Valor 1435 Скачать руководство пользователя страница 4

4

46-1/4” [1175 mm]

36-3/4”

 [934 mm]

La Bordure à trois côtés 1435 est conçue pour être 

installée sur les foyers Valor 1400. L’installation de 

la 1435 n’a

 ecte pas les dégagements et autres 

spéci

fi

 cations indiquées dans le guide d’installation du 

foyer—consultez le guide d’installation fourni avec le 

foyer pour plus d’information.

Concept

© 2019 Tous droits réservés, Miles Industries Ltd.

Foyer 1400

Note : 

L’installation de cette bordure permet un 

fi

 ni 

incombustible jusqu’à 3/4 po (19 mm) d’épaisseur par-

dessus le 1/2 po (13 mm) exigé sur le panneau de béton. 

Pour un 

fi

 ni plus épais, consultez le guide d’installation 

du foyer.

Bordure

Porte droite

Porte gauche

Panneau amovible

Support de caisse

Écran pare-étincelles

VITRE CHAUDE - 

RISQUE 

DE BRÛLURES.

NE TOUCHEZ PAS 

UNE 

VITRE NON REFROIDIE.

NE LAISSEZ JAMAIS 

UN 

ENFANT TOUCHER LA VITRE.

L’écran pare-étincelles fourni avec ce foyer réduit le risque 
de brûlure en cas de contact accidentel avec la vitre chaude 
et doit être installé pour la protection des enfants et des 
personnes à risques.

DANGER

!

Bordure à trois côtés 1435

Utilisez avec les foyers Valor 1400 SEULEMENT

DIRECTIVES D’INSTALLATION

Série H6

INSTALLATEUR

Laissez cette notice 

avec l’appareil.

CONSOMMATEUR

Conservez cette 

notice pour 

consultation 

ultérieure.

Содержание 1435

Страница 1: ...rim allows for non combustible material up to 3 4 19 mm thick installed over top of the required 1 2 13 mm cement board For thicker finishes refer to appliance manual HOT GLASS WILL CAUSE BURNS DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED NEVER ALLOW CHILDREN TO TOUCH GLASS DANGER A barrier designed to reduce the risk of burns from the hot viewing glass is provided with this appliance and shall be installed fo...

Страница 2: ...n tighten 3 Slide the removable panel in the clip on the horizon tal supports on each side and push it in until flush with the front trim 4 Adjust the position of the convection brackets on each side of the window Release the nut pull the bracket as forward as possible and tighten the nut 5 Identify left hand door from right using diagram below LH Door RH Door finger grip inboard with locator on r...

Страница 3: ... front panel Maintenance To clean the trim use mild soap and water To clean the screen dust it with a soft brush To clean the window and ceramics inside the firebox consult the Owner s Information section of the Installa tion and Owner s Manual supplied with the fireplace DO NOT CLEAN THE GLASS WINDOW WITH AMMONIA a a b tabs at the bottom WARNING DO NOT TOUCH THE BARRIER SCREEN OR FIREPLACE WHILE ...

Страница 4: ... le panneau de béton Pour un fini plus épais consultez le guide d installation du foyer Bordure Porte droite Porte gauche Panneau amovible Support de caisse Écran pare étincelles VITRE CHAUDE RISQUE DE BRÛLURES NE TOUCHEZ PAS UNE VITRE NON REFROIDIE NE LAISSEZ JAMAIS UN ENFANT TOUCHER LA VITRE L écran pare étincelles fourni avec ce foyer réduit le risque de brûlure en cas de contact accidentel ave...

Страница 5: ...côtés con tre les 4 supports de montage de la caisse Fixez sommairement la bordure avec 4 vis à profile bas Ajustez la position de la bordure contre la finition du mur et serrez les vis 3 Insérez le panneau amovible sous les attaches des supports horizontaux des côtés et poussez le panneau jusqu à ce qu il soit égal à la surface de la bordure 4 Ajustez la position du déflecteur de convection de ch...

Страница 6: ...llation et du consommateur fourni avec le foyer NE NETTOYEZ PAS LA VITRE DE LA FENÊTRE AVEC UN PRODUIT À BASE D AMMONIAQUE Code Description No de pièce 1 Support de caisse 4004863 2 Bordure 4004862AZ 3 Porte gauche 4004535AZ 4 Porte droite 4004536AZ 5 Panneau amovible 4005826AZ 6 Écran pare étincelles 4005630 Vis noires 8 x 1 2 s t 4 4004560 Vis noires sans tête 8 x 3 8 4 100A757 5 6 4 3 1 2 a a b...

Отзывы: