Vanderbilt SPCK620 Скачать руководство пользователя страница 6

1 B 

X-BUS 

2 A 

X-BUS 

2 B 

X-BUS 

0 V 

Alimentazione negativa 

+ 12 

Alimentazione positiva  

SCL 

Non utilizzato 

10 

SDA 

Non utilizzato 

Montaggio della base 

 

 

Accertarsi di installare l'unità solo su superfici sufficientemente resistenti e 
rigide. 

1.  Marcare i 3 fori per le viti di fissaggio (Fig. 1, elemento 8) e uno per la vite di 

sicurezza (Figura 1, elemento 10). 

2.  Praticare i fori e avvitare la base. 

Montare il coperchio 

1.  Fissare la parte superiore del coperchio alla base e spingere verso il basso. 
2.  Spingere indietro la parte superiore dell'alloggiamento. 

Le due asole alla base corrispondono con le rientranze corrispondenti nel 
coperchio. 

3.  Serrare le due viti sul lato inferiore dell'unità e sigillarle con le coperture 

incluse nella confezione (Fig. 5).

 

Collegamento dell'interfaccia X-BUS 

L'interfaccia X-BUS consente la connessione di espansioni e tastiere al controllore 
SPC. L'X-BUS può essere collegato in un vasto numero di configurazioni diverse 
in base ai requisiti d'installazione.  

NOTA:

 Lunghezza cavo massima del sistema = numero di espansioni e tastiere 

nel sistema x distanza massima per tipo di cavo.

 

Tipo di cavo 

Distanza 

Cavo allarme standard CQR 

200 m 

Categoria UTP: 5 (anima piena) 

400 m 

Belden 9829 

400 m 

IYSTY 2 x 2 x 0,6 (min) 

400 m 

La figura 7 mostra il collegamento dell'X-BUS ad un'espansione/controllore e la 
seguente espansione/controllore nella configurazione a catena. I terminali 3A/3B e 
4A/4B (se disponibili per questo modulo) sono impiegati solo per utilizzare una 
tecnica di cablaggio derivata. Se si usa una configurazione a catena, l'ultimo 
dispositivo non è collegato al controllore. 

Vedi Fig. 7: Cablaggio di espansioni 

Controllore SPC 

Espansione anteriore 

SPCK620/623 

Espansione successiva 

Per ulteriori istruzioni relative a cablaggio, schermatura, specifiche tecniche e 
limitazioni, fare riferimento al Manuale di configurazione SPC del controllore 
collegato. 

Indirizzamento X-BUS 

Per ulteriori informazioni su indirizzamento, riconfigurazione, posizione del 
dispositivo, monitoraggio, modifica dei nomi, tipo di comunicazione X-BUS, 
temporizzatore di guasto, fare riferimento al Manuale di configurazione SPC. 

Specifiche tecniche 

Display LCD          

128 x 64 pixel (circa 6 x 20 caratteri) 

Corrente di esercizio 

SPCK620: Max. 155 mA a 12 VCC 
SPCK623: Max. 230 mA a 12 VCC 

Corrente a riposo 

SPCK620: Max. 55 mA a 12 VCC             
SPCK623: Max. 110 mA a 12 VCC 

Tensione di esercizio 

9,5  

– 14 VCC 

Bus di campo  

X-BUS su RS-485 (307 kb/s) 

Protezione 
antisabotaggio (tamper) 

Tipo B (per EN50131-3) 

Contatto antisabotaggio 
(tamper) 

Tamper anteriore / posteriore  

Lettore tessere 

SPCK623:  integrato (125kHz, EM 4102) 

Audio 

SPCK623: supportato tramite altoparante integrato 
e microfono 

Temperatura di 
esercizio 

tra 5°C e +40°C 

Umidità relativa 

Max. 90 % (senza condensa) 

Colore 

RAL 9003 (bianco segnale) 

Montaggio 

Superficie piatta, montaggio a parete 

Alloggiamento  

Alloggiamento in plastica (policarbonato) 

Dimensioni  
(L x A x P) 

112 x 185 x 28 mm 

Peso 

0,38 kg 

Protezione 
alloggiamento 

IP30 

Standard 

EN50131-3:2009, grado 3, classe II, Tipo B 

 

 Nederlands 

– Instructies 

 

 

Let op: 

Sluit dit apparaat alleen aan op voedingseenheden die voldoen aan 

EN60950-1, hoofdstuk 2.5 ("limited power source"). 

 

 

Risico op schade aan het apparaat 

 

Gebruik het apparaat alleen binnenshuis en in droge omgevingen. 

 

Stel het apparaat niet bloot aan druip- of spatwater. 

 

Laat de contactoppervlakken van de kaart niet stoffig worden en raak 
deze niet aan met blote handen. 

 

EU-compatibiliteitsverklaring 

Hiermee verklaart Vanderbilt International (IRL) Ltd dat dit type radioapparatuur 
voldoet aan alle toepasselijke EU-richtlijnen voor CE-markering. Vanaf 20-04-2016 
voldoet het aan richtlijn 2014/30/EU (Richtlijn Elektromagnetische compatibiliteit) 
en richtlijn 2014/35/EU (Laagspanningsrichtlijn). Vanaf 13-06-2016 voldoet het ook 
aan richtlijn 2014/53/EU (Richtlijn Radioapparatuur). 
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op 

http://pcd.vanderbiltindustries.com/doc/SPC

 

Productbeschrijving 

De SPCK620 is voorzien van softwaretoetsen en een grote grafische LCD voor 
eenvoudige bediening. De functionaliteit kan worden uitgebreid met de 
sleutelschakelaar SPCE110 of indicatie-uitbreiding SPCE120. 
De SPCK623 is voorzien van een proximitykaartlezer (125 kHz EM 4102) om 
gebruikers eenvoudig toegang te verlenen, softwaretoetsen, groot grafisch LCD en 
ondersteuning voor gesproken meldingen. De functionaliteit kan worden uitgebreid 
met de sleutelschakelaar SPCE110 of indicatie-uitbreiding SPCE120. 

Productoverzicht (Afbeelding 1) 

Lippen die de printplaat vasthouden 

Sabotageschakelaar 

Kaartlezer (alleen SPCK 623) 

Bevestigingsschroef voor printplaat 

Draaischakelaars 

Uitdrukstuk 

Kabeldoorvoer 

Openingen voor bevestiging 

Lippen 

10 

Schroef met gegolfde kop voor contact voor afbrekingscontrole 

11 

Klemmenstrook 

12 

Kabelgoot 

Installatie 

Behuizing openen 

1.  Draai de schroeven met enkele slagen los (Afb. 2). 
2.  Duw de lippen in en til breng de klep voorzichtig omhoog met een 

schroevendraaier (Afb. 2, punt 1). 

3.  Breng de klep circa 1 cm omhoog en duw naar boven (Afb. 3). 

Kabels aansluiten 

1.  Voer de kabel door de kabelopening in de basis (Afb. 1, punt 7).  

Verwijder zo nodig voorzichtig de uitdrukstukken (Afb. 1, punt 6). 

2.  Sluit de aders aan op de schroefaansluitingen (zie de volgende tabel en Afb. 

6). 

3.  Bevestig de kabel met een kabelbinder (Afb. 6). 

Zie Afb. 1, punt 11: Contactpennen 

Contactpen 

Afkorting 

Functie 

LS - 

Luidspreker negatief 

(zwarte kabel) 

LS + 

Luidspreker positief 

(rode kabel) 

1 A 

X-bus 

1 B 

X-bus 

2 A 

X-bus 

2 B 

X-bus 

0 V 

Voeding negatief 

+ 12 

Voeding positief  

SCL 

Niet gebruikt 

10 

SDA 

Niet gebruikt 

Montageplaat bevestigen 

 

 

Monteer de eenheid alleen op een harde en stevige ondergrond. 

1.  Markeer 3 gaten voor de bevestigingsschroeven (Afb.1, punt 8) en een gat 

voor de beveiligingsschroef (Afb. 1, punt 10). 

2.  Boor de gaten en bevestig de basis. 

De klep monteren 

1.  Haak de bovenzijde van de klep in de basis en druk omlaag. 
2.  Duw het bovenste gedeelte van de behuizing terug. 

De twee lippen grijpen in de corresponderende uitsparingen in de klep. 

Содержание SPCK620

Страница 1: ...CR es Tastiera Confort Tastiera Confort con Audio CR it Comfort knappsats Comfort knappsats med ljud CR sv Clavier confort Clavier confort avec Audio LC fr Comfort bediendeel Comfort bediendeel met au...

Страница 2: ...in the cover 3 Tighten the two screws at the bottom of the unit and seal them using the supplied seals Fig 5 Wiring the X BUS interface The X BUS interface provides connection of expanders and keypad...

Страница 3: ...ration Die Klemmen 3A 3B und 4A 4B wenn an diesem Modul vorhanden werden nur f r Abzweigverdrahtungen verwendet Bei einer Stichleitungskonfiguration hat das letzte Ger t keine R ckleitung zum Zentrale...

Страница 4: ...cables Direccionamiento X BUS Para m s informaci n sobre direccionamiento reconfiguraci n ubicaci n de dispositivos supervisi n edici n de nombres tipo de comunicaci n X BUS o fallo del temporizador...

Страница 5: ...55 mA maxi 12 VCC SPCK623 110 mA max 12 VCC Tension de service 9 5 14 V CC Bus de terrain X BUS sur RS 485 307 ko s Protection antisabotage Type B selon EN50131 3 Contact d autosurveillance Contact f...

Страница 6: ...x 185 x 28 mm Peso 0 38 kg Protezione alloggiamento IP30 Standard EN50131 3 2009 grado 3 classe II Tipo B Nederlands Instructies Let op Sluit dit apparaat alleen aan op voedingseenheden die voldoen a...

Страница 7: ...gsp nning Fr n 13 06 2016 verensst mmer den ven med direktiv 2014 53 EG Direktiv om radioutrustning Den fullst ndiga texten f r EG f rs kran om verensst mmelse finns p http pcd vanderbiltindustries co...

Страница 8: ...play 128 x 64 pixlar cirka 6 x 20 tecken Driftsstr m SPCK620 Max 155 mA vid 12 VDC SPCK623 Max 230 mA vid 12 VDC Vilostr m SPCK620 Max 55 mA vid 12 VDC SPCK623 Max 110 mA vid 12 VDC Driftsp nning 9 5...

Отзывы: