background image

Varan Motors 

BCIE SARL, gruuss-strooss 28, 9991 Weiswampach, Luxembourg 

T: 00352/26908036 – F: 00352/26908040 

 

 

 

SPT-15103 
SPT-15105 

 
 
 

 

 

 

Apretar

 

 

ADVERTENCIA: Las arandelas dañadas pueden presionar el disco y partirlo. 
ADVERTENCIA: No apriete demasiado. La dirección de giro evitará que el perno (4) se pueda aflojar. 
Gire el disco (5) con la mano para comprobar que esté correctamente apretado y alineado. 
 
 

Apretar 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Ajuste del protector 

Nota

:  Compruebe  que  la  protección  esté  en  buen  estado  antes  d’utilizar  la  herramienta.  Reemplácela  si  es 

necesario. 

ADVERTENCIA

: No utilice nunca esta herramienta sin la protección instalada correctamente. 

Dependiendo del ángulo y la aplicación a realizar deberá reajustar el protector y colocarlo entre el disco de corte y 
el usuario: 

1. 

Utilice la llave hexagonal (6) para aflojar el tornillo del protector. 

2. 

Ajuste el protector en la posición requerida y vuelva a apretar el tornillo.

 

ADVERTENCIA

: No apriete demasiado el tornillo, podría dañar el protector.

 

 

 

 

 
ADVERTENCIA

: Nunca encienda o apague la herramienta cuando el disco esté en contacto con 

la pieza de trabajo. Deje siempre que el motor alcance su velocidad máxima antes de realizar el corte y deje que la herramienta 
se para completamente antes de dejarla desentendida. 
Sujete siempre la herramienta siempre con ambas manos. 

Nota

: No presione demasiado la herramienta mientras la esté utilizando. Aplicar demasiada presión no mejorará la calidad del 

corte sino que hará que el disco se desgaste más rápidamente. 

ADVERTENCIA

: Esta herramienta sirve sólo para cortar. NO INTENTE utilizar esta herramienta para amolar ya que la fuerza axial 

podría romper el disco de corte. 

1. 

Sujete la herramienta por la empuñadura (1). Gírela de forma que el lado abierto del protector (2) esté mirando en sentido 

opuesto  a  usted.  El  pulgar  debe  quedar  alrededor  de  la  empuñadura  (1)  y  los  demás  dedos  deben  estar  sobre  el  control  de 
velocidad (9). 

2. 

Desenganche el cierre de seguridad (8) y apriete ligeramente el gatillo hacia la empuñadura. 

 

 

Funcionamiento

 

Содержание SPT-15103

Страница 1: ...matique SPT 15103 SPT 15105 Manuel d utilisation Avant la mise en service lisez le mode d emploi et les consignes de sécurité Respectez les De par l évolution constante des produits des différences peuvent apparaître entre ce manuel et votre article Si vous deviez constater une incohérence n hésitez pas à nous contacter nos coordonnées se trouvant ci dessous Made in China ...

Страница 2: ...au rebut avec les ordures ménagères Il devra être déposé dans un point de collecte d appareils de ce type aux parcs à conteneurs ou auprès de votre vendeur qui devra le reprendre et l éliminer via la filière de recyclage adaptée La société BCIE SARL est inscrite auprès du système de collecte de déchets Ecotrel sous référence ME0449 ainsi qu auprès d Ecobatterien sous référence M0152 Grâce à votre ...

Страница 3: ...Varan Motors BCIE SARL gruuss strooss 28 9991 Weiswampach Luxembourg T 00352 26908036 F 00352 26908040 SPT 15103 SPT 15105 10 ...

Страница 4: ...isques lire et comprendre les instructions de sécurité avant d installer utiliser réparer entretenir changer d accessoires ou travailler proche de cet outil Ne pas respecter les consignes peut engendrer de sérieuses blessures corporelles Seule une personne qualifiée et formée peut assembler régler et utiliser la cet outil N apporter aucune modification sur cet outil Des modifications peuvent dimin...

Страница 5: ...ntation Utiliser les lubrifiants recommandés par le fabricant Des protections oculaires personnelles doivent être portées Des gants et vêtements de protection sont également recommandés Inspecter le disque de coupe avant toute utilisation Ne pas l utiliser s il est fissuré cassé ou s il est tombé Eviter le contact avec les parties en mouvement en marche pour éviter des pincements et coupures sur l...

Страница 6: ...priorité doit être de les contrôler à la source de l émission Tous les systèmes d extraction de la poussière ou des systèmes de pulvérisation d eau anti poussière émanations doivent être correctement utilise en fonction des instructions du fabricant Choisir entretenir et remplacer les accessoires recommandés dans le manuel d utilisation pour éviter une augmentation de la production de poussière et...

Страница 7: ...nstructions données ci dessous peut provoquer un choc électrique un incendie et ou une blessure grave b Les opérations coupe ne sont pas recommandées avec cet outil électrique Les opérations pour lesquelles l outil électrique n a pas été conçu peuvent provoquer un danger et causer un accident corporel c N utilisez pas d accessoires n ayant pas été conçus et recommandés spécifiquement par le fabric...

Страница 8: ... opérateur doit s assurer qu aucune autre personne n est présente à proximité Les autres personnes peuvent être blessées par des débris et des gaz dangereux peuvent être produits lors de la coupe p N utilisez pas la disqueuse dans un environnement potentiellement explosif La coupe de certains matériaux peut produire une large concentration de poussière et peut rendre l environnement explosif Assur...

Страница 9: ...es peuvent être aussi pour estimer l exposition aux niveaux sonores et vibratoires Ces données correspondent à un usage normale de l appareil et ce dans des conditions de travail normales Un appareil mal entretenu mal assemblé ou mal utilisé peut augmenter les niveaux sonores et vibratoires La durée totale d utilisation sur laquelle vous utilisez l appareil doit prendre en compte les périodes ou l...

Страница 10: ...a europa eu fr 1 Corps Poignée 2 Carter de protection 3 Arbre 4 Boulon et rondelle 5 Disque de coupe non fourni 6 Clé mâle 5 mm 7 Clé de serrage 14 mm 8 Cran de sécurité 9 Régulateur de vitesse 10 Raccord rapide Déballage Déballez le produit avec soin Veillez à retirer tout le matériau d emballage et familiarisez vous avec toutes les caractéristiques du produit Si des pièces sont endommagées ou ma...

Страница 11: ...ion dépasser la pression maximale spécifiée Voir caractéristiques techniques Vérifiez que l eau soit drainée quotidiennement Vérifiez que toutes les parties du système tuyaux coupleurs etc soient adaptés à l air comprimé utilisé Réglage de la puissance La vitesse puissance peut être réglée en augmentant ou en réduisant la pression de l air fournie en fonction des caractéristiques techniques Lors d...

Страница 12: ...ie etc ATTENTION Ne pas mettre en marche ou éteindre l appareil lorsque le disque est en contact avec la pièce de travail Laissez toujours le moteur atteindre sa vitesse maximale avant de commencer à travailler et attendez toujours son arrêt complet avant de reposer la disqueuse Tenez toujours l appareil fermement avec les deux mains sur les poignées Remarque Ne pas exercer trop de pression sur l ...

Страница 13: ...ou à toute opération d entretenir Nettoyage Gardez l appareil propre La poussière et la saleté provoquent l usure rapide des éléments internes de l appareil et réduit sa durabilité Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage Si possible nettoyez les orifices de ventilation à l air comprimé propre et sec ATTENTION Débranchez toujours l appareil de l alimentation en air et purgez ...

Страница 14: ...écanisme Essayez les solutions de lenteur de fonctionnement Saleté ou rouille dans le mécanisme Frappez légèrement l appareil avec un maillet Saleté ou rouille dans le mécanisme Débranchez l alimentation en air et faites tourner le mécanisme à la main Fortes vibrations lorsque l appareil est en marche Le disque n est pas monté correctement Retirez le disque repérez d éventuels dommages et remontez...

Страница 15: ...hank you for purchasing this tool This manual contains information necessary for safe and effective operation of this product This product has unique features and even if you are familiar with similar products it is necessary to read this manual carefully to ensure you fully understand the instructions Ensure all users of the tool read and fully understand this manual Technical specifications Air ...

Страница 16: ... that protect against loud or repetitive noise and anti vibration gloves that minimise vibration Do not operate the tool with your hands below a normal comfortable temperature as vibration will have a greater effect Sound The noise directive was introduced to protect against the risk to health and safety arising or likely to arise from exposure to noise and risk of hearing The Directive can be use...

Страница 17: ...ation of this tool The grade of protection required should be assessed for each use For overhead work wear a safety helmet The risks to others should also be assessed at this time Ensure that the workpiece is securely fixed Entanglement Hazards Choking scalping and or lacerations can occur if loose clothing personal jewellery neck wear hair or gloves are not kept away from the tool and its accesso...

Страница 18: ...heres and is not insulated against contact with electric power Ensure that there are no electrical cables gas pipes etc which can cause a hazard if damaged by use of the tool Dust and Fume Hazards Dust and fumes generated when using this tool can cause ill health for example cancer birth defects asthma and or dermatitis risk assessment and implementation of appropriate controls for these hazards a...

Страница 19: ...ir pressure and disconnect tool from air supply when not in use before changing accessories or when making repairs Never direct air at yourself or anyone else Whipping hoses can cause severe injury Always check for damaged or loose hoses and fittings Whenever universal twist couplings claw couplings are used lock pins should be installed and whipcheck safety cables should be used to safeguard agai...

Страница 20: ...Flanges for cut off wheels may be different from grinding wheel flanges n Ensure the air supply pressure does not exceed the maximum operating pressure of the tool Exceeding the pressure limit of the tool may cause erratic and unpredictable operation leading to tool damage or serious injury o The operator must ensure there are no bystanders within the vicinity Bystanders are at risk of harm from f...

Страница 21: ...ut gas or water pipes electrical wiring or objects that can cause kickback 1 Body Handle 2 Guard 3 Spindle 4 Bolt Washer 5 Cutting Disc not supplied 6 5mm Hex Key 7 14mm Spanner 8 Safety Catch 9 Speed Control 10 Quick Connector Carefully unpack and inspect your tool Fully familiarise yourself with all its features and functions Ensure that all parts of the tool are present and in good condition If...

Страница 22: ...are correctly rated for the air pressure to be used Setting tool power The maximum tool speed power can be adjusted by reducing increasing the air supply pressure within the range specified in Specifications Whilst working with the tool speed adjustments can be made via the Speed Control Trigger 9 Fitting a cutting disc WARNING Always disconnect the tool from the air supply before fitting or remov...

Страница 23: ...fective removal of material but will cause premature wear of the grinding disc and increase wear and tear on the machine WARNING This is a cutting device only DO NOT attempt to use it for sideways grinding as axial force will cause the cutting disc to shatter 1 Hold the tool by its Handle 1 and turn it so the open side of the Guard 2 is facing away from you Your thumb should wrap around the Handle...

Страница 24: ...ork it is generally because the internal workings have corroded due to dirty wet air and failure to follow the instructions given below Daily maintenance procedure Disconnect from the air supply pour the equivalent of a tablespoon of oil into the air intake Operate the machine at low speed to thoroughly lubricate all internal workings If the machine is in constant use or used for long periods at a...

Страница 25: ... in mechanism Try Tool operating slowly solutions Dirt or rust in mechanism Tap tool gently with a soft mallet Dirt or rust in mechanism Free mechanism by rotating drive manually when disconnected from air line Strongvibrationswhentool isswitchedon Cutting disc fitted incorrectly Remove disc inspect for damage and refit Cutting disc damaged cracks deformations or splinters Replace cutting disc Fla...

Страница 26: ...igen Behörde oder dem Händler beraten Vielen Dank dass Sie sich für dieses Silverline Werkzeug entschieden haben Diese Anleitung enthält wichtige Informationen für das sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch um den größtmöglichen Nutzen aus dem einzigartigen Design dieses Produkts ziehen zu können Bewahren Sie diese Anleitung griffbereit a...

Страница 27: ...e Anti Vibrationshandschuhen zur Verringerung der Vibrationsbelastung Verwenden Sie dieses Werkzeug nicht mit kalten Händen da Vibrationen bei Temperaturen unter dem individuellen Komfortbereich eine stärkere Wirkung zeigen Schall Die Lärmschutzrichtlinie wurde zur Gewährleistung der Arbeitssicherheit und zum Schutz der Gesundheit vor Auswirkungen oder wahrscheinlichen Auswirkungen von Schallbelas...

Страница 28: ...chutzklasse hängt von der jeweiligen Anwendung ab und muss individuell beurteilt werden Tragen Sie bei Überkopfarbeiten einen Schutzhelm Das Risiko gegenüber dritten Personen und Beistehenden sollte an dieser Stelle ebenfalls beurteilt werden Vergewissern Sie sich dass das Werkstück stets sicher befestigt ist Risiken des Hängenbleibens Erdrosselung Skalpieren und andere Risswunden können durch los...

Страница 29: ...ses Werkzeugs auf rutschige Untergründe sowie Stolpergefahren z B durch die Druckluftzuleitung oder Hydraulikschläuche Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen konzipiert und es ist nicht gegen elektrischen Strom isoliert Vergewissern Sie sich dass sich keine elektrischen Leitungen Gasleitungen usw in Ihrem Arbeitsbereich befinden welche durch das Werkzeug beschädi...

Страница 30: ...öhung der Vibrationsbelastung vorzubeugen und halten Sie es entsprechend instand Halten Sie das Werkzeug locker jedoch sicher in der Hand und seien Sie bereit eine der Bewegung des Gerätes entgegenwirkende Handstärke anzuwenden Das Risiko von Schäden aufgrund von Vibrationsbelastung ist im Allgemeinen höher je stärker die angewandte Griffkraft ist Zusätzliche Sicherheitsanweisungen für druckluftbe...

Страница 31: ...en Arbeitsbereich betritt muss persönliche Schutzausrüstung tragen Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Einsatzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen j Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen wenn Sie Arbeiten ausführen bei denen das Einsatzwerkzeug verborgene Stromleitungen treffen kann Der Kontakt mit einer span...

Страница 32: ...kanten oder Blockieren und damit die Möglichkeit eines Rückschlags oder Schleifkörperbruchs b Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen schalten Sie das Gerät aus und halten Sie es ruhig bis die Scheibe zum Stillstand gekommen ist Versuchen Sie nie die noch laufende Trennscheibe aus dem Schnitt zu ziehen sonst kann ein Rückschlag erfolgen Ermitteln und beheben Sie die Ursac...

Страница 33: ...endeten Druckluftsystem kompatible Schnellkupplung und richten Sie sich nach der folgenden Installationsanleitung 1 Dichten Sie das Schraubengewinde der Schnellkupplung 10 mit PTFE Band nicht mitgeliefert ein um eine luftdichte Verbindung zu erhalten Hinweis Wickeln Sie das PTFE Band fest und im Uhrzeigersinn damit es sich bei Einschrauben des Gewindes nicht löst 2 Entfernen Sie den Schutzstopfen ...

Страница 34: ...das Gerät stets von der Druckluftversorgung bevor Sie eine Trennscheibe montieren bzw demontieren 1 Setzen Sie den Gabelschlüssel 7 so an die Spindel 3 dass die beiden flachen Seiten gehalten werden siehe Abb I Die Spindel muss fest gehalten werden und darf sich nicht drehen 2 Lösen Sie Schraube und Flansch 4 mit dem Innensechskantschlüssel 6 3 Nehmen Sie ggf die Scheibe ab 4 Montieren Sie eine ne...

Страница 35: ...RNUNG Dieses Gerät ist ausschließlich zum Schneiden vorgesehen Verwenden Sie es NIEMALS in einer Seitwärtsrichtung da die Axialkraft die Trennscheibe bersten ließe 1 Halten Sie das Gerät am Handgriff 1 fest und drehen Sie es so dass die offene Seite der Schutzhaube 2 von Ihnen fortweist Ihr Daumen muss den Handgriff 1 umfassen und die Finger sollten am Drehzahlregler 9 ruhen 2 Lösen Sie den Sicher...

Страница 36: ...uft sowie auf Nichtbeachtung der nachfolgenden Anweisungen zurückzuführen Tägliche Wartung Trennen Sie das Werkzeug von der Druckluftversorgung und geben Sie etwa einen Esslöffel Druckluftgeräte Öl direkt in den Druckluftanschluss Lassen Sie die Maschine anschließend bei niedriger Drehzahl laufen um alle Innenteile gründlich zu schmieren Bei Dauerbetrieb des Werkzeugs muss eine Druckluftwartungsei...

Страница 37: ...m Mechanismus Gerät leicht mit einem weichen Gummihammer abklopfen Schmutz oder Rost im Mechanismus Gerät von Druckluftzufuhr trennen und Mechanismus durch Drehen des Antriebs per Hand lösen Starke Vibrationen bei eingeschaltete m Gerät Trennscheibe falsch montiert Trennscheibe abnehmen auf Beschädigungen prüfen und wieder montieren Trennscheibe beschädigt Risse Verformungen oder Splitter Trennsch...

Страница 38: ... forma segura y eficaz Lea atentamente este manual para obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta Conserve este manual a mano y asegúrese de que todas las personas que utilicen esta herramienta lo hayan leído y entendido correctamente Los símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta Éstos representan información importante s...

Страница 39: ...el nivel de exposición diario y semanal Se debe prestar especial atención al nivel de exposición y la duración Para obtener más información acerca de la directiva sobre el ruido 2003 10 CE y 200 14 CE por favor visite la página Web de la Agencia Europea para la seguridad y la salud en el trabajo www osha europa eu Vibración La directiva europea 2002 44 CE se introdujo para controlar la exposición ...

Страница 40: ...ar la herramienta y evitar la pérdida de control Mantenga el equilibrio y una posición adecuada en todo momento Suelte el interruptor de funcionamiento en caso de corte de suministro eléctrico Utilice lubricantes únicamente recomendados por el fabricante Lleve siempre gafas de protección guantes de protección y vestimenta adecuada Compruebe el disco de corte después de cada uso No lo use si está d...

Страница 41: ...n el manual de instrucciones para evitar un aumento de polvo y gases Utilice protección respiratoria de acuerdo con las normas de seguridad indicadas por su empresa Ruido La exposición a niveles altos de ruido puede provocar pérdida auditiva y enfermedades como tinnitus silbidos o zumbido en los oídos Por lo tanto la evaluación de riesgos y la aplicación de controles médicos apropiados son esencia...

Страница 42: ...tible con las especificaciones de la herramienta Los accesorios con el tamaño incorrecto puede vibrar excesivamente y causar la pérdida de control de la herramienta f Asegúrese de que el tamaño de husillo la brida roscada el plato de soporte y otros accesorios sean compatibles con el husillo de su herramienta Los accesorios demasiado largos o montado incorrectamente pueden salir despedidos hacia e...

Страница 43: ...talar el protector adecuado antes de utilizar la herramienta Tenga en cuenta que la protección variará dependiendo del tipo de accesorio utilizado Nunca utilice el protector si está dañado sustitúyalo inmediatamente Nota Tenga en cuenta que para amolar no es necesario tener colocado el protector t Inspeccione el estado del husillo los componentes y el suministro de aire comprimido antes de utiliza...

Страница 44: ...nspeccione la herramienta con cuidado Familiarícese con todas sus características y funciones Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en buenas condiciones Si faltan piezas o están dañadas solicite su sustitución antes de utilizar esta herramienta Instalación del conector rápido Nota Esta herramienta se suministra con dos tipos de conectores machos EQ 4 Utilizado en Euro...

Страница 45: ...bricante Vea siempre las especificaciones técnicas Asegúrese de drenar el agua diariamente Compruebe que todos los accesorios y componentes de esta herramienta acopladores manguera etc sean compatibles con la presión utilizada Ajuste de potencia La velocidad potencia máxima de esta herramienta se puede ajustar reduciendo o incrementando la presión del suministro de aire Véase las características t...

Страница 46: ... ADVERTENCIA No apriete demasiado el tornillo podría dañar el protector ADVERTENCIA Nunca encienda o apague la herramienta cuando el disco esté en contacto con la pieza de trabajo Deje siempre que el motor alcance su velocidad máxima antes de realizar el corte y deje que la herramienta se para completamente antes de dejarla desentendida Sujete siempre la herramienta siempre con ambas manos Nota No...

Страница 47: ...limpieza Limpieza Mantenga la herramienta siempre limpia La suciedad y el polvo pueden dañar y reducir la vida útil su herramienta Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta IMPORTANTE Existen muy pocas piezas móviles en la herramienta que puedan desgastarse Cuando una herramienta neumática falla esto se debe generalmente a que los mecanismos internos se han oxidado debido...

Страница 48: ... mecanismos Utilice alguna de las soluciones anteriores indicadas en La herramienta funciona lentamente Suciedad o corrosión acumulado en los mecanismos Golpee ligeramente la herramienta con un martillo de goma Suciedad o corrosión acumulado en los mecanismos Desconectelaherramientadelsuministrodeaireyrotelosmecanismoscon lasmano La herramienta vibra demasiado al encenderse Disco de corte mal colo...

Страница 49: ...icuro ed affidabile del prodotto Per essere sicuri di utilizzare al meglio il potenziale dell utensile si raccomanda pertanto di leggere a fondo questo manuale Conservare il manuale in modo che sia sempre a portata di mano e accertarsi che l operatore dell elettroutensile lo abbia letto e capito a pieno La targhetta sul vostro utensile può mostrare simboli Questi rappresentano informazioni importa...

Страница 50: ...no sul posto di lavoro La direttiva può essere utilizzata per definire i parametri di esposizione al suono come la pressione acustica di picco e i livelli di esposizione giornalieri e settimanali Si dovrebbe prestare particolare attenzione ai livelli di esposizione e alla durata Per maggiori informazioni riguardo la direttiva sul rumore 2003 10 CE e 2000 14 CE visitare la pagina web dell Agenzia E...

Страница 51: ...o e alla manutenzione dell utensile devono essere fisicamente in grado di far fronte alla voluminosità al peso e alla potenza dello stesso L utensile va tenuto correttamente tenersi pronti a reagire a qualsiasi movimento normale o improvviso e tenere sempre entrambe le mani disponibili Mantenere il corpo in equilibrio e I piedi ben piantati per terra Rilasciare il dispositivo Stop Start in caso di...

Страница 52: ...are e mantenere questo utensile come raccomandato in queste istruzioni per ridurre al minimo le emissioni di polveri o fumi Dirigere il gas di scarico in modo da minimizzare il disturbo di polvere in un ambiente pieno di polvere Se polvere o fumi vengono creati la priorità è controllarli nel punto di emissione Tutte le funzioni integrali e o gli accessori per la raccolta l estrazione o la soppress...

Страница 53: ...tallare dei perni di bloccaggio e dei cavi di sicurezza per evitare problemi di connessione tubo utensile e tubo tubo Non superare la pressione max indicate sulla targhetta dell utensile Non trasportare mai gli utensili ad aria compressa per il tubo Sicurezza durante l uso dell utensile da taglio pneumatico a Questo elettroutensile è destinato a funzionare come utensile da taglio Leggi tutte le av...

Страница 54: ...ile Il superamento del limite di pressione dell utensile può causare un funzionamento irregolare e imprevedibile che porta a danni all utensile o lesioni gravi per l utente o L operatore deve assicurarsi del fatto che non ci siano persone nelle vicinanze Gli astanti sono a rischio ferimento causato da detriti e gas nocivi prodotti dalle operazioni di taglio p Non utilizzare l utensile da taglio in...

Страница 55: ... del gas o dell acqua cavi elettrici o oggetti che possono causare contraccolpi Utensile da taglio rotante alimentato ad aria compressa grazie ad un compressore per il taglio di metalli principalmente lamiere sottili dadi bulloni carrozzerie ecc Estrarre con cura l utensile dallo scatolo Verificare di averlo disimballato completamente Acquisire la necessaria familiarità con tutte le parti funziona...

Страница 56: ...i connettori Il sistema di gonfiaggio connesso al connettore rapido femmina sarà adesso un raccordo a scatto per l utensile Connessione all alimentazione d aria SEPARAZIONE DELL ACQUA ACCOPPIATORE RAPIDO UGELLO UGELLO AL VOSTRO APPARECCHIO AD ARIA COMPRESSA LUBRIFICATORE TUBO FLESSIBILE DI RITRAZIONE SCOLO QUOTIDIANO TUBO FLESSIBILE DEL CAPO REGOLATORE DOTAZIONE D ARIA Questo utensile dovrebbe ess...

Страница 57: ... e la flangia 4 nell orientamento corretto Immagine A assicurandosi del fatto che non sia deformato sbavato o dentellato e serrare con la chiave e la chiave esagonale ATTENZIONE Una flangia danneggiata può causare la pressione irregolare sul disco e può causarne la rottura ATTENZIONE NON serrare eccessivamente Il senso di rotazione impedirà al bullone di allentarsi Far girare il disco 5 a mano per...

Страница 58: ...ndo il disco gira alla velocita desiderata spostarlo lentamente verso il materiale da tagliare e ingaggiare delicatamente il materiale ATTENZIONE Quando il disco inizia a tagliare smerigliare produrrà uno spostamento laterale dell utensile Accertarsi di avere una salda presa dell utensile e farsi trovare pronti a tale spostamento 5 Quando il disco inizia a tagliare osservare la direzione del mater...

Страница 59: ...iaio di olio nella presa d aria Azionare la macchina a bassa velocità per lubrificare a fondo tutti gli ingranaggi interni Se la macchina viene utilizzata continuamente o per lunghi periodi di tempo sarà necessario montare un filtro lubrificatore combinato La macchina va sempre dotata di un filtro Usare olio per strumenti d aria NON USARE ASSOLUTAMENTE OLIO NORMALE DA MOTORE La mancata osservanza ...

Страница 60: ...ine nel meccanismo Colpire delicatamente l utensile con un mazzuolo di gomma Sporcizia o ruggine nel meccanismo Sbloccare il meccanismo ruotando manualmente l unità quando non è collegato alla linea d aria Forti vibrazioni quando l utensile è acceso Disco montato in modo scorretto Rimuovere il disco verificare la presenza di danni e rimontare Disco danneggiato rotture deformazioni o schegge Sostit...

Страница 61: ...oduct heeft unieke kenmerken Zelfs als u bekend bent met gelijksoortige producten dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen zodat u in staat bent alle voordelen te benutten Houd deze handleiding bij de hand en zorg ervoor dat alle gebruikers van dit gereedschap de handleiding hebben gelezen en volledig hebben begrepen Op het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden ...

Страница 62: ...aus en duur Voor meer informatie met betrekking tot de richtlijnen 2003 10 EG en 2000 14 EG gaat u naar de volgende website voor veiligheid en gezondheid op het werk www osha europa eu Trilling De trilling richtlijn 2002 44 EG werd geïntroduceerd voor het beheersen van trillingsniveaus op het werk De richtlijn geeft machinegebruikers de macht keuzes te maken met betrekking tot gewerkte uren Regelm...

Страница 63: ...ragen van een veiligheidsbril is een must Het dragen van beschermende handschoenen en kleding is aangeraden Inspecteer de snijschijf voor elk gebruik Gebruik geen gebroken schijven Vermijdt direct contact met bewegende onderdelen om verwondingen te voorkomen Draag geschikte handschoenen voor het beschermen van de handen Schakel de machine niet in of uit wanneer de schijf in contact staat met het w...

Страница 64: ... permanente gehoorbeschadiging veroorzaken Daarvoor horen deze gevaren onder controle gehouden te worden Denk daarbij aan het dempen van materialen en het voorkomen van het klinken van het werkstuk Gebruik geschikte gehoorbescherming in overeenstemming met de werkgevers instructies en de gezondheids en veiligheidsvoorschriften Gebruik en onderhoud de machine als voorgeschreven in de handleiding om...

Страница 65: ...evens van de machine Accessoires met onjuiste afmetingen kunnen niet voldoende afgeschermd of gecontroleerd worden f Accessoires met schroefdraadinzetstuk moeten nauwkeurig op de schroefdraad van de uitgaande as passen De gatdiameter van met een flens gemonteerd accessoire dient passen bij de opnamediameter van de flens Accessoires die niet nauwkeurig op de machine bevestigd worden draaien ongelij...

Страница 66: ...anneer de energietoevoer onderbroken wordt laat u het start stopmechanisme en enig vergrendelmechanisme los Zo voorkomt u de accidentele inschakeling van de machine Gebruik blotters tijdens het installeren van een snijschijf Blotters zijn speciaal ontworpen voor het dempen van krachten tussen de schijf en as Een onjuist gebruik van de blotters stimuleert voortijdig slijtage en breuk t Houdt de bes...

Страница 67: ...admetaal bouten moeren autopanelen etc Pak uw toestel gereedschap uit Inspecteer het en zorg dat u met alle kenmerken en functies vertrouwd raakt Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn en in goede staat verkeren Als er onderdelen ontbreken of beschadigd zijn zorg dan dat deze vervangen worden voor u dit toestel gereedschap gebruikt Het bevestigen van de snelkoppeling Let op De sleutel is voor...

Страница 68: ...INDING MET UW GEREEDSCHAP OLIEBUS WATERSLANG DAGELIJKS AFVOEREN HOOFDSLANG REGOLATOR LUCHTTOEVOER Dit gereedschap hoort aangesloten te worden op een schone en droge luchttoevoer met een interne olie en water scheider Laat de luchtdruk niet boven het maximum reiken zie specificatie details Zorg dat het water dagelijks uit de luchttoevoer wordt afgevoerd Zorg ervoor dat u de juiste onderdelen slange...

Страница 69: ...rmkap klemschroef met de zeskantsleutel 6 los 2 Pas de positie van de kap aan en draai de schroef vast WAARSCHUWING Draai niet te strak vast Dit kan de beschermkap beschadigen Schakel de machine niet in wanneer de schijf in contact staat met het werkoppervlak Laat de motor op volledige snelheid komen voordat u de machine belast Laat de motor volledig tot stilstand komen voordat u de machine neerle...

Страница 70: ...r aanzienlijk verminderen Maak de behuizing met een zachte borstel of droge doek schoon BELANGRIJK Er is maar weinig wat fout kan gaan met uw pneumatisch gereedschap Wanneer uw machine niet werkt is vieze en natte lucht en het niet opvolgen van de onderhoud instructies vaak de oorzaak DAGELIJKS ONDERHOUD Verwijder het gereedschap van de luchttoevoer giet een kleine hoeveelheid olie in de luchtinla...

Страница 71: ...evestigde schijf Verwijder de schijf controleer op beschadiging en monteer Beschadigde schijf breuken deformatie splinters Vervang de schijf Beschadigde flens Vervang de flens Gebogen as Laat de machine repareren bij een geautoriseerd service center Hevige trillingen wanneer de machine is ingeschakeld Onjuist bevestigde schijf Verwijder de schijf controleer op beschadiging en monteer Beschadigde s...

Страница 72: ...wydajnej obsługi produktu Produkt posiada szereg unikalnych funkcji dlatego też nawet jeśli jesteś zaznajomiony z podobnymi produktami przeczytanie instrukcji obsługi umożliwi Ci pełne wykorzystanie tego wyjątkowego projektu Przechowuj niniejsze instrukcje w zasięgu ręki i upewnij się że użytkownicy narzędzia przeczytali i w pełni zrozumieli wszystkie zalecenia Tabliczka znamionowa zawiera symbole...

Страница 73: ...ie osoby które korzystają z tego narzędzia w pełni zapoznały się z tą instrukcją Pomimo zastosowania się do następujących instrukcji nie jest możliwe wyeliminowanie wszystkich pozostałych czynników ryzyka Zawsze należy zachować ostrożność Jeśli nie jesteś pewny co do prawidłowego i bezpiecznego korzystania z danego narzędzia nie należy go używać Aby uniknąć wielu zagrożeń należy przeczytać ze zroz...

Страница 74: ...ży utrzymywać zrównoważoną pozycje ciała i bezpieczne oparcie dla stóp W przypadku przerwy w dostawie energii należy zatrzymać urządzenie Należy używać tylko smarów zalecanych przez producenta Należy stosować osobiste wyposażenie ochronne Należy zawsze nosić okulary ochronne rękawice ochronne i zalecane ubranie ochronne Należy unikać bezpośredniego kontaktu z ruchomymi częściami aby zapobiec obraż...

Страница 75: ...poddawane obróbce Należy stosować środki ochrony słuchu zgodnie z instrukcjami pracodawcy oraz zgodnie z przepisami bezpieczeństwa i higieny pracy Aby uniknąć niepotrzebnego wzrostu poziomu emisji hałasu należy obsługiwać i utrzymywać narzędzie a także eksploatować i wymieniać akcesoria zgodnie z zaleceniami w instrukcji obsługi Jeśli narzędzie posiada tłumik należy zawsze się upewnić że jest on w...

Страница 76: ... maksymalnej prędkości bez obciążenia narzędzia na którym są one zamontowane NIE UŻYWAĆ żadnych form przekładek lub adapterów w celu dopasowania nieprawidłowo dobranych tarczy lub innych akcesoriów do urządzenia Przed włączeniem elektronarzędzia należy zawsze sprawdzić czy tarcze i inne akcesoria są odpowiednio zamontowane na urządzeniu Po zamontowaniu tarczy lub innych akcesoriów należy włączyć e...

Страница 77: ...chronną W zależności od rodzaju wykonywanej czynności należy używać maski ochronnej okularów bądź gogli ochronnych W stosownych przypadkach należy nosić odpowiednią maskę przeciwpyłową zatyczki do uszu rękawice oraz fartuch warsztatowy który zatrzyma drobne elementy ścierne oraz fragmenty materiału wyrzucane podczas pracy Wyposażenie chroniące oczy musi powstrzymać odłamki generowane podczas pracy...

Страница 78: ...zyczyn należy wyłączyć elektronarzędzie trzymając do momentu całkowitego zatrzymania się tarczy Nigdy nie należy próbować zdejmować tarczę kiedy znajduje się w ruchu w przeciwnym razie może dojść do odrzutu Należy sprawdzić i naprawić jeśli doszło do zakleszczenia b Nie wolno rozpoczynać cięcia z urządzeniem wewnątrz materiału Należy najpierw sprawdzić czy akcesoria nie posiadają żadnych uszkodzeń...

Страница 79: ... różne szybkozłącza zewnętrzne EQ 4 stosowany w Europie EN 6 używany głównie w Wielkiej Brytanii EQ 4 Europe 1 Należy wybrać szybkozłącze które jest kompatybilne z systemem pneumatycznym którego używasz po czym zainstalować jak poniżej 2 Nałóż taśmę PTFE brak w komplecie na gwint szybkozłącza 6 Pomoże to w zachowaniu szczelności Uwaga Nałóż taśmę ciasno w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara...

Страница 80: ... prędkości 9 Mocowanie tarczy tnącej OSTRZEŻENIE Należy zawsze odłączyć urządzenie od zasilania przed przystąpieniem do mocowania bądź demontażem tarczy tnącej 1 Umieść klucz 7 nad wrzecionem 3 tak aby złapał dwie płaskie powierzchnie Rys I Wrzeciono powinno być trzymane bezpiecznie bez możliwości jego przesunięcia 2 Użyj klucza sześciokątnego 6 aby odkręcić śrubę i kołnierz 4 3 Zdejmij tarczę jeś...

Страница 81: ...tarcza kompletnie się zatrzyma przed odłożeniem maszyny Zawsze trzymaj maszynę bezpiecznie przy pomocy dwóch rąk na uchwytach urządzenia Uwaga Nie wolno stosować zbyt dużego nacisku na maszynę podczas pracy Nadmierny nacisk nie przynosi lepszych efektów w postaci szybszego usuwania materiału zaś doprowadzi do przedwczesnego zużycia urządzenia OSTRZEŻENIE Powyższy produkt jest przeznaczony wyłączni...

Страница 82: ...czystość urządzenia Brud i kurz powodują szybsze zużycie elementów wewnętrznych i skracają okres eksploatacji urządzenia Należy czyścić korpus urządzenia miękką szczotką lub suchą ścierką WAŻNE Istnieje bardzo niewielkie prawdopodobieństwo że może pójść coś nie tak z Twoim narzędziem z reguły następujące wady są wynikiem zanieczyszczeń mokrego powietrza oraz postępowania niezgodnie z instrukcjami ...

Страница 83: ...ązania z powolnym operowaniem maszyną Brud bądź rdza w mechanizmie Delikatnie uderz urządzenie młotkiem gumowym Brud bądź rdza w mechanizmie Zwolnij mechanizm przez obrócenie napędu po odłączeniu urządzenia od zasilania Mocne wibracje podczas uruchomienia urządzenia Nieprawidłowo zamontowana tarcza tnąca Zdejmij tarczę sprawdź pod kątem uszkodzeń i w razie potrzeby zamontuj nową Uszkodzona tarcza ...

Страница 84: ... Déclarons sous notre seule responsabilité que les produits Outil coupant pneumatique Air Cut Off Tool SPT 15103 SPT 15105 WFC 1410 WFC 2410 Sold under the brand Vendu sous la marque Varan Motors To which this document relates are in conformity with the following applicable EC directives Auxquels ce document se rapporte sont en conformité avec les directives CE applicables Machinery Directive 2006...

Отзывы: