Valor 1595CFK Скачать руководство пользователя страница 6

6

Description du système

Les modèles de foyers Linear 1500, 1700 et 1800 on été 
conçus pour permettre l’installation d’un ventilateur de 
circulation d’air de 150CFM. Le ventilateur est conçu pour 
augmenter la convection naturelle du foyer; cette option 
peut être souhaitable selon l’emplacement du foyer.

Il est préférable d’installer le ventilateur au même 
moment que le foyer 

quoique cela peut être fait à une 

date ultérieure en autant que le câblage électrique soit 
déjà installé dans la caisse de l’appareil. Notez que 
l’alimentation de gaz devra être coupée, le module du 
brûleur et le circuit de gaz devront être enlevés pour 
ajouter le ventilateur au foyer déjà installé.

Le ventilateur s’allume et s’éteint avec le brûleur et 
est activé par un interrupteur thermique fi xé au foyer. 
L’alimentation électrique au ventilateur est contrôlé par 
un interrupteur mural marche-arrêt ou un bouton de 
commande à vitesse variables (fourni par l’électricien).

Les directives ci-jointes concernent l’installation du ven-
tilateur seulement. Pour savoir comment et où installer 
l’alimentation électrique au foyer, consultez le guide 
d’installation fourni avec le foyer.

L’entretien futur du ventilateur peut être fait par l’ouverture 
de la fenêtre sans qu’il soit nécessaire de sortir le foyer de 
sa cavité.

Ventilateur 

de circulation d’air 1595CFK

Guide d’installation et d’opération

Homologué par la ACN (CSA) 

pour usage exclusif avec les foyers

 

Valor 1500, 1700 et 1800

Fonctionnement

Pour faire fonctionner le ventilateur, assurez-vous que 
l’interrupteur au mur est en position MARCHE (ON). 
Allumez le foyer et attendez quelques minutes pour que 
l’interrupteur thermique sur le foyer se réchauffe. Lorsqu’il 
est assez chaud, le ventilateur s’allume. Quand le foyer 
s’éteint, le ventilateur continue de fonctionner temporaire-
ment jusqu’à ce que l’interrupteur thermique refroidisse.

Note :

 Lorsque le foyer fonctionne en bas régime, il est 

possible que le ventilateur s’allume et s’éteigne de façon 
répétée parce qu’il n’est pas possible de maintenir la tem-
pérature de l’interrupteur thermique.

Exigences électriques

Ce ventilateur doit être raccordé à une prise de courant 
montée dans la caisse du foyer. L’alimentation de la prise 
de courant doit être contrôlée par un interrupteur mural 
marche-arrêt ou un bouton à vitesse variable comme un 
gradateur, lesquels ne sont pas fournis avec ce kit.

Si vous utilisez une prise de courant double pour alimen-
ter également le kit optionnel d’éclairage d’ambiance, 
vous devrez fractionner les deux prises et ajouter un 
fi l conducteur de façon à maintenir un contrôle séparé 
pour le ventilateur et l’éclairage (consultez les directives 
incluses avec le foyer).

Le ventilateur doit être branché dans une prise de courant 
de 

120 Volts, 1 phase, 60 Hz. L’intensité de la charge 

pleine est de moins de 1 ampère.

Note : 

Ce kit doit être installé et entretenu par un installateur qualifi é, une agence de service 

certifi ée ou un fournisseur de gaz. Ces instructions doivent être utilisées conjointement avec les 
instructions d’installation des modèles mentionnés ci-haut.

MISE EN GARDE : Si les instructions fournies dans le présent guide ne sont pas suivies à la 
lettre, un feu ou une explosion pourraient résulter et causer des dommages matériels, des 
blessures ou la mort.

MISE À LA TERRE :

 La prise de courant utilisée pour brancher cet appareil doit être installée et 

mise à la terre conformément aux codes locaux et, en l’absence de codes locaux, elle doit être 
conforme à la version courante du 

Code canadien de l’électricité 

CSA C22.1 ou, aux États-Unis, à la 

version courante du 

National Electrical Code 

ANSI/NFPA 70.

LE PREMIER 

FOYER À GAZ RADIANT

MC

®

S

ÉRIE

 L

INEAR

Содержание 1595CFK

Страница 1: ...l supplied by electrician These instructions cover the installation of the fan unit only For instruc tions regarding how and where to locate the power outlet within the fireplace casing refer to instructions packaged with the fireplace Future servicing or replacement of the fan may be done through the window aperture of the fireplace without needing to remove the fireplace from the wall cavity 159...

Страница 2: ...alled inside the appliance case to complete the fan installation Test the fan It may be desireable to test the fan operation before reassembling the burner module and completeing the fireplace installation To test the fan operation the thermal switch can be temporarily bypassed by connecting the power cord lead directly to the fan motor see diagram Unplug the power cord from the receptacle before ...

Страница 3: ...the appliance bottom panel Then remove the 10 screws around the perimeter of the burner module plate 4 Rotate the rear edge of the burner module upwards and remove the module plate from the firebox To install the fan 1 Insert the fan through the opening in the floor of the firebox and rotate into position 1700J and 1800J appliances Remove the plate to the right of the opening to access fixing poin...

Страница 4: ...he heater Apply label to base next to fan Receptacle in lower right corner of liner box 2 Line up the slotted holes in the fan mounting plate with the holes in the base of the liner box and fasten using two screws provided Note Push fan as far back as possible before tightening screws 3 The thermal switch bracket is fixed to the underside of the firebox floor from the top Slightly loosen the two s...

Страница 5: ...transportation of defective parts or 3 incidental or consequential damages THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES EXPRESSED OR IMPLIED INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY OF FITNESS FOR PURPOSE AND OF ALL OTHER OBLIGATIONS OR LIABILITIES MILES INDUSTRIES LTD DOES NOT ASSUME NOR HAS IT AUTHORIZED ANY PERSON INCLUDING ITS SALES REPRESENTATIVES TO ASSUME FOR IT ANY OTHER OBL...

Страница 6: ...uand le foyer s éteint le ventilateur continue de fonctionner temporaire ment jusqu à ce que l interrupteur thermique refroidisse Note Lorsque le foyer fonctionne en bas régime il est possible que le ventilateur s allume et s éteigne de façon répétée parce qu il n est pas possible de maintenir la tem pérature de l interrupteur thermique Exigences électriques Ce ventilateur doit être raccordé à une...

Страница 7: ...lateforme du milieu avant et arrière Débranchez l alimentation de gaz de l appareil à la soupape NOTE Le câblage électrique doit être déjà installé dans la caisse du foyer pour compléter l installation du ventilateur Vérifiez le ventilateur Il peut être souhaitable de revérifier le fonctionnement du ventilateur avant de l installer Pour cette vérification l interrupteur thermique peut être contour...

Страница 8: ...es 10 vis retenant la plaque du module du brûleur à la boîte de foyer 4 Pivotez le bord arrière du module vers le haut et tirez le hors de la boîte de foyer Pour installer le ventilateur 1 Insérez le ventilateur dans l ouverture au fond de la boîte de foyer et pivotez le en position Foyers 1700J et 1800J Enlevez la petite plaque à la droite de l ouverture principale pour accéder aux points de fixa...

Страница 9: ...EMENT POUR CE VENTILATEUR ET NE DEVRAIT ÊTRE REMPLACÉ QU AVEC DES PIÈCES ORIGINALES FOURNIES PAR LE FABRICANT MODÈLE 1595CFK VENTILATEUR DE CIRCULATION D 120 V CA 60 Hz MOINS DE 1 A FABRIQUÉ PAR MILES INDUSTRIES LTD NORTH VANCOUVER BC CANADA 4003069 01 Fixez l étiquette devant le ventilateur Prise de courant en bas à la droite de la caisse du foyer 2 Alignez les trous de la plaque de montage aux t...

Страница 10: ...RANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D UTILISATION DE L APPAREIL À DES FINS PARTICULIÈRES AINSI QUE TOUTES AUTRES OBLIGATIONS OU RESPONSABILITÉS MILES INDUSTRIES LITD N ASSUME NI N AUTORISE AUCUNE PERSONNE INCLUANT SES REPRÉSENTANTS AUX VENTES OU DÉTAILLANTS MARCHANDS AUTORISÉS D ÉTENDRE OU D ASSUMER EN SON NOM AUCUNE AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ EN RELATION À LA VENTE OU L UTILISATION DU VENTILA...

Отзывы: