Valor 1595CFK Скачать руководство пользователя страница 9

9

Fixez le ventilateur 

avec 2 vis

4. 

Branchez le cordon d’alimentation à la prise de 

courant dans la caisse du foyer.

Note :

 Assurez-vous d’utiliser la bonne prise si 

les deux prises contrôlent des kits différents (elles 
devraient être identifi ées).

5. 

Utilisez le serre-fi l auto-collant fourni pour fi xer le 

câblage au fond de la caisse du foyer.

Apposez l’étiquette

Nettoyez une surface adjacente au ventilateur au 
fond de la caisse du foyer. Pelez le papier protecteur, 
de l’étiquette fournie avec le kit et collez l’étiquette à 
l’endroit nettoyé.

Réassemblez le foyer

Réassemblez le foyer dans l’ordre inverse auquel vous 
avez commencé l’installation et continuez à installer le 
foyer tel qu’indiqué dans le guide d’installation fourni 
avec le foyer.

VENTILATEUR

VENTILATEUR

INTERRUPTEUR THERMIQUE

FIL DE MISE À TERRE, DU BOÎTIER DU

VENTILATEUR À LA CHEVILLE SUR LA

PLAQUE DE MONTAGE

NOTE - TOUT LE CÂBLAGE EST CONÇU 

UNIQUEMENT POUR CE VENTILATEUR

ET NE DEVRAIT ÊTRE REMPLACÉ QU’AVEC 

DES PIÈCES ORIGINALES FOURNIES PAR LE FABRICANT

MODÈLE 1595CFK

VENTILATEUR DE CIRCULATION D

120 V CA, 60 Hz, MOINS DE 1 A

FABRIQUÉ PAR

MILES INDUSTRIES LTD.

NORTH VANCOUVER, BC, CANADA

4003069 01

Fixez l’étiquette 
devant le 
ventilateur

Prise de courant en 
bas à la droite de 
la caisse du foyer

2. 

Alignez les trous de la plaque de montage aux 

trous du fond de la caisse du foyer et fi xez la 
plaque à l’aide de deux vis à métal fournies. 

Note :

 Poussez le ventilateur le plus possible vers 

l’arrière avant de serrer les vis.

3. 

Le support de l’interrupteur thermique est fi xé de 

l’intérieur de la boîte de foyer mais se trouve sous 
la boîte de foyer. Dévissez légèrement les deux vis 
retenant le support de l’interrupteur thermique et 
insérez l’interrupteur entre son support et le des-
sous de la boîte de foyer. Resserrez les vis pour 
fi xer l’interrupteur.

Dévissez 2 vis

Insérez 
l’interrupteur 
thermique entre 
son support et 
le dessou de la 
boîte de foyer

Foyers 1700J et 1800J : fi xez 
le ventilateur par le trou d’accès

Fond du foyer transparent pour clarifi cation

Содержание 1595CFK

Страница 1: ...l supplied by electrician These instructions cover the installation of the fan unit only For instruc tions regarding how and where to locate the power outlet within the fireplace casing refer to instructions packaged with the fireplace Future servicing or replacement of the fan may be done through the window aperture of the fireplace without needing to remove the fireplace from the wall cavity 159...

Страница 2: ...alled inside the appliance case to complete the fan installation Test the fan It may be desireable to test the fan operation before reassembling the burner module and completeing the fireplace installation To test the fan operation the thermal switch can be temporarily bypassed by connecting the power cord lead directly to the fan motor see diagram Unplug the power cord from the receptacle before ...

Страница 3: ...the appliance bottom panel Then remove the 10 screws around the perimeter of the burner module plate 4 Rotate the rear edge of the burner module upwards and remove the module plate from the firebox To install the fan 1 Insert the fan through the opening in the floor of the firebox and rotate into position 1700J and 1800J appliances Remove the plate to the right of the opening to access fixing poin...

Страница 4: ...he heater Apply label to base next to fan Receptacle in lower right corner of liner box 2 Line up the slotted holes in the fan mounting plate with the holes in the base of the liner box and fasten using two screws provided Note Push fan as far back as possible before tightening screws 3 The thermal switch bracket is fixed to the underside of the firebox floor from the top Slightly loosen the two s...

Страница 5: ...transportation of defective parts or 3 incidental or consequential damages THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY OF FITNESS FOR PURPOSE AND OF ALL OTHER OBLIGATIONS OR LIABILITIES MILES INDUSTRIES LTD DOES NOT ASSUME NOR HAS IT AUTHORIZED ANY PERSON INCLUDING ITS SALES REPRESENTATIVES TO ASSUME FOR IT ANY OTHER OBL...

Страница 6: ...uand le foyer s éteint le ventilateur continue de fonctionner temporaire ment jusqu à ce que l interrupteur thermique refroidisse Note Lorsque le foyer fonctionne en bas régime il est possible que le ventilateur s allume et s éteigne de façon répétée parce qu il n est pas possible de maintenir la tem pérature de l interrupteur thermique Exigences électriques Ce ventilateur doit être raccordé à une...

Страница 7: ...lateforme du milieu avant et arrière Débranchez l alimentation de gaz de l appareil à la soupape NOTE Le câblage électrique doit être déjà installé dans la caisse du foyer pour compléter l installation du ventilateur Vérifiez le ventilateur Il peut être souhaitable de revérifier le fonctionnement du ventilateur avant de l installer Pour cette vérification l interrupteur thermique peut être contour...

Страница 8: ...es 10 vis retenant la plaque du module du brûleur à la boîte de foyer 4 Pivotez le bord arrière du module vers le haut et tirez le hors de la boîte de foyer Pour installer le ventilateur 1 Insérez le ventilateur dans l ouverture au fond de la boîte de foyer et pivotez le en position Foyers 1700J et 1800J Enlevez la petite plaque à la droite de l ouverture principale pour accéder aux points de fixa...

Страница 9: ...EMENT POUR CE VENTILATEUR ET NE DEVRAIT ÊTRE REMPLACÉ QU AVEC DES PIÈCES ORIGINALES FOURNIES PAR LE FABRICANT MODÈLE 1595CFK VENTILATEUR DE CIRCULATION D 120 V CA 60 Hz MOINS DE 1 A FABRIQUÉ PAR MILES INDUSTRIES LTD NORTH VANCOUVER BC CANADA 4003069 01 Fixez l étiquette devant le ventilateur Prise de courant en bas à la droite de la caisse du foyer 2 Alignez les trous de la plaque de montage aux t...

Страница 10: ...RANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D UTILISATION DE L APPAREIL À DES FINS PARTICULIÈRES AINSI QUE TOUTES AUTRES OBLIGATIONS OU RESPONSABILITÉS MILES INDUSTRIES LITD N ASSUME NI N AUTORISE AUCUNE PERSONNE INCLUANT SES REPRÉSENTANTS AUX VENTES OU DÉTAILLANTS MARCHANDS AUTORISÉS D ÉTENDRE OU D ASSUMER EN SON NOM AUCUNE AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ EN RELATION À LA VENTE OU L UTILISATION DU VENTILA...

Отзывы: