background image

 

28 

 

РУССКИЙ

 

1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ:

 

Мощность:

   

 

1500 Watt  - 2000 Watt 

 

Индекс защищенности:

 

IPX5 –ЗАЩИЩЕННОСТЬ ОТ ДОЖДЯ  И БРЫЗГ ВОДЫ 

 

Напряжение:

  

 

220-240 V  50/60 Hz  Класс I

 

2. КОМПЛЕКТАЦИЯ:

 

Обогреватели  VARMA 400 IPX5 укомплектованы:

 

- электрическим проводом.

 

- крепеж для установки на стену

 

3. УСТАНОВКА VARMA 400 -  IPX5

 

УСТАНОВКА НА СТЕНУ:

 

Закрепите оборудование на стену, соблюдая минимальную дистанцию:

 

.от потолка в 32 см 

 

.от боковых стен 100 см 

 

.высота установки варьируется 2.5 м  до  2.8 м. 

 

Оборудование не должно установливаться непосредственно под электрической розеткой.

 

 

УСТАНОВКА НА ПОТОЛОК:

 

Для  закрепления  обогревателя  на  потолок  используйте  исключительно  крепеж  код  109,  производства 
компании Star Progetti. Для корректной установки обогревателя, необходимо соблюдать его наклон под 
углом 45 °, 

 

При установке обогревателя соблюдайте минимальную дистанцию:

 

.от потолка в 32 см 

 

.от боковых стен 100 см 

 

.высота установки варьируется 2.5 м  до  2.8 м

 

Установка  на  стену  является  идеальной  для  достижения  максимального  теплового  результата    при 
наклоне  корпуса  оборудования  вниз  под  углом  45°  и  расположения  обогревателя  в  абсолютно 
горизонтальном положении. 

 

Оборудование не должно установливаться непосредственно под электрической розеткой.

 

 

4. СПОСОБ ПОЗИЦИОНИРОВАНИЯ VARMA 400 -  IPX5

 

 

Отрегулируйте рефлектор VARMA 400 IPX5 в направлении обогреваемого пространства при установке 
на стену. Обычно речь идет  о расположении под наклоном 45 ° по отношении к линии горизонта.

 

 

 Не  устанавливайте  VARMA  400    IPX5  на  воспламеняющуюся  поверхность  и  не  направляйте  его  на 
воспломеняющуюся поверхность. 

 

 

VARMA  400  IPX5  должен  быть  расположен  на  расстоянии  свободном  от  предметов,  не  менее  2,0 
метров от таких объектов, как картонные коробки, ткани, шторы, и тому подобные предметы,  а также 
стекла окон и т.д. 

 

 

Если  оборудование  установлено    в  гараже  или  мастерской,  где  находятся  воспломеняющиеся 
предметы, VARMA 400  IPX5 должен располагаться на расстоянии 4,0 метров от источника опасности.

 

 

Не рекомендуется установка VARMA 400  IPX5 в пыльных закрытых помещениях, поскольку есть риск 
повреждения лампы.

 

 

 

 

В случае установки обогревателей в ванной комнате необходимо соблюдать минимальное расстояние 
от душа или ванной, в соответствии с тем, как предусмотрено нормативами CEE-CEI. 

 

 

Более  того,  команды  включения  и  управления  оборудованием  не  должны  быть  в  пределах 
досягаемости при нахождении  в душе или ванной комнате. 

 

5. УХОД

 

Рекомендуется регулярно снимать пыль с параболы и лампы кисточкой или потоком воздуха для того, 
чтобы достигнуть максимально эффективного теплового результата при работе оборудования. Иные 
средства по уходу могут нанести вред оборудованию.

 

 

 

Содержание VARMA 400 IPX5

Страница 1: ...0X5 RISCALDATORE ELETTRICO A INFRAROSSI NON TEME PIOGGIA E SPRUZZI D ACQUA ELECTRIC INFRARED HEATER PROTECTED AGAINST RAIN AND WATER SPRAY RECHAUFFEUR ELECTRIQUE A INFRA ROUGES PROTEGE CONTRE LA PLUIE...

Страница 2: ...dommages ventuels caus s aux personnes ou aux choses par suite du nonrespect desinstructions ci dessous Le respect de toutes les indications report es dans ce livret garantira une longue dur e de vie...

Страница 3: ...nctions pr vues par la l gislation en vigueur sur les d chets Le tri pr vu pour l envoi de l appareil d mantel la phase de recyclage de traitement et d limination compatible avec l environnement contr...

Страница 4: ...ggiare oggetti sull apparecchio L uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l osservanza di alcune regole fondamentali tra le quali non toccarlo con mani bagnate o umide non toccarlo a piedi nud...

Страница 5: ...e rivolgersi ad un tecnico autorizzato Il riscaldatore non deve essere installato su uno scaffale Non utilizzare l apparecchio in presenza di sostanze o vapori infiammabili come alcool insetticidi ben...

Страница 6: ...nali Il bulbo viene danneggiato dal contatto con le mani nude in questo caso la garanzia di copertura del prodotto decade Nel caso di contatto accidentale con la superficie del bulbo con qualsiasi ogg...

Страница 7: ...to immediatamente sotto una presa di corrente 4 POSIZIONAMENTO VARMA 400 IPX5 Regolare il riflettore di VARMA 400 IPX5 nella direzionandolo nella zona da riscaldare Non installare mai VARMA 400 IPX5 s...

Страница 8: ...ently able persons Do not sit on the appliance or rest objects on it Certain fundamental rules must be observed when using any electrical appliance never touch appliances with wet or damp hands never...

Страница 9: ...t use the appliance where flammable vapours are present spirit insecticides petrol etc If you decide to stop using the appliance switch it off and disconnect it from the power supply storing it out of...

Страница 10: ...not function correctly or develops a fault turn it off and contact Star Progetti immediately Ensure that only genuine original Star Progetti spares are used for any repairs If the cable or the power p...

Страница 11: ...uired heating bundle when installing on a wall It is usually a 45 inclination related to the horizontal line The appliance must never be installed on a flammable surface VARMA 400 IPX5 must be placed...

Страница 12: ...s ou humides ne pas toucher l appareil pieds nus si l on utilise cet appareil en pr sence d enfants la supervision de la part d un adulte est n cessaire Cet appareil n est pas adapt pour tre utilis pa...

Страница 13: ...ilit Le radiateur ne doit pas tre install sur une tag re Ne pas utiliser l appareil en pr sence de substances ou de vapeurs inflammables telles que l alcool les insecticides l essence etc Si l on d ci...

Страница 14: ...natur En cas de dysfonctionnement et ou de panne teindre l appareil et s adresser imm diatement un Service apr s vente agr Exiger en cas de r paration l emploi de pi ces d tach es originales En cas d...

Страница 15: ...jamais installer le V400 IPX5 sur une surface inflammable et nejamais le diriger vers une surface inflammable Le V400 IPX5 doit tre plac une distance libre ligne visuelle sup rieure 2 m d objets comm...

Страница 16: ...pacidad No utilizar el producto como asiento ni para apoyar objetos El empleo de todo tipo de aparato el ctrico comporta el cumplimiento de algunas reglas fundamentales entre las que destacamos no toc...

Страница 17: ...e asistencia t cnica o en cualquier caso por personal cualificado para poder evitar situaciones peligrosas En caso de dudas sobre la instalaci n acuda a un t cnico autorizado El calefactor no debe ins...

Страница 18: ...humedecido en alcohol Si el aparato no funciona correctamente o se aver a apagar el interruptor y ponerse en contacto inmediatamente con un proveedor autorizado Solicitar recambios originales Star Pro...

Страница 19: ...horizonte No instalar nunca V400 IPX5 en una superficie inflamable n direccionarlo hac a una superficie inflamable V400 IPX5 tiene que ser puesto a una distancia libre linea visiva no inferior a Mt 2...

Страница 20: ...Personen die damit schaden k nnten lassen Nicht auf das Ger t setzen und keine Gegenst nde darauf ablegen Beim Einsatz von Elektroger ten jeder Art m ssen einige Grundregeln stets beachtet werden dar...

Страница 21: ...torisierten Techniker Zur Vermeidung einer berhitzung das Ger t nicht abdecken Ist das Netzkabel besch digt muss es vom Hersteller vom technischen Kundendienst oder auf jeden Fall von qualifiziertem P...

Страница 22: ...tschalters der Anlage vom Stromnetz trennen F llt das Ger t hin oder wurde es starken St en ausgesetzt muss es sofort von einem STAR PROGETTI Vertragsh ndler berpr ft werden Bei der Wartung des Ger te...

Страница 23: ...che montieren oder auf eine solche ausrichten VARMA 400 IPX5 muss in einem lichten Abstand Blicklinie von mindestens 2 Metern von Gegenst nden wie Karton Stoffen Vorh ngen etc sowie von Glasscheiben a...

Страница 24: ...24 VARMA 400 IPX5 V400 15X5 V400 20X5 VARMA 400 IPX5 VARMA 400 IPX5 c...

Страница 25: ...25 8 3 3 8 3 8...

Страница 26: ...26 CEE CEI 5 3...

Страница 27: ...27 Star Progetti T180 a b c III...

Страница 28: ...PX5 220 240 V 50 60 Hz I 2 VARMA 400 IPX5 3 VARMA 400 IPX5 32 100 2 5 2 8 109 Star Progetti 45 32 100 2 5 2 8 45 4 VARMA 400 IPX5 VARMA 400 IPX5 45 VARMA 400 IPX5 VARMA 400 IPX5 2 0 VARMA 400 IPX5 4 0...

Страница 29: ...LIMENTACION FISSAGGIO DELLA TERRA EARTH CONNECTION FIXATION DE LA TERRE ERDUNG FIJACION DE LA TIERRA AARDVERBINDING CONDUTTORI DEL BULBO BULB WIRES CONDUCTEURS DE LA LAMPE LEITER DER LAMPE CONDUCTORES...

Страница 30: ...30 4x 1 2 1x 3a 2x 1x 3b...

Страница 31: ...e neuve en ex cutant l op ration inverse et en ayant soin de ne pas la toucher avec les mains nues Das Einschrauben der Birne muss in umgekehrter Reihenfolge erfolgen wobei dieselbe keinesfalls mit na...

Страница 32: ...BSTAND INSTALLAZIONE A PARETE POSIZIONARE SEMPRE L APPARECCHIO IN POSIZIONE ORIZZONTALE RISPETTANDO LE MISURE COME IL DISEGNO INSTALLATION TO WALL THE HEATER MUST BE PLACED PERFECTLY HORIZONTAL AS PER...

Страница 33: ...ONAMIENTO EN EL TECHO DISTANCIA M NIMA DE SEGURIDAD POSITIONIERUNG DECKEN MINDESTSICHERHEITSABSTAND STAFFA PER MONTAGGIO A SOFFITTO COD 109 ADJUSTABLE BRACKET FOR CEILING MOUNTING COD 109 TRIER R GLAB...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...37 RU EU 2015 1188...

Страница 38: ...aration des parties assujetties un usage normal sont par cons quent exclues voire lampe etc La garantie n est pasreconnue au cas ou l appareil ait t malmen ou quand il a t ab m cause de la n gligence...

Страница 39: ...R ENDVERBRAUCHER SOLL DEN GARANTIESCHEIN BEIM EINKAUF GANZ AUSF LLEN DAMIT DIE GARANTIE ANERKANNT WIRD PARA QUE LA GARANTIA TENGA VALIDEZ EL UTILIZADOR AL MOMENTO DE LA COMPRA TIENE QUE RALLENAR EL CE...

Страница 40: ...A Via Cassino D Alberi 17 20067 TRIBIANO MI ITALIA Tel 39 02 90639261 Fax 39 02 90639259 info starprogetti com www starprogetti com STAR PROGETTI FRANCE Sarl 345 Rue du Bois Bernoux 71290 CUISERY Fran...

Отзывы: