background image

Manuale di Installazione e Manutenzione unità di recupero calore ad altissima efficienza  - 

Very high efficiency heat recovery unit

pag. 9

1.2 PRESENTATION OF THE MANUAL

This manual describes the rules for the transportation, the installation,
the use and the maintenance of the heat recovery ARIA EVO V units. 

The user will find what is normally useful to know for a correct installa-
tion in safety of the heat recuperators described. 
The non-observance of what is described in this handbook and an ina-
dequate installation of the unit may cause the cancellation of the gua-
rantee that the Manufacturing Company grants on the same one.

The Manufacturing Company, moreover, does not answer to possible
direct and/or indirect damages due to wrong installation carried out by
inexpert and/or non-authorised staff. At the moment of the purchase,
check that the machine is integral and complete. Claims will have to
be produced within 8 days from the reception of the goods.

1.3  TECHNICAL SPECIFICATIONS  MODELS “ARIA EVO V”

• Casing and cover panel made from expandend high density polypro-

pylene, with internal aerodynamic shape able to minimize air pres-
sure drops and rustles.

• ISO 16890 ePM

1

70% (F7 EN 779) filter in polypropylene with low

air pressure drop on fresh air stream; ePM

10

50% (G4 EN 779) filter

on exhaust air stream; filter removal by independent ergonomic plug
doors.

• Air-to-air counterflow polystyrene, heat recovery with high efficiency

equipped with motorised by-pass device (total flow on 350, 500 and
600).

• Supply and exhaust plenum fans with plastic impeller and housing,

direct driven by EC technology motors.

• Reversible duct connection between outdoor side to ambient side.

• Built-in electronic control complete with temperature sensors inside

the unit  and plug-in type user interface.

• Wireless remote user control panel and wireless sensors in option.

1.4 TECHNICAL SPECIFICATIONS SANIF-OX MODULE 

The sanitisation module SANIF-OX able to guarantee a perfect saniti-
sation of the treated air, guaranteeing an effective antibacterial reduc-
tion.
The air pressure drop due to the presence of this section is not rele-
vant.

1 - CARATTERISTICHE TECNICHE  

1 - TECHNICAL SPECIFICATIONS 

1.2  PRESENTAZIONE MANUALE

Questo manuale riporta le informazioni e quanto ritenuto necessario
per il trasporto, l'installazione, l'uso e la manutenzione dei recuperatori
di calore serie ARIA EVO V.

L'utente troverà quanto è normalmente utile conoscere per una corretta
installazione in sicurezza dei recuperatori di calore descritti. 
La mancata osservanza di quanto descritto in questo manuale e un’ina-
deguata installazione del recuperatore di calore possono essere causa
di annullamento della garanzia che la Ditta Costruttrice dà ai propri re-
cuperatori.

La Ditta Costruttrice inoltre non risponde di eventuali danni diretti e/o
indiretti dovuti ad errate installazioni o per danni causati da unità in-
stallate da personale inesperto e non autorizzato. 
Verificare, all'atto dell'acquisto, che la macchina sia integra e completa.
Eventuali reclami dovranno essere presentati per iscritto entro 8 giorni
dal ricevimento della merce. 

1.3  CARATTERISTICHE TECNICHE MODELLI “ARIA EVO V”

• Involucro e coperchio in polipropilene espanso ad alta densità; sa-

gomatura aerodinamica interna dei circuiti aria atta a minimizzare le
perdite di carico ed i fruscii.

• Filtri in classe di efficienza ISO 16890 ePM

1

70% (F7 EN 779) in po-

lipropilene e bassa perdita di carico in rinnovo; ePM

10

50% (G4

EN779) in espulsione. Estrazione dei filtri mediante sportelli indipen-
denti del tipo a tappo, dotati di presa ergonomica.

• Recuperatore statico aria-aria in controcorrente ad alta efficienza in

polistirene, completo di sistema motorizzato di by-pass (totale su
350, 500 e 600).

• Ventilatori a girante libera in poliammide e fibra di vetro rinforzata di-

rettamente accoppiati a motore elettrico EC.

• Connessioni aerauliche superiori reversibili tra lato ambiente e lato

esterno.

• Controllo elettronico completo di sonde temperatura ed interfaccia

utente; by-pass termico integrato.

• Interfaccia utente e sensori opzionali remotabili wireless.

1.4 CARATTERISTICHE TECNICHE MODULO SANIF-OX

Il modulo di sanificazione SANIF-OX è in grado di garantire una perfetta
sanificazione dell’aria trattata, garantendo un’efficace abbattimento an-
tibatterico. 
L’inserimento del modulo non determina perdite di carico apprezzabili.

Содержание ARIA EVO V 150

Страница 1: ...ARIA EVO V RECUPERATORI DI CALORE HEAT RECOVERY UNITS DC MAN T 05 654 EVOV 00_Layout 1 22 05 2019 18 15 Pagina 1 ...

Страница 2: ... BDG 25 6 10 Compatibilità accessori e sistemi di regolazione 26 7 MODULO saNIF OX 26 8 aCCEssORI PERDITE DI CaRICO LaTO aRIa 27 very high efficiency hOMe heat recOvery unitS inDeX INTRODUCTION 4 1 TECHNICAL SPECIFICATIONS 4 1 1 Technical characteristics module SANIF OX 5 1 2 Unit technical data 6 1 3 Dimensions and weights 7 2 POSSIBLE LAYOUTS 8 3 HEAT RECOVERY UNIT PERFORMANCE 9 3 1 Winter recov...

Страница 3: ...rauliche superiori reversibili tra lato ambiente e lato esterno Controllo elettronico completo di sonde temperatura ed interfaccia utente by pass termico integrato Interfaccia utente e sensori opzionali remotabili wireless 4 intrODuctiOn ARIA EVO V heat recovery units for home application are distinguished by very high heat recovery efficiency lightness and compactness that make any kind of instal...

Страница 4: ...io elettrostatico as senza di polveri sottili e odori sgradevoli con conseguenze positive negli ambienti e sulla salute e il benessere delle persone 1 1 technicaL characteriSticS MODuLe Sanif OX The sanitisation module SANIF OX able to guarantee a perfect saniti sation of the treated air guaranteeing an effective antibacterial reduc tion The air pressure drop due to the presence of this section is...

Страница 5: ...RVU BVU canalizzata ducted Tipo di azionamento installato o prescritto Type of drive installed or intended to be installed 3 Multi speed 3 Multi speed 3 Multi speed 3 Multi speed 3 Multi speed Tipologia sistema di recupero hRs Type of HRS Recuperative Recuperative Recuperative Recuperative Recuperative classe Sec clima temperato Sec class average climate a a a a a Consumo specifico di energia clim...

Страница 6: ...a Vista 1 rappresenta lo scarico della condensa in versione standard nel lato sinistro dell Unità view 1 represents the condensate drain pipe in the standard version on the left side of the unit Øs Øs 1 1 MoDeLLo MODeL Dimensione Dimension 150 250 350 500 600 A mm 700 700 905 905 905 B mm 740 740 970 970 970 B1 mm 800 800 1030 1030 1030 c mm 390 390 600 600 600 e mm 490 490 418 418 418 F mm 400 40...

Страница 7: ...A SUPPLY ESPULSIONE EXHAUST Aria di rinnovo fresh air Aria espulsa exhaust air orientamento 1 Standard di fornitura Orientation 1 Standard arrangement orientamento 2 Orientation 2 scarico condensa lato sinistro Left side condensate Drain pipe scarico condensa lato destro Right side condensate Drain pipe scarico condensa lato sinistro Left side condensate Drain pipe orientamento 1 Standard di forni...

Страница 8: ...90 16 8 89 1 772 90 20 50 7 0 60 90 16 9 88 6 717 90 20 50 5 0 60 90 17 0 88 0 658 90 20 50 3 0 60 90 17 1 87 5 603 90 20 50 1 0 60 90 17 2 86 7 545 90 20 50 1 0 60 90 17 4 86 1 490 90 20 50 3 0 60 90 17 5 85 1 433 90 22 50 11 0 60 90 18 8 90 2 890 90 22 50 9 0 60 90 18 8 89 6 832 90 22 50 7 0 60 90 18 8 89 1 772 90 22 50 5 0 60 90 18 9 88 5 716 90 22 50 3 0 60 90 19 0 87 9 658 90 22 50 1 0 60 90 ...

Страница 9: ... 26 7 92 9 93 90 26 50 30 0 40 60 26 6 86 0 103 90 26 50 32 0 40 60 26 9 85 9 155 90 26 50 34 0 40 60 27 1 85 7 204 90 26 50 36 0 40 60 27 5 85 5 256 150 26 50 30 0 40 60 26 7 81 7 162 150 26 50 32 0 40 60 27 1 81 5 244 150 26 50 34 0 40 60 27 5 81 3 324 150 26 50 36 0 40 60 27 9 81 2 404 ϴϬ ϴϮ ϴϰ ϴϲ ϴϴ ϵϬ ϵϮ ϵϰ ϵϲ 20 40 60 80 100 120 140 160 E ffic ien za te rm ic a Therm al efficiency Portata ar...

Страница 10: ... 90 16 2 85 8 1618 210 20 50 5 0 60 90 16 3 85 1 1485 210 20 50 3 0 60 90 16 4 84 4 1355 210 20 50 1 0 60 90 16 5 83 4 1224 210 20 50 1 0 60 90 16 7 82 6 1095 210 20 50 3 0 60 90 16 8 81 3 966 210 22 50 11 0 60 90 18 0 87 7 2020 210 22 50 9 0 60 90 18 0 87 0 1882 210 22 50 7 0 60 90 18 0 86 4 1751 210 22 50 5 0 60 90 18 1 85 6 1615 210 22 50 3 0 60 90 18 3 85 1 1485 210 22 50 1 0 60 90 18 4 84 2 1...

Страница 11: ... 26 50 36 0 40 60 27 6 84 0 420 210 26 50 30 0 40 60 26 7 82 0 230 210 26 50 32 0 40 60 27 1 81 9 344 210 26 50 34 0 40 60 27 5 81 7 456 210 26 50 36 0 40 60 27 9 81 5 571 270 26 50 30 0 40 60 26 8 80 3 288 270 26 50 32 0 40 60 27 2 80 1 430 270 26 50 34 0 40 60 27 6 79 9 576 270 26 50 36 0 40 60 28 0 79 8 715 ϳϵ ϴϬ ϴϭ ϴϮ ϴϯ ϴϰ ϴϱ ϴϲ ϴϳ ϴϴ ϴϵ ϵϬ 140 160 180 200 220 240 260 280 300 E ffic ien za te...

Страница 12: ... 86 4 2749 330 20 50 7 0 60 90 16 1 85 7 2541 330 20 50 5 0 60 90 16 2 85 0 2333 330 20 50 3 0 60 90 16 4 84 2 2123 330 20 50 1 0 60 90 16 5 83 3 1919 330 20 50 1 0 60 90 16 6 82 2 1712 330 20 50 3 0 60 90 16 8 81 1 1515 330 22 50 11 0 60 90 17 9 87 5 3172 330 22 50 9 0 60 90 17 9 86 9 2955 330 22 50 7 0 60 90 18 0 86 2 2742 330 22 50 5 0 60 90 18 1 85 5 2534 330 22 50 3 0 60 90 18 2 84 8 2326 330...

Страница 13: ...0 26 50 36 0 40 60 27 7 82 7 744 330 26 50 30 0 40 60 26 7 81 7 357 330 26 50 32 0 40 60 27 1 81 5 537 330 26 50 34 0 40 60 27 5 81 4 713 330 26 50 36 0 40 60 27 9 81 2 889 390 26 50 30 0 40 60 26 8 80 5 417 390 26 50 32 0 40 60 27 2 80 3 625 390 26 50 34 0 40 60 27 6 80 2 833 390 26 50 36 0 40 60 28 0 80 0 1036 ϳϵ ϴϬ ϴϭ ϴϮ ϴϯ ϴϰ ϴϱ ϴϲ ϴϳ ϴϴ ϴϵ 260 280 300 320 340 360 380 400 420 E ffic ien za te ...

Страница 14: ... 87 0 3772 450 20 50 7 0 60 90 16 3 86 3 3482 450 20 50 5 0 60 90 16 4 85 6 3201 450 20 50 3 0 60 90 16 5 84 9 2920 450 20 50 1 0 60 90 16 7 84 2 2648 450 20 50 1 0 60 90 16 8 83 2 2369 450 20 50 3 0 60 90 17 0 82 2 2094 450 22 50 11 0 60 90 18 1 88 2 4358 450 22 50 9 0 60 90 18 2 87 6 4063 450 22 50 7 0 60 90 18 2 86 9 3769 450 22 50 5 0 60 90 18 3 86 3 3482 450 22 50 3 0 60 90 18 4 85 6 3201 450...

Страница 15: ...0 26 50 36 0 40 60 27 7 83 0 1073 450 26 50 30 0 40 60 26 7 82 4 491 450 26 50 32 0 40 60 27 1 82 2 741 450 26 50 34 0 40 60 27 4 82 1 979 450 26 50 36 0 40 60 27 8 81 9 1225 510 26 50 30 0 40 60 26 7 81 5 553 510 26 50 32 0 40 60 27 1 81 3 827 510 26 50 34 0 40 60 27 5 81 2 1102 510 26 50 36 0 40 60 27 9 81 0 1372 ϴϬ ϴϭ ϴϮ ϴϯ ϴϰ ϴϱ ϴϲ ϴϳ ϴϴ ϴϵ 380 400 420 440 460 480 500 520 540 E ffic ien za te ...

Страница 16: ... 85 8 4711 570 20 50 7 0 60 90 16 0 85 2 4354 570 20 50 5 0 60 90 16 1 84 5 4000 570 20 50 3 0 60 90 16 2 83 5 3646 570 20 50 1 0 60 90 16 4 82 7 3294 570 20 50 1 0 60 90 16 5 81 6 2942 570 20 50 3 0 60 90 16 7 80 5 2595 570 22 50 11 0 60 90 17 7 87 0 5448 570 22 50 9 0 60 90 17 8 86 4 5083 570 22 50 7 0 60 90 17 9 85 8 4711 570 22 50 5 0 60 90 18 0 85 0 4354 570 22 50 3 0 60 90 18 1 84 3 4000 570...

Страница 17: ... 510 26 50 36 0 40 60 27 1 81 3 827 570 26 50 30 0 40 60 27 2 80 5 917 630 26 50 32 0 40 60 27 2 79 8 1003 510 26 50 34 0 40 60 27 5 81 2 1102 570 26 50 36 0 40 60 27 6 80 4 1218 630 26 50 30 0 40 60 27 6 79 7 1337 510 26 50 32 0 40 60 27 9 81 0 1372 570 26 50 34 0 40 60 28 0 80 2 1518 630 26 50 36 0 40 60 28 1 79 5 1664 ϳϵ ϴϬ ϴϭ ϴϮ ϴϯ ϴϰ ϴϱ ϴϲ ϴϳ ϴϴ 500 520 540 560 580 600 620 640 660 Efficienza ...

Страница 18: ...urrent A Pressione statica utile External static pressure Pa Portata aria Air flow m3 h 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 40 80 120 160 200 240 280 320 Affollamento Party In casa Home Fuori casa Away Amperage Party Pressione statica utile External static pressure Pa Portata aria Air flow m3 h 0 0 0 3 0 6 0 9 1 2 1 5 Corrente assorbita Absorbed current A MoDeLLo MODeL 250 4 characteriSti...

Страница 19: ...rrent A Pressione statica utile External static pressure Pa Portata aria Air flow m3 h 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 500 Affollamento Party In casa Home Fuori casa Away Amperage Party 0 0 0 4 0 8 1 2 1 6 Corrente assorbita max Max absorbed current A Pressione statica utile External static pressure Pa Portata aria Air flow m3 h DC MAN T...

Страница 20: ...300 350 400 450 500 550 600 650 700 600 Affollamento Party In casa Home Fuori casa Away Amperage Party 0 0 0 4 0 8 1 2 1 6 2 0 Corrente assorbita max Max absorbed current A Pressione statica utile External static pressure Pa Portata aria Air flow m3 h DC MAN T 05 654 EVOV 00_Layout 1 22 05 2019 18 15 Pagina 21 ...

Страница 21: ...permette di selezionare i ventilatori a media velocità quando è presente qualcuno in casa oroLoGio permette di selezionare la velocità massima per un tempo di 30 60 o 90 minuti pArtY massima velocità dei ventilatori quando sono presenti molte persone in casa 5 unit cOntrOL aria evO v units as standard are equipped with return air temperature probe for ambien temperature control external air temper...

Страница 22: ...tor SL Four button user interface tS4 Wall mount CO2 sensor QSW Wall mount humidity sensor uSW Additional RF antenna ant Display user interface Wui Ethernet network RF bridge BDg 6 1 eLectric heater Be1 Be2 Armored type element already equipped with safety thermostats and control relay installed inside a galvanized steel section placed exter nally BE1 on return air intake as a pre heater BE2 on su...

Страница 23: ...o elevata o repentina variazione del va lore misurato Tramite il pulsante capacitivo e i LED di segnalazione costituisce il pan nello di controllo dell unità ventilante Può coesistere con l interfaccia a 4 tasti Installazione a parete 6 6 WaLL MOunt huMiDity SenSOr uSW It is suitable for ventilation control according to ambient air humidity change The fan speed will increase up to the maximum valu...

Страница 24: ...iverse velocità corrispondenti ai tasti della pulsantiera a quattro tasti e modificare i valori per esse preimpo stati 6 8 cOntrOL PaneL With DiSPLay Wui The visualisation display with user interface can be wall mounted It can be combined with the heat recovery unit and they can be con nected through RF application The interface can control and change the conditions of use and it can reactivate th...

Страница 25: ...nfigurazione n 4 6 10 acceSSOrieS anD reguLatiOn SySteMS cOMPatiBiLity The table below shows the compatibility between the various optional accessories and the regulation and control systems Each possible combination is identified by an index on the top of each column read in vertical direction the point indicates the corrispondence between the option and the electronic control Example for the man...

Страница 26: ...10 20 30 40 50 60 70 80 90 BHC 150 250 Perdita di carico Pressure drop Pa 27 BE1 BE2 BHC 350 600 SL 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 Portata aria Air flow m 3 h 150 250 350 500 600 8 acceSSOrieS air PreSSure DrOPS The following diagram can be used to estimate the air pressure drop of each selected accessory at considered airflow rate unit external static pressure should be redu...

Страница 27: ...8 Vertone BS Italy Tel 39 0365 877 011 Fax 39 0365 81 268 e mail valsir valsir it www valsir it Soggetta all attività di direzione e coordinamento ex art 2497 bis C C da parte di Silmar Group S p A Codice Fiscale 02075160172 DC MAN T 05 654 EVOV 00_Layout 1 22 05 2019 18 15 Pagina 28 ...

Страница 28: ...A ARIA EVO V RECUPERATORI DI CALORE HEAT RECOVERY UNITS ...

Страница 29: ...5 9 Procedura modifica valori del comando con Display WUI 37 5 10 Bridge di rete Ethernet RF BDG 38 5 11 Funzionamento in free cooling 38 5 12 Funzionamento in sbrinamento solo da modalità riscaldamento 38 5 13 Funzionamento in pre riscaldamento 38 6 MANUTENZIONE ORDINARIA 39 6 1 Informazioni preliminari 39 6 2 Controlli con cadenza almeno bimestrale 39 6 3 Controlli con cadenza almeno annuale 40 ...

Страница 30: ...i al proprietario la dichiarazione di confomità di in stallazione realizzata a regola d arte cioè in ottemperanza alle Norme vi genti ed alle indicazioni fornite in questo libretto The appliances must be installed by enabled companies which at the end of the job issues a declaration of conformity regarding in stallation to the owner i e in compliance with the Standards in force and the indications...

Страница 31: ...t is prohibited to open the doors for accessing the internal parts of the appliance without first having switched off the master switch of the system È vietato disperdere abbandonare o lasciare alla portata di bambini il materiale dell imballo in quanto può essere potenziale fonte di pericolo It is prohibited to disperse abandon or leave the packing mate rials within the reach of children as they ...

Страница 32: ...2 A 2 2 128 6486 128 46A4 A88 2 6F6 2 1288 A 16 F2 2 60 8 2 2882 20056 A 2 282 6052 21 282 6052 6 2 6B 128 8 92 A 2 2 128 6486 128 8A486 A6 636A 6 16 20056 A 2 282 6052 21 282 6052 24 8 92 6 1288 0 996 6 2 2 16 A F6 2 12882 6 2 6B2 2 64A 1 882 20636052 2 8 42 F6 2 20 0 9 6 682 12882 A 6 G 16 B2 68 F6 2 2 612 F6 86 6 20 6B2 3 52 A 2 86 92 1 3 52 A 068 3 E 9 056 2 E 6 20 6B2 3 52 A 2 86 92 1 3 52 A ...

Страница 33: ...el Costruttore C Codice unità D Modello unità E Tensione n fasi frequenza di alimentazione F Corrente assorbita massima G Codice a barre identificativo H Matricola unità I Simbolo smaltimento L Marcatura CE The units feature a rating plate that describes the following A Mark of the manufacturer B Address of the manufacturer C Code unit D Unit model E Voltage number of phases frequency of the power...

Страница 34: ... calore ad altissima efficienza Very high efficiency heat recovery unit pag 7 TARGHETTATURA IDENTIFICATIVA E CLASSIFICAZIONE ENERGETICA DELL UNITA Nell immagine seguente è riportata la posizione della targhetta dati tec nici identificativi e dell etichetta riportante la classificazione energetica secondo il regolamento della commissione europea UE N 1254 2014 di attuazione della Direttive 2009 125...

Страница 35: ...rooms healthy and good smel ling 1 CARATTERISTICHE TECNICHE 1 TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 1 INTRODUZIONE Le unità di rinnovo dell aria per applicazione residenziale della serie ARIA EVO V sono caratterizzate dalla elevatissima efficienza di recu pero del calore dalla leggerezza e dalla compattezza peculiarità que ste che rendono facile ed agevole qualsiasi tipo di installazione Il recupero di calor...

Страница 36: ...e presence of this section is not rele vant 1 CARATTERISTICHE TECNICHE 1 TECHNICAL SPECIFICATIONS 1 2 PRESENTAZIONE MANUALE Questo manuale riporta le informazioni e quanto ritenuto necessario per il trasporto l installazione l uso e la manutenzione dei recuperatori di calore serie ARIA EVO V L utente troverà quanto è normalmente utile conoscere per una corretta installazione in sicurezza dei recup...

Страница 37: ... 1 27 2 27 2 27 1 27 2 DATI SPECIFICI ECODESIGN 3 ECODESIGN SPECIFIC DATA 3 Tipologia dichiarata Declared typology RVU BVU canalizzata ducted Tipo di azionamento installato o prescritto Type of drive installed or intended to be installed 3 Multispeed 3 Multispeed 3 Multispeed 3 Multispeed 3 Multispeed Tipologia sistema di recupero HRS Type of HRS Recuperative Recuperative Recuperative Recuperative...

Страница 38: ...e condensate drain pipe in the standard version on the left side of the unit ARIA EVO V 350 600 La Vista 1 rappresenta lo scarico della condensa in versione standard nel lato sinistro dell Unità View 1 represents the condensate drain pipe in the standard version on the left side of the unit ØS ØS 1 1 MODELLO MODEL Dimensione Dimension 150 250 350 500 600 A mm 700 700 905 905 905 B mm 740 740 970 9...

Страница 39: ...XHAUST Aria di Rinnovo Fresh air Aria espulsa Exhaust air Orientamento 1 Standard di fornitura Orientation 1 Standard arrangement Orientamento 2 Orientation 2 Scarico condensa lato sinistro Left side condensate Drain pipe Scarico condensa lato destro Right side condensate Drain pipe Scarico condensa lato sinistro Left side condensate Drain pipe Orientamento 1 Standard di fornitura Orientation 1 St...

Страница 40: ... heater 50 50 1 Ingresso aria a 16 C ingresso uscita acqua 45 40 C 2 Prestazione frigorifera alla portata nominale con aria in ingresso 26 C 50 u r ingresso uscita acqua 15 20 C 3 Prestazione frigorifera alla portata nominale con aria in ingresso 26 C 50 u r ingresso uscita acqua 7 12 C 1 16 C inlet air temperature and water in out 45 40 C 2 Cooling performance at duty airflow rate at 26 C 50 r h ...

Страница 41: ...eless user interface it sends out a signal via RF to the heat recovery unit It is mandatory if there are not other sensor option It is suitable for wall mount It can coexist with other sensor option CO2 SENSOR QSW It is suitable for ventilation control according to ambient air quality on the basis of the ppm CO2 setting from 700 to 1100 ppm The fan speed will increase according to the ppm quantity...

Страница 42: ...umidity change The fan speed will increase up to the maximum value in case of too high humidity or sudden variation of the measured value The sensor also works as the unit control panel by the capacitive button and the indication led s It can coexist with the 4 button interface Wall mounted installation ANTENNA RF SUPPLEMENTARE ANT Aumenta notevolmente la distanza di trasmissione dei segnali tra i...

Страница 43: ...allazione e Manutenzione unità di recupero calore ad altissima efficienza Very high efficiency heat recovery unit pag 16 CONTROL PANEL WITH DISPLAY WUI The visualisation display with user interface can be wall mounted It can be combined with the heat recovery unit and they can be con nected through RF Application The interface can control and change the conditions of use and it can reactivate the ...

Страница 44: ...te a operare con la mac china PERSONALE SPECIALIZZATO Come tali si intendono quelle per sone fisiche che hanno conseguito uno studio specifico e che sono quindi in grado di riconoscere i pericoli derivati dall utilizzo di questa macchina e possono essere in grado di evitarli 2 TRASPORTO 2 TRANSPORT 3 INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO 3 INSTALLATION AND START UP 2 1 PACKAGING The heat recovery unit...

Страница 45: ...do nel loro imballaggio specifico e muniti di etichetta identificativa Trasformazione in orientamento 2 1 Invertire la posizione dei filtri come indicato a pagina 12 2 Invertire la posizione del sifone come indicato a pagina 12 e se guendo le istruzioni a pagina 20 3 Invertire tra loro le connessioni delle sonde di temperatura aria esterna ripresa scambiando i connettori delle stesse come in dicat...

Страница 46: ...indesiderati Collegare il sifone alla linea di scarico con un adeguato tubo flessibile isolato termicamente diametro indicato al paragrafo 1 6 Smontare il pannello frontale dell unità togliere i tappi di copertura e svitare le viti del pannello con l apposita chiave TORX fig 1 ed ade care il sifone Rimontare il coperchio serrare le viti e riposizionare i loro tappi di copertura ARIA EVO V 150 250 ...

Страница 47: ...ig 2 Inserire l O Ring B fig 2 nel tubo filettato predisposto nella mac china nel lato inferiore come da vista 1 Avvitare a fondo il sifone C fig 2 nel tubo filettato Nel calzare il tubo di scarico non forzare l attacco Adescare il sifone prima della messa in servizio Rimontare il pannello frontale avvitando le viti con l apposita chiave TORX e reinserire ei tappi di copertura fig 1 Il percorso de...

Страница 48: ...erimento alle scalanature presenti Prevedere uno spazio frontale sufficiente per le operazioni di manu tenzione ed uno laterale per le connessioni elettriche e idrauliche 3 INSTALLAZIONE E MESSA IN SERVIZIO 3 INSTALLATION AND START UP Manuale di Installazione e Manutenzione unità di recupero calore ad altissima efficienza Very high efficiency heat recovery unit pag 21 fig 3 fig 4 1 1 2 3 6 MOUNTIN...

Страница 49: ... l alimentazione del riscaldatore nell apposito con nettore sulla scheda denominato X17 utilizzando il cavo con connettore lato scheda di tipo JST NVR 03 Potenza Max Amp 1 5 kW in dotazione al BE figura 6 7 fig 6 3 8 CONNECTION TO AIR DUCTS Size air ducts depending on ventilation needing of each air plant sec tor and unit external static pressure including possible additional air resistances due t...

Страница 50: ...ON AND START UP COLLEGAMENTO BER BER CONNECTION fig 7 Manuale di Installazione e Manutenzione unità di recupero calore ad altissima efficienza Very high efficiency heat recovery unit pag 23 10 0 0 3 6 10 0 0 00 3 2 4 3 1 1 0 3 0 3 1 55 1 55 0 3 0 4 0 ...

Страница 51: ...azione in zone con climi particolarmente freddi svuotare l impianto in previsione di lunghi periodi di ferma dello stesso o comunque adottare opportuni accorgimenti ad esempio carica con miscela adeguata di glicole per evitare la rottura dei tubi a seguito del congelamento dell acqua in essi contenuta fig 8 fig 9 3 10 WATER CONNECTIONS TO BHC DUCT WATER COIL The possible hot water coil duct sectio...

Страница 52: ...zzato e se guendo le indicazioni riportate in questo manuale Nell effettuare forature su soffitti o pareti accertarsi di non interferire con cavi elettrici tubazioni e quanto altro possa essere danneggiato Non versare acqua o liquidi in genere sull unità ventilante MODULO DI SANIFICAZIONE SANIF OX PURIFYING SYSTEM MODULE SANIF OX fig 10 Modello Model Ø mm 150 125 250 125 350 200 500 200 600 200 3 ...

Страница 53: ... vicino possibile al luogo di in stallazione Non sovrapporre attrezzi o pesi sul dispositivo né collocarla su su perfici instabili Evitare l estrema vicinanza a pareti colorate o a supporti verniciati poiché l effetto della ionizzazione potrebbe alterarne nel tempo la co lorazione La distanza minima consigliata è di almeno 50 cm Position the device in such a way that the power cable is not stepped...

Страница 54: ...NTO SANIF OX SANIF OX CONNECTION 230V L linea line N neutro neutral PE terra protective earth PE N L Alarm relay X8 on board 1 2 contatto pulito 1 2 free voltage contact Relè allarme X8 su scheda 1 2 Realizzare connessione lunghezza necessaria Make connection with neccesary lenght CONTROL BOARD N L ATTENZIONE minima velocità ventilatori deve essere diversa da zero ATTENTION min fans speed must be ...

Страница 55: ...ata alla potenza impegnata e nel rispetto delle normative locali secondo gli schemi elettrici a corredo dell unità e di questo manuale Per le connessioni tra unità base ed accessori impiegare i passacavi posti nella parte posteriore dell unità fig 12 fig 12 ARIA EVO V 350 600 ARIA EVO V 150 250 4 1 GENERAL WARNINGS For each unit provide a proper power supply line with safety de vice equipped with ...

Страница 56: ... Temperature sensor input 1 terra 2 sensore 1 ground 2 sensor X21 nero black Sensore di temperatura Temperature sensor input 1 terra 2 sensore 1 ground 2 sensor X22 bianco white Sensore di temperatura Temperature sensor input 1 terra 2 sensore 1 ground 2 sensor X23 bianco white Sensore di temperatura Temperature sensor input 1 terra 2 sensore 1 ground 2 sensor X27 Alimentazione 230 Vac 230Vac powe...

Страница 57: ...a RF to the heat recovery unit The interface is powered by a CR2032 lithium battery minimal 6 years durability 4 4 INSTALLAZIONE SENSORE CO2 O SENSORE UMIDITÀ Aprire il sensore agendo sul dente in plastica inferiore fig 15 Fissare il sensore alla parete utilizzando 2 opportuni fisher con viti attraverso le asole presenti nella sonda Solo nel caso di sensore CO2 è necessario alimentare il sensore c...

Страница 58: ... l antenna con base magnetica Far passare il filo dell antenna attraverso i fori predisposti dietro il coperchio del quadro elettrico fig 12 Collegare il filo dell antenna alla scheda mediante il connettore UFL fig 17 Riassemblare le varie parti smontate UFL Fig 17 Fig 16 4 5 ADDITIONAL ANTENNA INSTALLATION Switch off power supply and remove upper cover panel unscrewing three cross head screws Fix...

Страница 59: ...di by pass dello scambiatore Infine se sono presenti le sonde CO2 o umidità la mac china regola automaticamente la velocità di ventilazione in base alle grandezze misurate e ai set point impostati Una volta alimentata l unità ha sempre i ventilatori in funzione The electronic control of the unit allows ventilation control by fan speed regulation and the management of heating and by pass devices Th...

Страница 60: ...i ventilatori a media velocità quando è presente qualcuno in casa OROLOGIO permette di selezionare la velocità massima per un tempo di 30 60 o 90 minuti PARTY massima velocità dei ventilatori quando sono presenti molte persone in casa LED a 3 colori 3 color LED Fuori casa Away Lavaggio ambiente temporizzato Time Boost Casa Home Party fig 19 5 2 FOUR KEY INTERFACE DESCRIPTION FIG 19 The three color...

Страница 61: ...dicano il valore cor rente dei sensori I 4 LED indicativi identificano la modalità corrente del sensore Durante l installazione il pulsante capacitivo viene utilizzato per le gare la radiofrequenza con la scheda principale o un altro sensore Tramite il sensore l utente può anche impostare la modalità di ven tilazione Il pulsante può anche essere utilizzato per modificare i settaggi pre definiti Co...

Страница 62: ...ed di controllo stato macchina a 3 colori Three color status LED s Pulsante capacitivo Capacitive button 4 Led di indicazione verdi 4 green indication LED s 5 Led di indicazione verdi 5 green indication LED s Pulsante capacitivo Capacitive button Led di controllo stato macchina a 3 colori Three color status LED s Sonda CO2 CO2 Sensor Sonda umidità RH RH Humidity Sensor fig 20 fig 21 ...

Страница 63: ...80 tre LED accesi 90 quattro LED accesi o 100 cinque LED accesi 5 Per modificare l impostazione della minima velocità premere il tasto portando al valore desiderato con il corrispondente livello di LED accesi 6 Attendere alcuni secondi l uscita dalla funzione di impostazione con memorizzazione automatica di quanto selezionato 5 7 INITIALIZING SENSOR CO2 AND HUMIDITY SENSOR 1 Press the button until...

Страница 64: ...e 230Vac 50Hz Visualizzazione e cambio della modalità di funzionamento Off Via Basso Medio Auto Difetti del sistema di visualizzazione Display e Reset filtro indicazione sporca Controllo e cambio della modalità bypass Aperto Chiuso Auto 5 9 PROCEDURE CHANGE CONTROL PANEL WITH DISPLAY WUI FIG 22 The visualisation display with user interface can be wall mounted It can be combined with the heat recov...

Страница 65: ...riscaldando l aria in ripresa 5 11 FREE COOLING MODE This function is based on the comparison between internal and external temperature and when active it acts on the recuperator by pass sy stem It is activated with the following conditions Indoor temperature higher than 22 C Outdoor temperature higher than 10 C Difference between internal and external temperature higher than 2 C 5 12 DEFROST MODE...

Страница 66: ...n oltre 3 cicli di pulizia dello stesso Nel caso di ulteriore filtro compatto ePM1 70 F7 EN 779 sostituire direttamente il filtro quando intasato imbustarlo opportunamente e por tarlo in appositi centri di raccolta per il successivo incenerimento Ri cordarsi sempre di riposizionare i filtri prima del successivo riavviamento dell unità 6 1 PRELIMINARY INFORMATION Lack of maintenance from the simple...

Страница 67: ...genti aggressivi o solventi SIFONE E SCARICO CONDENSA Disconnettere il sifone di scarico condensa fig 25 Verificare che il sifone e relativo tubo di scarico siano liberi da ostru zioni fig 25 accertarsi che il sifone sia adescato prima di rimettere in funzione la macchina fig 25 ARIA EVO V 350 600 ARIA EVO V 150 250 6 3 ANNUAL CHECKS FANS Before inspecting the fans act as follows 1 disconnect elec...

Страница 68: ...Manuale di Installazione e Manutenzione unità di recupero calore ad altissima efficienza Very high efficiency heat recovery unit pag 41 fig 26 6 MANUTENZIONE ORDINARIA 6 ROUTINE MAINTENANCE 2 1 ...

Страница 69: ...l condensatore significa che questo va sostituito In ge nerale la sostituzione del tubo deve avvenire al massimo entro 18 mesi La sostituzione del condensatore è suggerita tra le 8 000 14 000 ore di funzionamento continuativo e deve avvenire entro 18 mesi Questa variabilità dipende dalla qualità dell aria trat tata SANIF OX MODULE The frequency of the operations to be performed in order to ensure ...

Страница 70: ...comparsa dei quali è necessario sostituire il com ponente sono rappresentati dalla comparsa di ossido nella rete interna del condensatore e dalla opacizzazione del vetro al quarzo La vita massima del condensatore in condizioni di funzionamento nor mali è di 16000 ore 10 Reset the metal mesh on the condenser overlapping the inner grill and check the tab L fig 28 is in contact with the metal net and...

Страница 71: ...ir plant project Open the dampers and ba lance the plant Increase setpoint by control panel Install the missing component while unit is off Close the access panels Balance the air plant by dampers Check plant project Reduce fan speed setpoint See failure 1 Check connection between pre heater and controller Install well sized syphon 7 GESTIONE ANOMALIE DI IMPIANTO 7 TROUBLESHOOTING 7 1 GUIDA RICERC...

Страница 72: ... Filtro a pannello ePM10 50 ePM10 50 panel filter CF0O401801800480 5 Servocomando bypass Bypass actuator CT0101047E201200 6 Scheda elettronica Electronic controller CT0HVMD02RPS5400 7 Tappo copri vite Screw cap MR20D3128H140000 ARIA EVO V 250 1 Ventilatore Fan VTCRBB1602E00680 2 Recuperatore di calore Heat recovery exchanger PR160P220447A200 3 Filtro a pannello ePM1 70 ePM1 70 panel filter CF0M701...

Страница 73: ...w cap MR20D3128H140000 ARIA EVO V 500 1 Ventilatore Fan VTPSB31901H00980 2 Recuperatore di calore Heat recovery exchanger PR160P500541A001 3 Filtro a pannello ePM1 70 ePM1 70 panel filter CF0M705001800480 4 Filtro a pannello ePM10 50 ePM10 50 panel filter CF0O405001800480 5 Servocomando bypass Bypass actuator CT0101047E201200 6 Scheda elettronica Electronic controller CT0HVMD02RPS5400 7 Tappo copr...

Страница 74: ...Manuale di Installazione e Manutenzione unità di recupero calore ad altissima efficienza Very high efficiency heat recovery unit pag 47 NOTE NOTES ...

Страница 75: ... unico Località Merlaro 2 25078 Vertone BS Italy Tel 39 0365 877 011 Fax 39 0365 81 268 e mail valsir valsir it www valsir it Soggetta all attività di direzione e coordinamento ex art 2497 bis C C da parte di Silmar Group S p A Codice Fiscale 02075160172 ...

Отзывы: