background image

8

Vallox

Multi 

200

MLV

Vallox

Multi 

250

MLV

Kylning av luft och faktorer att beakta

Transport av luft under daggpunkten, dvs. av luft kallare 

än omgivningen, i tilluftskanalen sommartid kan leda till 

att det bildas fukt eller kondens på kanalens utsida. Om 

kanalen befinner sig i isoleringen i övre bjälklagret eller 

mellanbjälklaget finns det stor fara för att isoleringen 

runt kanalen blir våt. 
Endast ordentlig kondensisolering kan förhindra 

kondensbildning på en kanal vilket kan genomföras på 

ett pålitligt sätt endast om tilluftskanalen finns i varma 

inomhusutrymmen (t.ex. i ett nedsänkt tak).
Termostaten T1 säkerställer att det inte transporteras för 

kall luft i kanalen som skulle orsaka fuktskador. Risken är 

liten när värmepumpens kollektorrör finns i marken eller i 

vatten ur vilka vätskan på sommaren är varmare än den 

vätska som cirkulerar i en borrbrunn.
Om kanalen inte inomhus är isolerad mot kondens 

ska den luft som transporteras i den begränsas under 

daggpunkten, som är beroende av temperaturen 

i omgivningen och den relativa fuktigheten. Under 

heta dagar bör temperaturen på tilluften inte sjunka 

under +16 ... +20°C. Temperaturen på tilluften följs på 

termometern L. Med ventilationsaggregaten Vallox Digit 

SED kan man se temperaturen på tilluften även på 

reglaget. 

TEKNISKA DATA  

MLV 200 

MLV 250

Produktnummer Vallox-nummer
 VVS-nummer

3416800
7912008

3517800
7912032

Yttre mått 

Bredd

 Djup
 Höjd

450
420
320

542
590
385

Kanalens anslutningsstosar

ø 200 mm

ø 250 mm

Filtrering

G4

G4

Vikt

16 kg

30 kg

Rörkoppling

Cu ø 12 mm, 2 st.

Cu ø 18 mm, 2 st.

Utrustning

Monteringsplatta  

i tak/på vägg

Monteringsplatta  

i tak/på vägg

Kondensvattenstos, R 

1/2 

Vallox Silent Klick vattenlås

Under kylningsperioden ska kondensbildningen 

övervakas. Om det t.ex. börjar bildas fukt i tilluftsventilen 

är tilluftens temperatur för låg och ska då höjas på 

termostaten T1.

Drift

På termostaten T3 väljer man den temperatur på 

uteluften vid vilken man vill att kylningen börjar. 

Temperaturen kan vara t.ex. 12–15°C och kan vid behov 

ändras. Termostaten T3 öppnar magnetventilen och 

startar pumpen. Pumpen stannar och magnetventiler 

sluts om tilluftens temperatur sjunker under börvärdet på 

termostaten T1.

Forcerad kylning av sovrum

Man kan installera en kylradiator även i tilluftskanalerna 

till sovrummen varvid all kyleffekt riktas till dessa. Efter 

radiatorn måste kanalen finnas fritt i bostadsutrymmena 

och den måste kondensisoleras. Om radiatorn används 

endast för kylning behövs inte termostaten T2.
Radiatorn i sovrummen kan även utgöra en extra 

radiator. Då görs kondensisoleringen på det sätt som 

anges i exemplet med förvärmning. Om en radiatordel 

monteras i en tilluftskanal ska filtret avlägsnas från den.

MANUAL

Förvärmning av uteluft

Användning av en markkollektorkrets möjliggör 

förvärmning av uteluften under uppvärmningsperioden:
•  Radiatorn höjer temperaturen på uteluften till 

aggregatet vilket betyder att man sparar energi direkt.

•   Förvärmningen minskar eller till och med 

eliminerar risken för att det bildas is eller frost i 

värmeåtervinningselementet.

•  Det är viktigt att beakta köldbeständigheten hos 

vätskan i markkollektorn (se schema på sidor  

4 och 5).

Drift

Den temperatur på uteluften vid vilken förvärmningen 

startar ställs in på en termostat. Värdet ska vara lägre 

än temperaturen på vätskan från markkollektorn. Då 

värms uteluften upp med hjälp av vätskan. Termostaten 

T2 startar pumpen och öppnar magnetventilen när 

uteluften sjunker under det värde som har ställts in på 

termostaten.

PÅ SVENSKA

Содержание MLV Multi 200

Страница 1: ...i 250 MLV 1 PATTERI RADIATOR RADIATOR W RMETAUSCHER 2 SUODATIN G4 FILTER G4 FILTER G4 FILTER G4 G4 3 SUODATTIMEN KEHYS FILTERRAM FILTER FRAME FILTERRAHMEN SUOMEKSI SIVU 2 P SVENSKA SID 8 IN ENGLISH PA...

Страница 2: ...y s n hd tuloilman l mp tilan Kondensoitumista on j hdytyskaudella tarkkailtava Jos esim tuloilmaventtiiliin alkaa muodostua kosteutta on tuloilman l mp tila liian alhainen ja sit on nostettava termos...

Страница 3: ...tiili Ei kuulu toimitukseen Venttiilin tulee soveltua l mm nkeruupiirin nesteelle esim ELV05006 Stig Wahlstr m T1 Turvatermostaatti kondessinestoon Ei kuulu toimitukseen Kytkee l mp tilan noustessa yl...

Страница 4: ...tterin l mmitysteho 0 6 1 5 kW Etyleeniglykoli 25 virtaama 0 1 dm s Tuleva ilma 12 C Vallox MLV MULTI 200 patterin ilmavirtauksen paineh vi t Vallox MLV MULTI 200 patterin j hdytysteho Etyleeniglykoli...

Страница 5: ...250 patterin ilmavirtauksen paineh vi t Vallox MLV MULTI 250 patterin j hdytysteho Etyleeniglykoli 60 virtaama 0 17 dm s Tuleva ilma 28 C suhteelinen kosteus RH 60 Vallox MLV Multi 250 patterin maal m...

Страница 6: ...ONE Liit nt putket Cu 18 tai Cu 22 riippuen putkien pituudesta Putket kondenssieristet n 20 mm Kondenssivesiputken on oltava koko ajan laskeva Sit ei saa koskaan yhdist suoraan viem riin MLV Multi 200...

Страница 7: ...uveilla Patterissa on 60 mm syvyyss t Huolto Ulkoilmakanavaan sijoitetun patteriosan suodatin t ytyy puhdistaa 2 4 kertaa vuodessa asuinpaikan mukaan Suodatin tulee tarvittaessa uusia noin vuoden v le...

Страница 8: ...Vallox Silent Klick vattenl s Under kylningsperioden ska kondensbildningen vervakas Om det t ex b rjar bildas fukt i tilluftsventilen r tilluftens temperatur f r l g och ska d h jas p termostaten T1...

Страница 9: ...EKNISK INSTRUKTION IP K P MV T1 T2 T3 VALLOX 0 10 20 30 40 C VALLOX 0 10 20 30 40 C VALLOX 0 10 20 30 40 C L Y Y2 GIVARE TILLUFT UTELUFT RADIATORDEL VENTILATIONS AGGREGAT V RMEPUMP MARKKOLLEKTORKRETS...

Страница 10: ...x MLV MULTI 200 radiatorn 2 10 0 2 4 12 0 075 0 1 4 6 8 2 0 6 0 1 0 075 0 05 8 6 4 4 2 0 05 Temperaturen p jordv rmev tskan fr n radiatorn C Temperaturen p luften fr n radiatorn C Temperaturen p lufte...

Страница 11: ...de 200 dm s Inkommande luft 12 C Temperaturen p jordv rmev tskan fr n radiatorn C Jordv rmev tskans volymfl de dm s Temperaturen p jordv rmev tskan till radiatorn C Vallox MLV MULTI 250 radiatorns upp...

Страница 12: ...rymmen inomhus Kondensvattenr ret ska vara fallande hela v gen Det f r aldrig kopplas direkt till avloppet MLV Multi 200 Vattenl sets h jd ca 50 100 mm Kopplingsr r Cu 18 eller Cu 22 beroende p r rens...

Страница 13: ...justeringsm n p 60 mm i djupled Underh ll Filtret i en radiatordel som monterats i en uteluftskanal m ste reng ras 2 4 g nger om ret beroende p omgivningen Filtret ska vid behov bytas ut mot ett nytt...

Страница 14: ...let R 1 2 Vallox Silent Klick water seal Condensation must be monitored during the cooling period If moisture begins to forms in e g the supply air valve supply air temperature is too low and must be...

Страница 15: ...upply air temperature in a duct with no condensation insula tion should not go below 16 20 C TECHNICAL INSTRUCTIONS SENSOR SUPPLY AIR OUTDOOR AIR RADIATOR PART VENTILATION UNIT HEAT PUMP GROUND COLLEC...

Страница 16: ...05 Temperature of geothermal liquid leaving the radiator C Temperature of air from the radiator C Pressure loss Pa Temperature of air from the radiator C Pressure loss kPa Geothermal liquid temperatu...

Страница 17: ...80 85 90 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 10 20 Temperature of geothermal liquid leaving the radiator C Volume fl ow rate of geothermal liquid dm s Cooling of geothermal liquid in MLV MULTI 250 ra...

Страница 18: ...ater pipe must have a downward slope The pipe must never be connected directly to the drain MLV Multi 200 Water seal height ca 50 100 mm Connection pipes Cu 18 or Cu 22 depending on the length of the...

Страница 19: ...radiator has a depth allowance of 60 mm Maintenance The filter of a radiator located in the outdoor air duct must be cleaned 2 to 4 times a year depending on the place The filter must be replaced appr...

Страница 20: ...ent Klick Siphon W hrend der K hlperiode muss die Kondenswasserbil dung beobachtet werden Falls sich z B am Zuluftventil Feuchtigkeit zu bilden beginnt ist die Zulufttemperatur zu niedrig und muss am...

Страница 21: ...sollte die Zulufttemperatur in einem nicht kondenswasserisolierten Luftkanal nicht unter 16 20 C absinken TECHNISCHE DATEN FUNKTIONSSCHEMA HEIZUNGS K HLUNGSELEMEN BETRIEB UND ANSCHLUSSBEISPIELE F HLE...

Страница 22: ...m Druckverluste im MLV MULTI 200 W rmetauscher Abk hlung der Sole im MLV MULTI 200 W rmetauscher 2 10 0 2 4 12 0 075 0 1 4 6 8 2 0 6 0 1 0 075 0 05 8 6 4 4 2 0 05 Temperatur der vom W rmetauscher abge...

Страница 23: ...12 0 14 0 08 0 17 4 6 8 2 0 4 2 2 10 0 2 4 12 6 8 6 4 VALLOX MLV MULTI 250 20 25 60 0 5 10 15 30 35 40 45 50 55 65 70 75 80 85 90 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 10 20 Heizleistung des MLV MULTI...

Страница 24: ...kt ist Das Kondenswasserrohr muss ber die gesamte L nge abfallen Es darf niemals direkt an die Kanalisation angeschlossen werden MLV Multi 200 H he der Wassersperre ca 50 100 mm Anschlussrohre Cu 18 o...

Страница 25: ...it Schrauben befestigt Der W rmetauscher kann ca 60 mm tiefenverstellt werden Wartung Der im Au enluftkanal eingebaute Filter des W rmetauschers muss je nach Wohnort 2 4 mal j hrlich gereinigt werden...

Страница 26: ...00 MLV Vallox Multi 250 MLV 1 25 16 20 L Digit SED MLV 200 MLV 250 Vallox LVI 3416800 7912008 3517800 7912032 450 420 320 542 590 385 200 250 G4 G4 16 30 Cu 12 mm 2 Cu 18 mm 2 R 1 2 Silent Klick 1 3 1...

Страница 27: ...ulti 200 MLV Vallox Multi 250 MLV IP K P MV T1 T2 T3 VALLOX 0 10 20 30 40 C VALLOX 0 10 20 30 40 C VALLOX 0 10 20 30 40 C L Y Y2 Y2 T1 T2 T3 MV P 16 20 C Grundfos Magna 1 25 80 MV ELVO5006 Stig Walhst...

Страница 28: ...0 90 4 2 0 2 4 6 8 8 10 6 4 2 30 8 6 10 12 14 16 22 60 30 12 14 10 8 2 90 6 4 18 20 0 5 10 15 20 25 30 60 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 35 40 45 50 55 65 70 75 80 85 90 0 5 10 15 20 25 0 11 0 05...

Страница 29: ...100 120 80 200 8 6 10 12 14 16 22 12 14 10 8 2 6 4 18 20 120 0 16 dm3 s 200 0 16 dm3 s 80 0 16 dm3 s 0 5 10 15 20 25 0 18 0 16 0 10 0 12 0 14 2 10 0 2 4 12 4 6 8 2 0 6 8 6 4 4 2 0 08 0 17 VALLOX MLV M...

Страница 30: ...30 Vallox Multi 200 MLV Vallox Multi 250 MLV K P MV T1 T2 T3 Y VALLOX 0 10 20 30 40 C VALLOX 0 10 20 30 40 C VALLOX 0 10 20 30 40 C L Y2 Cu 18 Cu 22 20 MLV Multi 200 50 100 20 20...

Страница 31: ...ll rights reserved Vallox Multi 200 MLV Vallox Multi 250 MLV 7 9 2 0 6 0 m m 1 4 65 6 60 60 60 60 60 30 30 269 4 0 3 1 4 65 6 3 0 1 0 9 1 0 9 3 0 0 60 mm 9 2 Vallox MLV Multi 200 Vallox MLV Multi 250...

Страница 32: ...www vallox com Vallox oy Myllykyl ntie 9 11 32200 LOIMAA FINLAND 358 10 7732 200 Vallox All rights reserved 1 09 621 INT 4 12 2014 PDF...

Отзывы: