Van Berkel International RED LINE Series Скачать руководство пользователя страница 5

5

DESCRIPTION

Circular  blade  professional 
slicer  machine  suitable  for 
cutting only the food products 
of the types and within the di-
mensional  limits  indicated  in 
this manual. The main parts of 
the  machine  are  shown  in  the 
general  component  diagram 
reported  in  Fig.  1.  Electrical 
diagrams are reported in Fig. 2.

DECLARATION 
OF CONFORMITY

The machines described in this 
manual  comply  with  Direc-
tives  2006/42/CE,  2006/95/
CE,  2004/108/CE,  2003/108/
CE,  2011/65/CE,  Regulation 
(EC)  1935/2004  and  related 
harmonized  standards  as  EN 
1974:1998  +A1,  EN60204-1, 
EN60335-1, EN60335-2-64.

SAFETY

Pay  attention  to  the  following 
basic safety precautions:

 -read  all  the  instructions  be-

fore using the machine;

 -this  product  is  not  intended 

to be used by children;

 -operate  the  machine  only  if 

properly trained and in perfect 
psycho-physical conditions.

 -do not use the machine in any 

way other than what indicated 
in this manual;

 -use  the  machines  only  in  full 

structural, mechanical and sys-
tem efficiency;

 -install  the  machine  in  con-

formity  to  the  instructions 
indicated  in  the  “Installation” 
section;

 -install  the  machine  in  a  loca-

tion out of the reach of person-
nel unauthorized to operate it 

and especially out of the reach 
of minors;

 -stay highly concentrated when 

using the machine and avoid any 
distraction during use;

 -do  not  allow  the  machine  to 

be  used  by  others  who  have 
not  read  and  fully  understood 
the content of this manual;

 -do not wear baggy clothing or 

clothing with open sleeves;

 -do  not  allow  anyone  else, 

other than the operator, to ap-
proach  during  product  cutting 
operations;

 -do  not  remove,  cover  or 

modify the tags located on the 
machine  body  and,  in  case  of 
damage of these, replace them 
promptly;

 -do  not  remove  the  transpar-

ent  guards  and  do  not  modify 
or  bypass  any  mechanical  and 
electrical protective devices;

 -slice only the permitted prod-

ucts,  do  not  attempt  cuts  on 
prohibited type products;

 -always keep clean and dry the 

sliced  product  resting  surface, 
the  work  area  all  around  the 
machine and the operator floor 
area;

 -do  not  use  the  machine  as 

a  resting  surface  and  do  not 
place  any  objects  on  it  other 
than food used for cutting op-
erations;

 -do  not  use  the  slicer  when, 

due  to  normal  wear,  the  dis-
tance  between  the  edge  of 
the  blade and  the  blade  guard 
ring exceeds 6 mm. In this case, 
contact the manufacturer or to 
one  of  the  Authorized  Service 
Centers to change the blade;

 -do  not  use  the  machine  with 

temporary  or  non-insulated 
cables,  power  strips  or  exten-
sion cords;

 -periodically  check  the  condi-

tion  of  the  power  supply  cord 
on  the  machine  body.  When 

necessary,  have  qualified  per-
sonnel replacing it.

 -immediately  stop  the  ma-

chine  in  the  event  of  a  defect, 
abnormal  operation,  suspicion 
of breakdown, incorrect move-
ment, unusual noises;

 -before  cleaning  or  carrying 

out  maintenance,  disconnect 
the  machine  from  the  electri-
cal supply;

 -use  protective  gloves  for 

cleaning  and  maintenance  op-
erations;

 -place  and  remove  the  goods 

to be sliced on the sliding plate 
only  with  the  carriage  com-
pletely  pulled  back  and  with 
the thickness adjustment knob 
placed  in  the  safety  position 
(on the 0 position) (Fig. A);

 -for  movement  of  the  meat 

table during cutting operations 
use only the handle located on 
the arm or the product presser 
grip;

 -never  put  your  hands  on  the 

food  product  while  slicing.  Al-
ways  keep  your  hands  behind 
the protection devices and far 
from the blade;

 -use  of  cutting  accessories 

which  were  not  provided  by 
the manufacturer with the ma-
chine is prohibited.
The manufacturer declines any 
responsibility  coming  from  in-
appropriate use, modifications 
and/or  repairs  carried  out  by 
the  user  or  unauthorized  per-
sonnel,  use  of  replacement 
parts  that  are  not  original  or 
not  specific  for  the  machine 
model. 
The machine shall not be used 
in  open  areas  and/or  areas 
which  are  exposed  to  atmos-
pheric  agents  and  in  environ-
ments  with  vapors,  fumes  or 
corrosive and/or abrasive pow-
ders, with risk of fire or explo-
sion and in any case where the 

Содержание RED LINE Series

Страница 1: ...UALE D USO GEBRAUCHSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTIONS N VOD K POU IT BETJENINGSVEJLEDNING MANUAL DEL USUARIO EN DE CS ES IT FR DA NAUDOTOJO VADOVAS HANDLEIDING BRUKSANVISNING MANUAL DE INSTRU ES MANUAL...

Страница 2: ...2 A B C D E F G H I SAFETY L M N O P...

Страница 3: ...3 Fig 2 Abb 2 Obr 2 Afb 2 Bild 2...

Страница 4: ...te technical informations 4 Foot 5 Thickness adjustment knob 6 Thickness gauge plate 7 Safety guards 8 Meat table 9 Product press holder 10 Blade 11 Safety ring blade guard 12 Sharpener 13 Blade cover...

Страница 5: ...e products always keep clean and dry the sliced product resting surface the work area all around the machine and the operator floor area do not use the machine as a resting surface and do not place an...

Страница 6: ...or in the loading position Fig L 2 lift the product holder 17 into the standby position 3 place the product to be sliced on the meat table near the operator side wall Block it with the product holder...

Страница 7: ...e is equipped with its spe cific optional sharpener follow the instructions Otherwise contact the manufacturer or to one of the Authorized Service Centers see SERVICE For sharpening follow the in stru...

Страница 8: ...cables electric motor plastic material etc If dismantling and demolition are entrusted to third parties use only companies authorized for disposal of the above men tioned materials The appliance compl...

Страница 9: ...570 mm 630 mm SPECIFICATIONS Circular cutting capacity 168 mm 178 mm 230 mm Rectangular cutting capacity 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Max slice thickness 14 mm 14 mm 12 mm Blade diameter 220 mm 25...

Страница 10: ...e marcatura CE 4 Piedino 5 Manopola regolazione spessore fetta 6 Piastra spessimetro vela 7 Protezione di sicurezza 8 Piatto portamerce 9 Maniglia del pressamerce 10 Lama 11 Anello di sicurezza paral...

Страница 11: ...di appog gio del prodotto affettato la zona di lavoro tutt intorno alla macchina e il piano pavimen to operatore sempre puliti ed asciutti non utilizzare la macchina come superficie d appoggio e non a...

Страница 12: ...levare il pressamerce 17 e porlo in posizione di riposo 3 appoggiare la merce da af fettare sul piatto a ridosso del la sponda del piatto lato ope ratore Bloccare con il pressa merce esercitando una l...

Страница 13: ...are il corret to funzionamento del rego latore spessore fetta e che il carrello scorra liberamente MANUTENZIONE Affilatura lama Periodicit e durata dell affi latura dipendono dall utilizzo dell appare...

Страница 14: ...CE DEMOLIZIONE E SMALTIMENTO La macchina composta da lega d alluminio inserti e componenti vari in acciaio inossidabile parti elettriche e cavi elettrici motore elettrico plastica etc Se lo smaltiment...

Страница 15: ...mm SPECIFICHE Capacit di taglio circolare 168 mm 178 mm 230 mm Capacit di taglio rettangolare 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Massimo spessore fetta 14 mm 14 mm 12 mm Diametro lama 220 mm 250 mm 300...

Страница 16: ...nzeichnung 4 Fuss 5 Reglerknopf f r die schnittdicke 6 Platte f hrerlehre 7 Sicherheitseinrichtungen 8 Schneidgutplatte 9 Griff anschlagplatte 10 Messer 11 Sicherheitsring messerschutz 12 Schleifvorri...

Страница 17: ...tfernt und die mechanischen und elektrischen Schutzvorrich tungen d rfen nicht ver ndert werden Es d rfen ausschlie lich die zugelassenen Produkte aufge schnitten werden versuchen Sie niemals nicht zu...

Страница 18: ...t werden die nach den gelten den Normen mit Folgendem ausgestattet ist FI LS Schalter automatischer Fehlerstrom schutzschalter Erdungsanlage Vergewissern Sie sich bevor sie das Ger t anschlie en dass...

Страница 19: ...ihn dann langsam von der Mitte nach au en wie in der Abbildung gezeigt Abb F gehen Sie sowohl auf der Seite der Messerhaube als auch auf der gegen berliegende Seite vor Trocknen Sie das Messer auf di...

Страница 20: ...naten ab Kaufdatum Die Garantie deckt einzig De fekte ab wenn das Ger t sach gem und im Einklang mit den vorgesehenen Betriebsbedin gungen laut Anleitung genutzt wurde Die Garantie deckt keine M ngel...

Страница 21: ...ie sich an den Kundendienst Zu hoher Widerstand beim Schneiden der Aufschnittware Das Messer ist nicht geschliffen Das Messer schleifen Das Messer wird bei Belastung langsamer oder h lt an Der Riemen...

Страница 22: ...70 mm 630 mm TECHNISCHE MERKMALE Schnittleistung rund 168 mm 178 mm 230 mm Schnittleistung rechteckig 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Max Schnittst rke 14 mm 14 mm 12 mm Kilngedurchmesser 220 mm 250...

Страница 23: ...appui 5 Poign de r glage de l paisseur de la tranche 6 Plaque de la jauge d paisseur cran 7 Protection de s curit 8 Plateau port aliment 9 Poign e du presse aliment 10 Lame 11 Anneau de s curit pare...

Страница 24: ...produits autoris s ne faites pas d essai de d coupe avec des produits Interdits maintenez la zone d appui du produitd coup lazonedetra vail tout autour de la machine et le sol au niveau de l op ra te...

Страница 25: ...de la ma chine UTILISATION DE LA TRANCHEUSE ATTENTION Lame tran chante risque de coupure Contr lez que la poign e de r glage de l paisseur de la tranche 5 soit en position de s curit position 0 Fig A...

Страница 26: ...le groupe aiguisoir comme sur la figure Fig G jusqu ce qu il s arr te dans la position correcte pare tranche placez soigneusement le pare tranche dans son si ge comme le montre la figure Fig H couvre...

Страница 27: ...de 10 de la valeur nominale En outre la garantie ne couvre pas les pi ces consommables intrins quement telles que la lame et les pierres de l aigui seur sauf dans le cas d vident d faut de fabricatio...

Страница 28: ...nt Appeler le service assistance R sistance excessive la d coupe du produit La lame n est pas aiguis e Aiguiser la lame La lame sous effort ralentit ou s arr te La courroie pourrait tre desserr e ou e...

Страница 29: ...m SP CIFICATIONS Capacit de d coupe circulaire 168 mm 178 mm 230 mm Capacit ded couperectangulaire 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Capacit max de coupe 14 mm 14 mm 12 mm Diam tre Lame 220 mm 250 mm 3...

Страница 30: ...Ozna en CE 4 No ka 5 Rukoje na regulaci tlou ky pl tku 6 Deska tlou kom ru plachta 7 Bezpe nostn kryt 8 Nosn deska 9 Rukoje p tla n ho prvku 10 N 11 Bezpe nostn krou ek kryt no e 12 Brousek 13 Rukoje...

Страница 31: ...dej te na n j dn jin objekty ne potraviny kter je pot eba nakr jet nepou vejte kr je p esahu je li v d sledku b n ho opot e ben vzd lenost mezi okrajem epele a ochrann m krou kem epele 6mm V tomto p...

Страница 32: ...it m P stroj ist te alespo jednou denn nebo i ast ji pokud je nezbytn a v dy p ed pou it m po dlouh dob ne innosti POZOR P ed i t n m vy pojte z str ku ze z suvky a knofl k pro regulaci s ly pl tku um...

Страница 33: ...na epele v m na motorov ho emene v m na komponent elektrick ch syst m opravy konstruk n ch d l oprava a nebo n hrada komponent z kladov desky mus b t provedeny v hradn v robcem pov enou osobou V p pad...

Страница 34: ...n st edisko Po stisknut spou t c ho tla tka se stroj spust ale nerozsv t se sv teln kontrolka signalizuj c uveden do chodu Vadn kontrolka Nepou vejte stroj pokud sv teln kontrolka nesv t Obra te se na...

Страница 35: ...570 mm 630 mm SPECIFIKACE V kon p i kruhov m ez n 168 mm 178 mm 230 mm V kon p i obd ln kov m ez n 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Maxim ln tlou ka pl tku 14 mm 14 mm 12 mm Pr m r no e 220 mm 250 mm...

Страница 36: ...ndtag til regulering af skivetykkelse 6 Breddem ler stopplade 7 Sikkerhedsafsk rmning 8 Plade til produkt 9 H ndtag p pigplade 10 Klinge 11 Sikkerhedsring klingebeskytter 12 Slibeanordning 13 H ndtag...

Страница 37: ...tid omr det hvor det afsk rne produkt l gges ned hele arbejdsomr det omkring maskinen og gulvet rent og t rt Brug ikke maskinen som st t te og l g aldrig genstande p maskinen som ikke anvendes til sk...

Страница 38: ...dta get p pressen 9 og begynd at sk re med en frem og tilbage g ende bev gelse 5 N r du er f rdig med at sk re bringes h ndtaget som regulerer tykkelsen igen i sik kerhedsposition og sl den tr kkes ti...

Страница 39: ...r skivetykkelsen i sikker hedsposition Fig A 2 Tr k sl den med pladeen hed helt tilbage Fig L 3 L ft slibegruppen Fig M drej den for at placere den i sli beposition Fig N 4 Udl s slibeanordningen 5 St...

Страница 40: ...affelse af de ovenn vnte materialer Indeholder materialer som kan genbruges eller genindvin des En korrekt sortering inden bortskaffelsen g r genbrug og genindvinding nemmere N r maskinens levetid er...

Страница 41: ...mm 570 mm 630 mm SPECIFIKATIONER Kapacitet rundsk ring 168 mm 178 mm 230 mm Kapacitet line r sk ring 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Maks skivetykkelse 14 mm 14 mm 12 mm Klingediameter 220 mm 250 mm...

Страница 42: ...Perilla de regulaci n espesor de la loncha 6 Placa calibradora de espesor tabique 7 Protecci n de seguridad 8 Plato carro 9 Brazo sujetador de alimentos 10 Cuchilla 11 Aro protector de la cuchilla cub...

Страница 43: ...sparentes y no modifique ning n dispositivo de protec ci n mec nico y o el ctrico corte solamente aquellos productos alimenticios del tipo permitido en este manual no intente cortar ning n tipo de pro...

Страница 44: ...uministro de electricidad debidamente regulatorio en conformidad a las normas exis tentes con respecto a protecci n termo magn tica apagador autom tico dife rencial conexi n a tierra Antes de conectar...

Страница 45: ...illo suave para limpiar el rea entre la cuchilla y el anillo de seguridad Sea cuidadoso de NO colocar sus manos cerca de la cuchilla cuerpo de la m quina use una tela h meda o esponja en juagando frec...

Страница 46: ...r excepto en caso de evidente defecto de fabricaci n El fabricante declina toda res ponsabilidad directa e indirec ta derivada de incumplimiento de las ins trucciones del manual uso no conforme a la n...

Страница 47: ...cador luminoso apagado Contacte con el servicio de asistencia Excesiva resistencia al corte del producto Cuchilla desafilada Afilar la cuchilla La cuchilla cuando se somete a esfuerzo funciona lentame...

Страница 48: ...SPECIFICACIONES Capacidad circular 168 mm 178 mm 230 mm Capacidad rectangular 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Capacidad m xima de corte 14 mm 14 mm 12 mm Di metro cuchilla 220 mm 250 mm 300 mm Peso 2...

Страница 49: ...lio storio reguliavimo ranken l 6 Grie in lio storio matavimo plok t 7 Apsauginis gaubtas 8 Produkto laikymo plok t 9 Produkto spaustuvo ranken l 10 Gele t 11 Apsauginis iedas peilio apsauga 12 Gal st...

Страница 50: ...aisto i skyrus t kuris skirtas pjaustyti nenaudokite pjaustykl s kai d l prasto nusid v jimo ats tumas tarp a men kra to ir apsauginio iedo vir ija 6 mm Tokiu atveju susisiekite su ga mintoju arba gal...

Страница 51: ...jei reikia i valykite prietais B tinai j i valykite ir po ilgo nenaudojimo laikotarpio D MESIO Elektros sm gio pavojus Prie valy dami i traukite laid i elektros lizdo ir grie in li storumo re guliavi...

Страница 52: ...i stovo kreiptuvus Reko menduojame proces atlikti kas 3 m nesius Nor dami su tepti naudokite tik ber g t aly v rekomenduojame vazelin Nenaudokite augalinio aliejaus APTARNAVIMAS Pjaustykl je n ra deta...

Страница 53: ...stika ir alinim as PROBLEMA PRIE ASTIS SPRENDIMAS Paspaudus mygtuk pjaustykl ne sijungia N ra elektros arba sugedusi valdymo sistema Patikrinkite ar ki tukas tinkamai ki tas Jei prietaisas vis tiek ne...

Страница 54: ...IFIKACIJOS Pjovimo apvalia forma paj gumas 168 mm 178 mm 230 mm Pjovimo sta iakampe forma paj gumas 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Maksimalus grie in lio storis 14 mm 14 mm 12 mm Peilio skersmuo 220...

Страница 55: ...nische gegevens CE markering 4 Poot 5 Dikteregelaar 6 Plaat diktemeter dikteplaat 7 Beveiliging 8 Vleestafel 9 Greep van vleesklem 10 Mes 11 Veiligheidsring mesbescherming 12 Slijpapparaat 13 Mesplaat...

Страница 56: ...ucten te snijden houd het steunvlak van het gesneden product het werk blad rondom de machine en de vloer waar de gebruiker op staat altijd schoon en droog de machine niet gebruiken als een steunvlak e...

Страница 57: ...DE SNIJMACHINE OPGELET Scherp mes gevaar voor snijwonden Controleer of de knop van de dikteregelaar 5 in de veilige stand stand 0 is geplaatst Afb A 1 Beweeg de vleestafel 8 vol ledig achteruit naar d...

Страница 58: ...diens plaats aan zoals is aangegeven in de afbeelding Afb H de mesplaat 1 hermonteer de mesplaat volgens de afbeelding 2 laat de mesplaat 90 graden rechtsom draaien tot deze in de originele stand word...

Страница 59: ...en de slijpstenen van het slijpapparaat tenzij er sprake is van een duidelijk de fect in de productie De fabrikant acht zich niet di rect of indirect aansprakelijk voor de veronachtzaming van de aanw...

Страница 60: ...ntact opnemen met het servicecentrum Te grote weerstand bij het snijden van het product Het mes is bot Slijp het mes Bij belasting draait het mes langzamer of komt het tot stilstand De riem kan losger...

Страница 61: ...570 mm 630 mm SPECIFICATIES Snijcapaciteit rond 168 mm 178 mm 230 mm Snijcapaciteit rechthoekig 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Maximale snijdikte 14 mm 14 mm 12 mm Mesdiameter 220 mm 250 mm 300 mm...

Страница 62: ...for regulering av skivetykkelse 6 Tykkelsesplate plate 7 Sikkerhetsbeskyttelse 8 Produktholderplate 9 H ndtak for produktskyver 10 Skj reblad 11 Sikkerhetsring skj rebladdeksel 12 Slipeenhet 13 Bryter...

Страница 63: ...ele maskinen og gulvet der opera t ren st r rent og t rt ikke bruk maskinen til legge fra deg ting og ikke legg noen ting som ikke ang r selve skj reoperasjonen p maskinen ikke bruk skj remaskinen n r...

Страница 64: ...et 10 ved trykke p startknappen Grip tak i h ndtaket p produktsky veren 9 og start den alternati ve skj rebevegelsen 5 n r skj ringen er over set ter du bryteren som regulerer tykkelsen tilbake i sikk...

Страница 65: ...e for sliping 1 plasser bryteren som regule rer skivetykkelsen i sikkerhets posisjon Fig A 2 trekk produktholderplaten helt tilbake Fig L 3 l ft slipeenheten Fig M drei den for plassere den i sli peko...

Страница 66: ...ter m du kun hen vende deg til selskaper som er autorisert til fjerne materia ler som er angitt over Enheten inneholder materialer som kan gjenvinnes eller resirkuleres En korrekt kildesortering gj r...

Страница 67: ...PESIFIKASJONER Sirkelformet skj rekapasitet 168 mm 178 mm 230 mm Rektangul r skj rekapasitet 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Maksimal skivetykkelse 14 mm 14 mm 12 mm Diameter skj reblad 220 mm 250 mm...

Страница 68: ...rca o CE 4 P de suporte 5 Man pulo de ajuste da espessura da fatia 6 Mesa fixa 7 Protec o de seguran a 8 Mesa m vel 9 Al a do empurrador 10 L mina 11 Anel de seguran a protector da l mina 12 Afiador 1...

Страница 69: ...is tente cortar produtos de tipo proibido mantenha a zona de apoio do produto cortado toda a zona de trabalho ao redor da m qui na e o pavimento sempre lim pos e secos n o utilize a m quina como super...

Страница 70: ...nta o el ctrica correspon dam s indicadas na placa de identifica o da m quina USO DA M QUINA DE CORTAR FIAMBRE CUIDADO L mina afia da perigo de corte Cer tifique se de que o man pulo de ajuste da espe...

Страница 71: ...nja e gua Seque cuidadosamente Em seguida proceda com a re montagem do afiador insira o grupo afiador e posi cione o correctamente con forme mostrado na figura Fig G protector de fatia recoloque o no...

Страница 72: ...evido ao desgaste natu ral tens o superior a 10 em rela o ao valor nominal Ade mais a garantia n o cobre os componentes intrinsecamente sujeitos a desgaste tais como a l mina e as m s do afiador excep...

Страница 73: ...o de assist ncia Resist ncia excessiva ao movimento de corte do produto L mina n o afiada Afie a l mina A l mina durante o trabalho n o possui movimento uniforme desacelera o sob esfor o ou p ra Corre...

Страница 74: ...CA ES Capacidade de corte circular 168 mm 178 mm 230 mm Capacidade de corte rectangular 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Espessura m xima da fatia 14 mm 14 mm 12 mm Di metro da l mina 220 mm 250 mm 30...

Страница 75: ...Buton de reglare grosime felie 6 Plac calibru pentru grosime p nz 7 Protec ie pentru siguran 8 Platou produse 9 Buton dispozitiv de mpingere 10 Lam 11 Inel de siguran protec ie lam 12 Dispozitivul de...

Страница 76: ...ra iunile normale de t iere nu folosi i ma ina de feliat c nd ca urmare a uzurii norma le distan a dintre t i ul lamei i inelul de protec ie a lamei a de p it 6 mm n acest caz contac ta i produc torul...

Страница 77: ...oprire 2 CUR AREA P stra i ma ina n stare perfect de cur enie Dac este utilizat aceasta trebuie cur a cel pu in o dat pe zi cresc nd frec ven a dac este necesar Dup o perioad de inactivitate se re co...

Страница 78: ...in nd ap sat 10 15 secunde butonul dis cului de rectificat Fig O 1 7 elibera i butonul susmen io nat 8 trage i i men ine i astfel timp de 2 3 secunde butonul discului de rectificat pentru fini sare Fi...

Страница 79: ...itul duratei de via depozita i dispozitivul la un punct de colectare Pute i ob i ne informa ii despre dezmem brare de la autorit ile locale Rezolvarea problemelor PROBLEM CAUZ POSIBIL SOLU IE Ma ina...

Страница 80: ...mm SPECIFICA II Capacitate de t iere circular 168 mm 178 mm 230 mm Capacitate de t iere rectangular 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Grosime maxim felie 14 mm 14 mm 12 mm Diametru lam 220 mm 250 mm 3...

Страница 81: ...daje Ozna enie CE 4 N ka 5 Rukov na regul ciu hr bky pl tku 6 Doska hr bkomeru plachta 7 Bezpe nostn kryt 8 Nosn doska 9 Rukov pr tla n ho prvku 10 N 11 Bezpe nostn kr ok kryt no a 12 Br sik 13 Rukov...

Страница 82: ...uchu kr ja nepou vajte ako od kl daciu plochu a nekla te na iadne in objekty ako potra viny ktor je mo n na kr ja i kraja Nepou vajte kr ja pokia presahuje v d sledku be n ho opotrebovania vzdialenos...

Страница 83: ...zpe nej poz cie a zatiahni te posuvnou dosku sp Pohyb epele zastavte stla en m tla idla stop 2 ISTENIE Pred pou it m pr stroj istite as po raz denne alebo aj astej ie ak je nevyhnutn a v dy pred pou i...

Страница 84: ...ajte rastlinn olej SERVIS Vo vn tri pr stroja sa nenach dzaj iadne u vate sk opra vite n s asti Zverte kvalifiko van m osob m V etky opravy a n hrady ako v mena epele v mena motorov ho reme a v mena k...

Страница 85: ...en tla idla nap jania na po ta i nespust V padku elektrick ho pr du alebo chybn riadiaci obvod Skontrolujte i je z str ka spr vne zasunut ak probl m pretrv va obr te sa na servisn stredisko Po stla en...

Страница 86: ...m 570 mm 630 mm PECIFIK CIE V kon pri kruhovom rezan 168 mm 178 mm 230 mm V kon pri obd nikovom rezan 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Maxim lna hr bka pl tku 14 mm 14 mm 12 mm Priemer no a 220 mm 250...

Страница 87: ...E m rkning 4 Fot 5 Tjockleksvred 6 Skivtjockleksplatta tjockleksm tare 7 Skydd 8 Produkth llarplatta 9 Produktpressens handtag 10 Klinga 11 Skyddsring klingskydd 12 Sliptillsats 13 Vred p klingskyddet...

Страница 88: ...n skivade pro dukten placeras arbetsomr det runt maskinen och golvet anv ndaren st r p ska alltid vara rena och torra anv nd inte maskinen som en st dyta och placera inga f re m l som inte h r hemma u...

Страница 89: ...t f r matning Bild L 2 h j pressen 17 och st ll den i vilol ge 3 placera varorna som ska skivas p plattan i n rheten av kanten p anv ndarsidan Blockera produkten genom att trycka l tt med pressen 4 st...

Страница 90: ...l nge man ska slipa maskinen beror p hur ap paraten anv nds OBSERVERA Om maski nen r f rsedd med en inbyggd slip rekommenderar vi att man f ljer anvisningarna noggrant I annat fall ska man kontakta ti...

Страница 91: ...diverse kompo nenter i rostfritt st l elektriska komponenter och elkablar elektrisk motor plast etc Om kassering anf rtros en tredje part ska man uteslu tande v lja ett f retag som r beh rigt att han...

Страница 92: ...ECIFIKATIONER Kapacitet cirkelformad sk rning 168 mm 178 mm 230 mm Kapacitet rektangul r sk rning 185x160 mm 187x175 mm 245x225 mm Maximal skivtjocklek 14 mm 14 mm 12 mm Klingans diameter 220 mm 250 m...

Страница 93: ......

Страница 94: ...Van Berkel International S r l via Foscolo 22 21040 Oggiona S Stefano VA ITALY T 39 0331 214311 info berkelinternational com www theberkelworld com www omas1949 com Red Since 1898...

Отзывы: