background image

Schmierstelle - Beschreibung Intervall in der Saison Nach der Saison Schmiermittel Abb. Bemerkung

Bowdenzüge

min 2x (5 Tropfen)

ja

Öl

Abb.1

0

Bowdenzugseileingang

Gehäuse der 
Trommelantriebrolle

alle 10 Std. (2 Tropfen)

ja

Öl/Fett

Abb.7

Nach der Demontage der Mutter und 
Scheibe

Radantriebskupplungsrolle

alle 10 Std. (2 Tropfen)

ja

Öl/Fett

Abb.6

Berührungsfläche mit Rahmen

Achse 

alle 10 Std. (2 Tropfen)

ja

Öl/Fett

Abb.8

Schmieröffnung in der linken Halbachse

Bremsnocken

alle 10 Std. (1 Tropfen)

ja

Öl

Abb.9

Verschraubungen

-

ja

Fett

-

Befestigung der Lenkholme und der 
Seitenblende

Tabelle 6: Schmierintervalle

3.5.3 Pflege und Austausch der Arbeitsmesser

Wenn Sie nicht über das nötige handwerkliche Wissen verfügen, überlassen Sie diese Tätigkeit einer Fachwerkstatt.

Kommt es zur Abnutzung der Messerschneiden oder zur Beschädigung der Messer, die Vibrationen des Mähers verursacht, ist es notwendig, die  

Schneiden zu erneuern oder Messer auszutauschen

91

.

Bemerkung:

  Bei   unsachgemäßer   Messerausbesserung   ohne   Originalersatzteile   haftet  der   Hersteller   für   keine   durch   die   Maschine   oder   an   der  

Maschine entstandenen Schäden. Das Messer trägt ein Zeichen des Herstellers und dieses ist ein Prüfzeichen, dass das Messer ein Originalersatzteil ist.

Die Maschine muss auf fester Unterlage stehen und muss so gesichert sein, dass ein guter Zugang zum Messer möglich ist und dass es 
nicht zur spontanen Bewegung der Maschine kommt.

Lassen   Sie   erhöhte   Vorsicht   bei   der   Messerdemontage   walten.   Die   Messerschneiden   sind   scharf.   Schützen   Sie   Ihre   Hände   mit  
Sicherheitshandschuhen.

Der Motor muss ausgeschaltet und der Zündkerzenstecker abgenommen werden!

Vorgang:

1)

Halten   Sie   die   obere  Trommel   fest  und   mit   Hilfe   des  Hülsenschlüssels  Nr. 16   demontieren   Sie   die  Verschraubung   des  Messers.   Zuerst 
schrauben Sie die Mutter, dann die Schraube ab.

2)

Nehmen Sie das Messer und die Teile der Messerlagerung aus der Mähtrommel ab. Ordnen Sie und schleifen Sie die Messerschneiden. Die  
Neigung der geschleiften Messerschneide sollte 30° gegenüber der unteren Messerebene sein.

3)

Prüfen Sie nach, ob alle Teile der Messerlagerung ohne sichtbare Beschädigung sind. Andernfalls tauschen Sie den Teil aus.

4)

Schrauben Sie die Messerlagerung wieder an. Ziehen Sie den Schrauben fest

92

. Sichern Sie die Schrauben gegen Lockerung mit einer Mutter 

fest. 

Sollte eines der Messer gebogen oder deutlich abgenutzt sein, müssen Sie immer alle Messer auf der Mähtrommel austauschen.

3.5.4 Riemenübertragungen – automatische Bremse

Die   Maschine   ist   mit   modern   konstruierten   Riemen   ausgestattet,   die   keine   besondere   Pflege   benötigen.   Es   ist   nur   nötig,   sie   regelmäßig   zu  

kontrollieren, und im Falle, dass Risse oder Brüche auf der Oberfläche des Riemens erscheinen, ihren Wechsel zu sichern. Es ist nötig die Einstellung der 
Spannrollen nach der Herstellung nach den ersten ca. 5 Betriebsstunden zu kontrollieren, da es zum Einlaufen des Riemens kommt. Während des 
Einlaufens muss die Funktion der Spannrollen kontrolliert werden, damit es nicht unter Einfluss der Verlängerung des Riemens zu seiner Beschädigung  
durch ungenügende Spannung durch die Spannrolle kommt. Weiterhin hat man während des Einlaufens die Funktion der automatischen Bremse der  
Trommel zu kontrollieren.

Die richtige Funktion der Riemenübertragungen stellt man in einer einfachen Weise fest:

a)

Die Maschine mit eingeschaltetem Radantrieb muss eine 10 cm hohe Terrainunebenheit – geeignet z. B. ist ein Gehsteigrand 

– überwinden.

b)

Der gestartete Motor schaltet sich beim schnellen Drücken der Kupplung des Trommelantriebs ab. Der Riemen beginnt bereits in 

1/3 des Schrittes von dem Kupplungshebel des Trommelantriebs zu treiben (dreht die Trommel aus). 

Wenn mindestens eine der Prüfungen fehlgeschlagen ist, sind die Spannrollen einzustellen!

3.5.4.1 Einstellung der Spannrollen

Wenn Sie nicht über das nötige handwerkliche Wissen verfügen, überlassen Sie diese Tätigkeit einer Fachwerkstatt.

Ad a):

  Montieren Sie die hintere obere Kunststoffverkleidung ab, damit man beide das Laufwerk der Maschine nach vorne sichernde Riemen  

(

Abb.11

) sieht. Versuchen Sie wieder, eine Terrainunebenheit zu überwinden, und überprüfen Sie visuell, bei welchem Riemen es zum Rutschen kommt.

1)

Falls es zum Riemenrutschen an der rechten Seite der Maschine kommt

, spannen Sie ihn durch Herausdrehen der Schraube (3) am 

Endstück des Bowdenzugs

93

  in der Richtung des Pfeils (in der Richtung vom Rahmen) ungefähr um 1 mm an und wiederholen Sie die 

Kontrolle nach a). Setzen Sie das Einspannen so lange fort, bis die Bedingung a) erfüllt wird und sich gleichzeitig die Maschine nicht in Gang  
nach vorne setzt, wenn der Kupplungshebel des Radantriebs losgelassen ist. Wenn die Schraube (3) nicht weiter herausgedreht werden kann, 
schrauben Sie sie ganz gegen die Pfeilrichtung und haken Sie die Feder am Ende des Zuges in das Loch im Rollenarm ein. Anschließend 
wiederholen Sie die Riemenanspannung, bis die Bedingung a) erfüllt wird.

91

Die Messer haben beidseitige Schneiden - wenn es erforderlich ist, kann man sie umdrehen. Das Messer muss in jedem Fall einwandfrei sein.

92

Die Messer haben beidseitige Schneiden - wenn es erforderlich ist, kann man sie umdrehen. Das Messer muss in jedem Fall einwandfrei sein.

93

Sie können auch die an der Querstange der Lenkholme befestigte Schraube an dem entgegengesetzten Ende des Bowdenzugs benutzen. In diesem Falle schrauben Sie sie in 
der Richtung von der Querstange der Lenkholme. 

38

Содержание DS-521D

Страница 1: ...er Gestr pp M her O DS 521D DS 521DB N vod k pou v n User guide Bedienungsanleitung CZ esky p vodn n vod k pou v n EN English translation of the original instructions DE Deutsch bersetzung der Origina...

Страница 2: ......

Страница 3: ...od n prodeje EN Delivery date date of sale DE Verkaufs Lieferdatum RU CZ Dodavatel raz tko EN Supplier stamp DE Lieferant Stempel RU CZ M sto pro nalepen identifika n ho t tku EN Stick the identifikat...

Страница 4: ...vlastnosti vy na k ovin DS 521D DS 521DB zachov v Nav c byl p i konstrukci kladen d raz hlavn na snadn ovl d n sn en hmotnosti a nen ro nost dr by Pro t te si pros m d kladn tento n vod k pou v n Poku...

Страница 5: ...chto p est vk ch vystavena p soben jin ho zdroje hluku nebo vibrac P i pr ci pou vejte pracovn pom cky schv len dle SN EN 166 nebo SN EN 1731 p il hav od v pevnou obuv pracovn rukavice a ochrann br l...

Страница 6: ...ktogramy 1 3 Z kladn informace 1 3 1 Pou it stroje Vy na k ovin DS 521D DS 521DB je navr en a vyroben dle nejnov j ch poznatk v oblasti mal zahradn a zem d lsk techniky Vynik snadnou ovladatelnost tic...

Страница 7: ...r mu ke kter mu jsou p ipojeny v echny d le it sti stroje Ve ker ovl dac prvky 1 2 a 4 jsou um st ny na d tk ch d tka jsou k r mu p ipevn na pomoc roubov ho spojen 3 a jsou v kov staviteln ve 3 poloh...

Страница 8: ...od23 k pou v n motoru P edejdete tak k jeho p padn mu po kozen 1 P ekontrolujte stav oleje v motoru p padn napl te motor p edepsan m druhem a mno stv m oleje Napl te n dr p edepsan m mno stv m a typem...

Страница 9: ...echte rozto it ac disk na maxim ln ot ky a potom se rozje te proti porostu kter chcete sekat Se en porost je odhazov n ac m diskem sm rem vpravo na bo n plentu kter ho dkuje P i se en postupujte poros...

Страница 10: ...m ny zkra te na polovinu pokud budete se strojem pracovat v pra n m prost ed P i vyl v n oleje z motoru naklo te stroj na tu stranu kde je nal vac hrdlo s m rkou oleje nebo demontujte cel motor Pokud...

Страница 11: ...prokluzu emene je nutn emen vym nit Ad b Demontujte p edn plastov kryt aby bylo vid t na emen a kladku pohonu disku Obr 12 Ozna en 1 a 2 na obr zc ch 11 a 12 je spole n a pat ke stejn mu bowdenu 1 em...

Страница 12: ...ac kladky p etr en emen emen vym te za nov spadl emen emen nasa te jin z vada nav tivte servis Motor nestartuje v n dr i nen benz n benz n dopl te p vod benz nu je uzav en otev ete p vod benz nu jin z...

Страница 13: ...n uzav rateln n doby a odevzdejte do sb rn ho dvora35 Demontujte d ly z plast a barevn ch kov Odstrojen zbytek stroje a demontovan d ly zlikvidujte dle n rodn ch z kon a vyhl ek o nakl d n s odpady 1...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...y n druh v robku a uv d n parametry V robce neodpov d za vady v robku zp soben b n m opot eben m nebo pou it m v robku k jin m el m ne ke kter m byl ur en Z nik z ruky N rok na z ru n opravu zanik jes...

Страница 16: ...m _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Stru n popis z vady p i p ijet do opravy _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Raz tko a podpis servisn ho st ediska _ _ _ _ _...

Страница 17: ...reserved by DS 521D DS 521DB In addition its construction was focused primarily on easy handling weight reduction and undemanding maintenance Please read this user manual carefully If you follow the g...

Страница 18: ...rations When operating the machine use work aids approved by SN EN 166 or SN EN 1731 tight clothes firm shoes work gloves and protective glasses Keep a safe distance form the machine given by its hand...

Страница 19: ...hine use DS 521D DS 521DB brush cutter is designed and manufactured according to the most current knowledge in the field of small garden and agricultural machinery It is characterised by its easy hand...

Страница 20: ...r height is adjustable into 3 positions Handles 12 secure a firm grip and machine handling during work On the left side of the handlebars there is the wheel drive clutch lever 2 which controls the mov...

Страница 21: ...The cutter may be delivered without the engine operating fluids according to various national rules First read the engine user manual55 carefully This way you may avoid possible damage 1 Check the en...

Страница 22: ...even stubble Let the engine and cutting disc spin in their maximum rpm and start moving against the stand you wish to cut The cutting disc throws cut stand onto the right side where it is windrowed by...

Страница 23: ...ange period by half When pouring the oil out of the engine tilt the cutter on its filler and oil dipstick side or dismantle the whole engine Seek authorised service in case you lack appropriate manual...

Страница 24: ...stic cover so that you can see the belt and disc drive pulley Pict 12 Marking 1 a 2 in pictures 11 and 12 are the same and belong to the same cable 1 Tighten the belt by unscrewing the bolt62 1 in Pic...

Страница 25: ...nge the belt with a new one fallen belt Mount the belt other defect Visit the service centre Engine does not start there is no petrol in the tank Refuel petrol feed is closed Open petrol feed other de...

Страница 26: ...ations 2 5 9 Instructions for ordering spare parts This user manual does not include a list of spare parts The latest version of our catalogue can be downloaded from our web pages If you do not have I...

Страница 27: ...ition 2 turtle Short work break Position MAX Engine is running at maximum rpm position 3 hare Working position Position CHOKE Engine is running position 4 Cold engine start Pict 4 Positions of acceler...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...and given properties during the whole warranty period The manufacturer is not responsible for product defects caused by ordinary wear and tear or by using the product for purposes other than for whic...

Страница 30: ..._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Brief defect description on repair admission _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Service centre stamp and signature _ _ _ _ _ _ _...

Страница 31: ...nfache Bedienung Gewichtssenkung und Anspruchslosigkeit bez glich der Wartung gelegt Wir m chten Sie bitten diese Bedienungsanleitung sorgf ltig durchzulesen Wenn Sie diese Hinweise befolgen wird Ihne...

Страница 32: ...e von mindestens 10 Minuten Die bedienende Person darf in diesen Pausen keinen anderen L rm oder Vibrationsquellen ausgesetzt werden Benutzen Sie bei der Arbeit Arbeitsmittel die durch die Norm EN 166...

Страница 33: ...n Erkenntnissen aus dem Bereich der Garten und Landwirtschaftstechnik entworfen und herstellt Er zeichnet sich durch leichte Wendigkeit leisen leistungsstarken und sparsamen Motor und durch einwandfre...

Страница 34: ...D DS 521DB Abb 3 wurde auf einen Stahlrahmen gebaut an den alle wichtigen Teile des M hers angeschlossen sind Alle Bedienelemente 1 2 und 4 befinden sich auf den Lenkholmen Die Lenkholme sind mit dem...

Страница 35: ...n 5 so dass man die Seitenblende 2 leicht in die ffnung im Rahmen einschieben kann Ziehen Sie die Befestigungsschrauben fest und kontrollieren Sie ob die Seitenblende nicht herausf llt 7 Nehmen Sie ge...

Страница 36: ...um M hen des Grasbestandes in voller Arbeitsbreite kommt Wir empfehlen die Maschine beim M hen teils etwa 5 10cm vom Rand der vorderen Kunststoffverkleidung im Grasbestand zu f hren s Abb 5 in der Bli...

Страница 37: ...Reifendruck im linken und rechten Rad der M her bleibt besser so in der Spur berschreiten Sie niemals den max Reifendruck Gefahr einer Reifenexplosion MAXimaler empfohlener Reifendruck 21 PSI 144 7 k...

Страница 38: ...ie regelm ig zu kontrollieren und im Falle dass Risse oder Br che auf der Oberfl che des Riemens erscheinen ihren Wechsel zu sichern Es ist n tig die Einstellung der Spannrollen nach der Herstellung n...

Страница 39: ...rehende Trommel in 5 Sekunden au er Gang setzen Setzen Sie die Arbeit mit der Maschine nicht fort bis Sie den Mangel an der automatischen Bremse beseitigen Wenn Sie nicht ber das n tige handwerkliche...

Страница 40: ...Spannrolle kehrt nicht zur ck schmieren Sie sie M htrommel kann nicht au er Gang gebracht werden die Spannrolle kehrt nicht zur ck schmieren Sie sie Die Steuerungshebel kehren nicht zur ck das Bowden...

Страница 41: ...s Katalogs in der Druckversion gegen Nachnahme verlangen F r eine richtige Identifizierung Ihrer Maschine m ssen Sie die an dem Herstellungsschild der Maschine oder auf dem Kasten oder im Garantiesche...

Страница 42: ...e Kurzfristige Pause bei der Arbeit Position MAX Der Motor l uft mit maximaler Drehzahl Position 3 Hase Arbeitsposition Position CHOKE Motor l uft mit Choke Position 4 Kaltstart des Motors Abb 4 Gashe...

Страница 43: ...t Der Hersteller ist nicht f r jene M ngel des Produktes verantwortlich die durch die bliche Abnutzung oder durch nicht bestimmungsgem e Verwendung des Produktes verursacht werden Erl schen der Garant...

Страница 44: ..._ _ _ _ _ _ _ Eine kurzgefasste Beschreibung des Mangels beim Empfang zur Reparatur _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Stempel und Unterschrift der Servicestelle _ _...

Страница 45: ...4 2 47 4 4 2 1 47 4 4 2 2 48 4 4 2 3 48 4 4 3 48 4 4 3 1 48 4 4 3 2 48 4 4 3 2 1 48 4 5 49 4 5 1 49 4 5 1 1 49 4 5 2 49 4 5 2 1 49 4 5 2 2 50 4 5 3 50 4 5 4 50 4 5 4 1 50 4 5 4 1 1 51 4 5 4 2 51 4 5 5...

Страница 46: ...1 4 2 4 2 1 18 60 9 m s 1 a SN EN 352 1 SN EN 352 2 b 20 10 SN EN 166 SN EN 1731 103 104 10 20 105 30 103 EN 12733 SN EN 12733 50 104 105 46...

Страница 47: ...8 2 4 m s 2 ahvd 7 1 2 9 m s 2 Tablica 2 4 2 3 16 1 2 3 4 5 6 17 15 1 3 0 1 14 2 3 0 1 3 4 3 4 3 1 DS 521D DS 521DB 109 60 110 EN 12733 SN EN 12733 106 SN EN 836 A1 A2 SN EN 12733 SN EN ISO 11 201 107...

Страница 48: ...P 3 3 3600 4 4 2 7 3200 3 6 114 1 9 4 2500 9 2 3060 1 3200 100 3200 100 l 1 1 3000 1 1 55 3000 1 20 15 115 30 30 116 l 0 91 1 91 95 91 95 l 0 55 0 6 SAE SAE 10W 30 SAE 30 SAE 10W 30 SAE 30 NKG BPR6ES...

Страница 49: ...33 6 5 4 4 4 4 1 1 4 1 4 4 1 1 1 1 3 6 2 7 8 4 1 2 3 3 3 3 2 4 118 M5 2 5 5 1 2 7 2 7 2 6 3 5 2 7 2 2 3 M6x14 2 M6 4 4 4 4 2 119 1 2 CHOKE 4 3 120 4 30 CHOKE MAX 30 1 2 3 4 4 2 1 1 121 2 1 3 3 1 19 3...

Страница 50: ...6 4 4 2 2 2 3 4 4 2 3 MIN STOP 4 4 3 4 4 3 1 5 5 10 5 4 4 3 2 5 5 4 4 3 2 1 50...

Страница 51: ...DS 521D DS 521DB 1 2 3 4 5 4 5 1 4 5 1 1 21 PSI 144 7 a 1 44 1 42 0 144 M a 122 18 PSI 124 1 a 1 24 1 22 0 124 M a 4 5 2 4 5 2 1 122 51...

Страница 52: ...4 5 2 2 25 2x 5 10 10 2 7 10 2 6 10 2 8 10 1 9 6 4 5 3 123 1 16 2 30 3 4 124 4 5 4 5 a 10 b 1 3 4 5 4 1 123 124 52...

Страница 53: ...DS 521D DS 521DB Ad a 11 1 3 125 1 3 2 4 Ad 12 1 2 11 12 1 126 1 11 1 127 1 4 5 4 1 1 128 13 4 5 4 2 10 5 2 11 12 2 11 1 2 1 129 130 125 126 127 128 129 1 130 53...

Страница 54: ...4 5 5 10 2x 5 6 6 20 7 4 5 6 8 4 5 7 54...

Страница 55: ...4 5 8 131 4 5 9 Type CN N Type DS 521D N 1001401046 0110 00008 CN 4238 9 4 6 VARI a s 420 325 607 111 Opolansk 350 420 325 607 264 Libice nad Cidlinou 420 325 637 550 289 07 esk republika E mail vari...

Страница 56: ...4 7 1 U 2 3 4 Me 5 6 7 8 1 1 2 3 2 M 1 2 3 4 5 6 7 8 4 9 EN 12 733 10 11 12 13 14 15 16 3 STOP 1 MIN 2 MAX 3 CHOKE 4 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 56...

Страница 57: ...DS 521D DS 521DB 16 17 18 1 2 3 19 57...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ..._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Страница 60: ..._ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...

Страница 61: ...n z st rka 7 ac disk 8 N 4 ks 9 Kryt ac ho disku EN 12 733 10 Kryt disku 11 R m trubka 12 Rukoje 13 Motor 14 V ko palivov n dr e 15 Kolo 16 Kryt p evodovky Poloha STOP Motor neb poloha 1 Pou v se pro...

Страница 62: ...Obr 5 Pracovn z b r Obr 7 Mazac m sto Obr 6 Mazac m sto Obr 8 Mazac m sto Obr 9 Mazac m sto Obr 10 Mazac m sto Obr 11 Se zen nap nac ch kladek pojezdu Obr 12 Kladka spojky pohonu disku brzda 1 2 1 2 3...

Страница 63: ...y 63 Obr 16 Bezpe nostn piktogram sdru en samolepka Um st n na stroji Obr 17 Bezpe nostn piktogram ipka sm r ot en Obr 13 Trasa kl nov ho emene Obr 14 Bezp piktogram Pojezd stroje Obr 15 Bezp piktogra...

Страница 64: ...Text a ilustrace 2010 VARI a s Text and illustrations by 2010 VARI a s Text und Abbildungen 2010 VARI a s 2010 VARI a s VL 150 2011 64...

Отзывы: