Vanico Maronyx AXI Скачать руководство пользователя страница 2

2

AVERTISSEMENT

Même si nous effectuons un contrôle attentif de la qualité
de nos produits avant de les expédier, nous vous
recommandons d’examiner attentivement votre mobilier,
spécialement les miroirs, avant de procéder à l’installation.

Si vous identifiez un problème, n’installez pas le pro-
duit; VANICO-MARONYX ne saurait être tenue respons-
able des vices de fabrication une fois le produit installé.

Aucun produit ne peut être retourné au manufacturier ou
remplacé s’il a été endommagé ou altéré durant l’installa-
tion (trou de perceuse ou autre). Dans tous les cas, VANICO-
MARONYX ne peut être tenue responsable des bris, dom-
mages ou pertes de matériel pouvant survenir lors de l’in-
stallation.

PLAN-LAVABO EN MARBRE, EN QUARTZ OU EN
VERRE :

Pour fixer le comptoir ou sceller l’arrière du comptoir, nous
recommandons de 

N

UTILISER QUE LE SILICONE CLAIR DE

MARQUE

G

ENERAL

E

LECTRIQUE

pour salle de bains. Certaines

autres marques risquent de pénétrer les pores du marbre et
de le tacher ou de tacher la couleur sous le comptoir de
verre et compromettre la garantie (voir à la fin).

ENTRETIEN : 20 PREMIERS JOURS

Les 20 premiers jours, n’utilisez qu’une éponge et de l’eau
tiède pour laver les sanitaires en polymère ainsi que les
meubles de bois, MDF bois et MDF laque pour permettre au
fini d’atteindre sa résistance maximale. 

UTILISEZ UN INSTALLATEUR PROFESSIONNEL

La qualité des matériaux et de la fabrication du mobilier
exige une compétence particulière lors de l’installation.
Pour un maximum de réussite, il est préférable que les
meubles soient installés par un installateur professionnel. À
défaut, vous devrez composer avec les adaptations et les
variations de dimensions généralement admises dans l’in-
dustrie du meuble.

Dans tous les cas, le client est responsable de préparer
adéquatement les murs et le plancher de la salle de bains
qui recevra le mobilier. C’est aussi la responsabilité du client
de s’assurer que la 

plomberie et les sorties électriques

soient prêtes avant l’installation

du mobilier. Avec un

installateur professionnel, cette préparation sera adéquate

et les travaux seront garantis.

WARNING

Even if all of our products go through quality control
before shipping, we recommend that you  inspect your
product with great attention before installation (especially
mirrors).

If you see a problem, do not install the product. VANICO-
MARONYX will not be held responsible for imperfec-
tions once the product has been installed.

No product can be returned to the manufacturer or
replaced under warranty if it has been altered during
installation such as drilled holes, screws, cuts, etc. VAN-
ICO-MARONYX will not be held responsible for damages
occuring during installation.

MARBLE, QUARTZ OR GLASS VANITY TOP: 

U

SE

ONLY 

G

ENERAL

E

LECTRIC CLEAR BATHROOM SILICONE

SEALANT

to fix or seal your glass or marble vanity top, since many

other brands could penetrate into the pores, stain the marble

stone or stain the colored bottom of the glass countertop and

compromise the warranty (see at the end of this document).

MAINTENANCE - FIRST 20 DAYS

The first twenty days, only use a sponge and lukewarm
water to clean the polymerfixtures and countertops, and
the lacquer on wood or MDF cabinets. This will permit the
coating to be permanently set. 

USE A PROFESSIONAL INSTALLER

The quality of materials and manufacturing of your bathroom
furniture requires special care during installation. In order to
ensure maximum satisfaction, it is preferable to use the
services of a professional installer. If the customer chooses
otherwise, he must be prepared to deal with normal
adaptations and variations in size, generally admitted by the
furniture industry.

In all cases, the customer is responsible for adequately
preparing the floor and walls of the bathroom where the
furniture is to be installed. It is also the customer’s responsibility
to ensure that the 

plumbing and electrical preparation are

made before installation

of the furniture. A professional

installer will ensure this adequate preparation and will also
guarantee his work.

Содержание AXI

Страница 1: ...omer Thank you for having chosen our product for your bathroom The components of your furniture were manufactured according to the specifications given to us by your retailer these components have been thoroughly inspected at the factory before shipping It is your responsibility to carefully unpack the components mentioned in the document To check in the presence of the delivery person to make sur...

Страница 2: ...surer que la plomberie et les sorties électriques soient prêtes avant l installation du mobilier Avec un installateur professionnel cette préparation sera adéquate et les travaux seront garantis WARNING Even if all of our products go through quality control before shipping we recommend that you inspect your product with great attention before installation especially mirrors If you see a problem do...

Страница 3: ...t furniture and support bracket 6 INSTALLATION STEPS 1a Wall preparation 6 1b Medicine cabinet Fasten the Z shape support bracket 7 2 Releasing the electric access of the medicine cabinet 7 3 Installing main medicine cabinet 7 4 Installing extended medicine cabinet if applicable 7 5 Vanity installing L shaped support bracket 8 6 Removing the sink base drawer 8 7 Installing the sink base and the li...

Страница 4: ...cteurs Vérifiez les attentivement avant de les installer S il y a un problème n installez pas le miroir car VANICO MARONYX ne sera pas responsable une fois les miroirs installés BEFORE YOU START A REQUIRED TOOLS Measuring tape 18 X 24 metal square 24 level B REQUIRED MATERIAL You will find with the furniture Screws necessary to the installation including gypsum anchors Screws caps Shelf hole cover...

Страница 5: ...vement Il doit donc être indépendant de l interrupteur de la pièce Montez le fil du transformateur du DEL jusqu à la boîte électrique et branchez le sur le 2e fil à l intérieur de la boîte électrique D OPTION ROBINET Ouverture du mur requise seulement si le robinet optionnel est inclus sur la com mande ÉCLAIRAGE D AMBIANCE INCLUSE A LIGHTING UNIT The electrical 110 V outlet for the main LED lighti...

Страница 6: ...mum pour assurer un support mural suffisant Using the dimensions on the Vanico Maronyx packing slip PRE MARK ON THE WALL THE EXACT LOCATION OF THE ARRANGEMENT leaving the desired space from the lateral wall to where the leading edge of your furniture is to be located Also indicate the center of the sink LOCATE THE STUDS 2 X 4 where the modules will be placed vanity medicine cabinet and or linen ca...

Страница 7: ...position pass the GFCI wire in the hole in the left bottom if applicable Raise the medicine cabinet above the Z support bracket lower it until it hooks onto the support bracket It is possible that you have to press to the bottom to enter it thoroughly Check the level then fasten it with a 1 screw through the square in the electrical section to prevent it from arising À FAIRE PAR UN ELECTRICIEN TO ...

Страница 8: ...tz ou verre Laisser la pellicule protectrice jusqu à la fin Mettez les comptoirs en place tempo rairement sur le meuble en ménageant un excédent de 1 16 sur les côtés et le devant du meuble Marquez l espace qu ils occupent puis retirez les Appliquez un cordon de silicone dans l espace qu ils occupent remettez les en place en les glissant de gauche à droite pour créer une succion Assurez vous qu il...

Страница 9: ... it to the wall the angle towards the top the bottom aligned on the horizontal line and centered TABLETTE DÉCORATIVE DECORATIVE SHELF 12 Installation des supports pour tablette décorative Tracer une ligne horizontale à niveau à 15 du meuble lavabo sans comptoir de la longueur de la tablette Aligner le bas du support sur cette ligne puis visser chaque support aux emprises détectées avec les vis 1 f...

Страница 10: ...3 Installer l éclairage optionnel à DEL sous la tablette Percer un trou de 3 4 de diamètre dans le mur à 15 3 8 au dessus du dos du meuble et à 9 du centre gauche de la tablette Insérer un passe fil broche à partir de la section électrique située à gauche dans le haut de la pharmacie jusqu au trou de 3 4 13 Installing the under shelf LED optional mood lighting Drill a 3 4 hole in the wall at 15 3 ...

Страница 11: ...icone sealant see info page 2 ROBINET MURAL FLO OU AXI FLO OR AXI WALL MOUNT FAUCET 19 Installation du robinet mural FLO 175 ou AXI 175 à bec court Insérer la plaque de finition dans la tête de la cartouche en l alignant avec la sortie d eau Insérer ensuite le bec verseur dans la sortie d eau puis avec la clé Allan visser la vis de positionnement par en dessous pour le modèle FLO et sur le côté ga...

Страница 12: ...erre naturelle il peut être altéré par desagentschimiques acidesouabrasifstelsquedentifrice rince bouche parfum rougeàlèvres mousse à raser cosmétiques etc Nettoyer immédiatement la surface pour éliminer toute trace de ces produits afind éviterqu ilsnepénètrentlesporesdumarbreetnel endommagentdefaçonirrémédiable Pourdes dommages plus sérieux communiquer avec le service à la clientèle pour connaîtr...

Страница 13: ...le nettoyeur pour surface de cuisson en vitrocéramique Cerama Bryte laissez agir quelques instants puis rincez Un récureur antiégratignures de type Vileda donne aussi de bons résultats MAINTENANCE QUARTZ Thanks to its non porous surface the quartz is very resistant and keeps its natural luster for years to come For daily care use warm water and few drops of a neutral PH mild detergent rince and to...

Страница 14: ...9 Entreposagedansdesconditionsinadéquatesdetempératureoudecirculationd air 10 Une catastrophe naturelle ou tout autre cas de force majeure ou cas fortuit désastre ou événementimprévuouincontrôlable VANICO MARONYXLIMITEDWARRANTY WARRANTY TERMS Defective parts or defects in material or workmanship will be replaced or repaired according to the manufacturer s choice with a product of similar value fre...

Страница 15: ...WARRANTY cont d 15 CERTIFICATIONS Électricité UL US UL ULC TousleséclairagesincorporésaumobilierVanico Maronyx incluantlesappliquesmuralessontcertifiés UL USetUL ULC Accessoires de plomberie Les lavabos en polymère Unimar et Unimar sont homologués par les organismes suivants CSA B 45 5 IAPMO Z 124 W N 17039 CERTIFICATIONS Electricity UL US UL ULC E 252614istheUL ULSandUL ULCcertificationforalltheV...

Страница 16: ...1000 Nationale Terrebonne Québec Canada J6W 6B4 Téléphone Phone 450 471 4447 Sans frais Toll free 1 800 921 9508 Fax 450 471 4162 www vanico maronyx com PRINTED IN CANADA ...

Отзывы: