Manuale di Installazione e Manutenzione unità di recupero calore ad altissima efficienza -
Very high efficiency heat recovery unit
pag. 29
4 - COLLEGAMENTI ELETTRICI
4 - ELECTRIC CONNECTIONS
fig. 13
Elenco Ingressi - Uscite scheda elettronica -
List of I / O main PCB
Riferimento -
Reference
Funzione -
Function
Pin
UFL
Connettore antenna /
Antenna connector
UFL
UFL
X3
Micro switch 1
1 terra ; 2 sensore
1 - ground ; 2 sensor
X5 (nero /
black)
Controllo ventilatore 1 (ripresa)
Fan 1 control (exhaust)
1) tachimetrica
2) uscita PWM o 0/10V
3) terra
4) +10V
1) tacho
2) uscita PWM o 0/10V
3) ground
4) +10V
X6 (bianco / white
)
Controllo ventilatore 2 (mandata)
Fan 2 control (supply)
1) tachimetrica
2) uscita PWM o 0/10V
3) terra
4) +10V
1) tacho
2) uscita PWM o 0/10V
3) ground
4) +10V
X7
Micro switch 2
1 terra ; 2 sensore
1 ground ; 2 sensor
X8
Relè allarme /
Fault relay output
1 - 2 contatto pulito
1 - 2 potential dry contact
X13, X14
Alimentazione ventilatori /
Fans power supply
1 linea; 2 terra
1 L switched; 2 Neutral
X17
Resistnza Preriscaldo /
Preheater
1) Linea
2) Terra
3) Neutro
1) Line
2) Ground
3) Neutral
X28
Serranda di bypass 230 V /
By-pass 230V motor
1) uscita 2 / chiuso
2) uscita 1 / aperto
3) linea
1) out 2 / close
2) out 1 / open
3) Line
X20 (nero / black)
Sensore di temperatura /
Temperature sensor input
1 terra ; 2 sensore
1 ground ; 2 sensor
X21 (nero / black)
Sensore di temperatura /
Temperature sensor input
1 terra ; 2 sensore
1 ground ; 2 sensor
X22 (bianco/white)
Sensore di temperatura /
Temperature sensor input
1 terra ; 2 sensore
1 ground ; 2 sensor
X23 (bianco/white)
Sensore di temperatura /
Temperature sensor input
1 terra ; 2 sensore
1 ground ; 2 sensor
X27
Alimentazione 230 Vac /
230Vac power supply input
1) Linea
2) Terra
3) Neutro
1) Line
2) Ground
3) Neutral
X25
Fireplace /
Hood input
1 terra ; 2 contatto sensore
1 ground ; 2 switch
Lay out scheda elettronica -
Main PCB layout
UFL
L
N
PE
L = linea /
line
N = neutro /
neutral
PE = terra /
protective earth
4.2 COLLEGAMENTO ALIMENTAZIONE UNITÀ
• Per l’alimentazione dell’unità base, collegare il cavo in dotazione di
sezione 3G 0,75 all’unità con la linea elettrica predisposta.
•
Solo se si deve passare all’orientamento 2, invertire il collega-
mento delle sonde di temperatura aria eterna con aria di ripresa,
scambiando tra loro i connettori X21 con X22 all’interno del qua-
dro elettrico (evidenziati dalle frecce in fig.13).
4.2 UNIT POWER SUPPLY
• To supply the base unit, connect the supplied cable of section 3G
0,75 to the unit with the electric line provided.
• Only if it is necessare to pass orientation 2, swap connection of
external and room air probes, it is possible to do it exchanging
X21 and X22 connector on the electrical board in unit (see the
arrows in picture 13).