background image

1 PORTUGUÊS

2

PORTUGUÊS

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

1. Monte a Coil & Tank [Consulte a FIGURA 1]

Desenrosque a tampa superior do tank. 

Insira a MTX coil.

Aparafuse novamente a tampa inferior.

Aparafuse a rosca 510 do tank no mod.

2. Encha o E-líquido [Consulte a FIGURA 2]

Desenrosque a tampa superior do tank.

Injete o e-líquido através dos orifícios de enchimento.

Aparafuse novamente a tampa superior.

*Se é a primeira vez a preencher o e-líquido, aguarde cinco 

minutos para a coil começar.

3. Ajustar o Fluxo de Ar

Gire o anel do fluxo de ar para ajustar o fluxo de ar.

4. LIGAR/DESLIGAR [Consulte a FIGURA 3]

Clique no botão de alimentação cinco vezes para ligar ou 

desligar o dispositivo.

5. Ajuste a tensão [Consulte a FIGURE 3]

Clique no botão de alimentação três vezes para mudar o nível 

de tensão. (3,0V-3,3V-3,5V)

6. Funções de exibição [Consulte a FIGURA 3]

● Nível da bateria: Verifique o LED no topo do Mod. 

● Nível de tensão: Verifique o LED na lateral do Mod. 

7. Começar a vaporar

O dispositivo é ativado por pressão e por botão. Inalar 

diretamente ou primar o botão de alimentação ativa o mod.

8. Carregamento

Use o cabo Tipo-C dentro da caixa para carregar o dispositivo.

Carregamento:     

Nível da bateria:       

Nível de tensão: Respiro

Totalmente carregado: 

Nível da bateria:       

Nível de tensão: Permanecer ligado

1. Proteções contra Resistência baixa/alta / Curto-circuito 

/ Sem carga / Sobreaquecimento / Horas extras (8s): 

dispositivo irá parar de operar e o indicador de bateria 

VERMELHO piscará cinco vezes e em seguida se apagará.

2. Proteções contra Baixa tensão/Sobre descarga: 

O dispositivo 

irá parar de operar e o indicador de bateria VERMELHO piscará 

três vezes e em seguida se apagará.

3. Proteções contra Sobre carregamento/Entrada de alta 

tensão USD: 

O dispositivo irá parar o carregamento.

PROTEÇÕES

PRECAUÇÕES

1. Desligue o dispositivo quando não estiver em utilização.

2. Não deixe o dispositivo de carregamento sem supervisão.

3. Não deixe cair, atire ou maltrate o seu dispositivo, visto que 

pode causar danos.

4. Utilize um carregador de saída USB padrão com uma 

corrente de carga e uma faixa de tensão adequadas.

5. Mantenha longe da água ou de qualquer gás inflamável ou 

líquidos.

6. Não exponha o dispositivo à luz solar direta, pó, humidade 

ou choques mecânicos.

Содержание GEN Fit

Страница 1: ...USER MANUAL VAPORESSO GEN Fit...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...local agent or contact us through our website www vaporesso com Mouthpiece Top Cap Filling Hole MTX Coil Bottom Cap Airflow Ring Battery Level Indicator Power Button Voltage Level Indicator Type C US...

Страница 5: ...2 ENGLISH FIGURE FIGURE 1 FIGURE 2 FIGURE 3 Battery Level 70 100 40 70 0 40 Voltage Level High 3 5V Medium 3 3V Low 3 0V Power Button x 5 Power On Off x 3 Adjust Voltage...

Страница 6: ...r long press the power button would active the mod 8 Charging Please use the in box Type C cable to charge the device Charging Battery Level Voltage Level Breath Fully Charged Battery Level Voltage Le...

Страница 7: ...men 3 You may experience the following results if you use nicotine containing e liquid with this product If it happens please consult a healthcare professional and show them this leaflet if possible F...

Страница 8: ...D vissez le capuchon inf rieur du tank Ins rez la MTX coil Revissez le capuchon inf rieur Vissez le pas de vis 510 du tank sur le mod 2 Pour remplir d e liquide Voir la FIGURE 2 D vissez le capuchon s...

Страница 9: ...Les personnes n ayant pas encore l ge l gal pour commencer fumer Les personnes souffrant de maladies cardiaques d ulc res de l estomac ou du duod num de probl mes h patiques ou r naux d une maladie d...

Страница 10: ...dem Dampfen Das Ger t aktiviert sich sowohl auf Zug als auch auf Bet tigung der Einschalttaste Ziehen Sie direkt oder halten Sie die Einschalttaste gedr ckt um den Mod zu aktivieren 8 Aufladen Verwen...

Страница 11: ...e einen Gesundheitsexperten und zeigen Sie ihm nach M glichkeit dieses Infoblatt Ohnmachtsgef hl belkeit Schwindel Kopfschmerzen Husten Irritation im Mund oder Rachenraum Magenbeschwerden Schluckauf N...

Страница 12: ...activa tanto por extracci n como por bot n Inhale directamente o mantenga presionado el bot n de encendido para activar el mod 8 Cargando Utilice el cable tipo C incluido en la caja para cargar el dis...

Страница 13: ...spositivo no es adecuado para Personas menores de la edad legal para fumar Personas con enfermedades card acas lceras estomacales o duodenales problemas hep ticos o renales enfermedad de garganta a la...

Страница 14: ...Inalar diretamente ou primar o bot o de alimenta o ativa o mod 8 Carregamento Use o cabo Tipo C dentro da caixa para carregar o dispositivo Carregamento N vel da bateria N vel de tens o Respiro Totalm...

Страница 15: ...tenha e l quido com este produto Se acontecer consulte um profissional de sa de e mostre lhe este folheto se poss vel Sensa o de desmaio N useas Tonturas Dores de cabe a Tosse Irrita o da boca ou garg...

Страница 16: ...et vapen Het apparaat wordt zowel geactiveerd door een trek te nemen als door een knop te bedienen Inhaleer direct of druk lang op de aan uit knop om de mod te activeren 8 Opladen Gebruik de meegeleve...

Страница 17: ...niet geschikt of aanbevolen voor gebruik in de volgende gevallen 1 Dit apparaat is niet geschikt voor Personen jonger dan de wettelijk toegestane rookleeftijd Personen met hartproblemen maag of darmz...

Страница 18: ...zpo redni wdech lub d ugie naci ni cie przycisku zasilania uaktywni mod 8 adowanie Do adowania urz dzenia nale y u ywa do czonego do zestawu kabla Type C adowanie Poziom baterii Poziom napi cia Miga W...

Страница 19: ...e zawiera nikotyn Nikotyna jest substancj uzale niaj c i nie jest odpowiednia lub zalecana do stosowania w nast puj cych przypadkach 1 Urz dzenie nie jest odpowiednie dla Os b poni ej ustawowego wiek...

Страница 20: ...appen Indhaler direkte eller hold t nd sluk knappen nede for at aktivere mod 8 Opladning Enheden oplades med det medf lgende Type C kabel Oplader Batteriniveau Sp ndingsstyrke Vejrtr kning Ladet helt...

Страница 21: ...e i f lgende tilf lde 1 Denne enhed er ikke egnet til Personer under den lovlige rygealder Personer med hjertesygdom mave eller duodenals r lever eller nyreproblemer langvarig halsbet ndelse eller sv...

Страница 22: ...1 1 Coil Tank 1 tank MTX coil 510 tank 2 2 tank 5 coil 3 4 3 5 3 3 0V 3 3V 3 5V 6 3 LED Mod LED Mod 7 8 C 1 8s RED 5 2 RED 3 3 USD 1 2 3 4 USB 5...

Страница 23: ...2 6 7 10 60 14 140 10 45 14 113 8 9 10 Vaporesso 1 2 3...

Страница 24: ...lla tensione Controllare il LED sulla lato del Mod 7 Iniziare a svapare Il dispositivo pu essere attivato quando estratto e tramite il pulsante L inalazione diretta o la pressione prolungata del pulsa...

Страница 25: ...iva e non adatta o consigliata per l uso nei seguenti casi 1 Il dispositivo non adatto a Persone di et inferiore a quella legale per poter fumare Persone che presentano cardiopatia ulcere allo stomaco...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...www vaporesso com...

Отзывы: