background image

14

Vallox

Multi 

200

MLV

Vallox

Multi 

250

MLV

Air cooling and things to take into 

account

Carrying air cooler than the dew point, i.e. cooler than 

the surrounding air, in the supply air duct in summer 

may cause moistening, or condensation, on the outer 

surface of the duct. When the duct is located in roof or 

intermediate-floor insulation, the risk of insulation getting 

wet around the duct is particularly high. 
Only a proper anti-condensation insulation can prevent 

condensation in the duct. It can only be implemented 

reliably when the supply air duct is situated in a warm 

room indoors (e.g. suspended ceiling space).
Thermostat T1 ensures that the duct will not carry too 

cold air, which could cause moisture damage. The risk is 

small when the heat collection pipes of the heat pump 

are situated in the ground or in a water system and the 

liquid received from them is warmer in summer than the 

liquid circulating in a drilled well.
If the duct is not in an indoor space and insulated 

against condensation, the temperature of air travelling 

in it must be confined to below the dew point, which 

depends on the ambient temperature and relative hu-

midity. In hot weather, supply air temperature should not 

go below +16... +20 °C. Supply air temperature must be 

monitored at duct thermometer L. The controller of Vallox 

Digit SED units also shows the temperature of supply air.

OPERATING INSTRUCTIONS

TECHNICAL DATA  

MLV 200 

MLV 250

Product codes 

Vallox-code

 LVI-code

3416800
7912008

3517800
7912032

Outer dimensions  Width
 Debth
 Height

450
420
320

542
590
385

Duct outlet collars 

ø 200 mm

ø 250 mm

Filtering

G4

G4

Weight

16 kg

30 kg

Pipe connection

Cu ø 12 mm, 2 pcs

Cu ø 18 mm, 2 pcs

Equipped with

ceiling/wall mounting 

plate

ceiling/wall mounting 

plate

condensing water outlet, 

R 1/2

Vallox Silent Klick  

water seal

Condensation must be monitored during the cooling 

period. If moisture begins to forms in e.g. the supply air 

valve, supply air temperature is too low and must be 

raised at thermostat T1.

Operation

Thermostat T3 is used to choose the outdoor air tempe-

rature at which cooling is started. The temperature may 

be for instance 
12...15 °C, and it can be changed if necessary. Thermos-

tat T3 opens the solenoid valve and starts the pump. The 

pump stops and the solenoid valves closes if supply air 

temperature goes below the setpoint of thermostat T1.

Boosted cooling in bedrooms

A cooling radiator may also be installed in the supply air 

duct leading to bedrooms. In this case all cooling power 

can be directed to bedrooms. After the radiator, the duct 

has to be unobstructed in the living area and must be 

insulated against condensation. If the radiator is used 

only for cooling, thermostat T2 is not needed. The ra-

diator for bedrooms can also be an extra radiator. In this 

case, anti-condensation insulation is done as explained 

in the preheating example. If the radiator is mounted in 

the supply air duct, the filter is removed from it.

Outdoor air preheating

The use of ground collector enables the preheating of 

outdoor air during the heating season:
•  The radiator increases the temperature of outdoor air 

coming to the unit, which directly saves energy.

•  Preheating lowers or even eliminates the risk of the 

heat recovery cell freezing and frosting.

•  Observe the frost resistance of the liquid used in the 

ground collector (pages 4 and 5).

Operation

The outdoor temperature starting preheating is set at 

the thermostat. The value has to be lower than the tem-

perature of the liquid coming from the ground collector. 

When this is the case, the liquid helps to heat outdoor 

air. Thermostat T2 starts the pump and opens the sole-

noid valve when outdoor air goes below the setpoint of 

the thermostat.

OPERATING INSTRUCTIONS

IN ENGLISH

Содержание MLV Multi 200

Страница 1: ...i 250 MLV 1 PATTERI RADIATOR RADIATOR W RMETAUSCHER 2 SUODATIN G4 FILTER G4 FILTER G4 FILTER G4 G4 3 SUODATTIMEN KEHYS FILTERRAM FILTER FRAME FILTERRAHMEN SUOMEKSI SIVU 2 P SVENSKA SID 8 IN ENGLISH PA...

Страница 2: ...y s n hd tuloilman l mp tilan Kondensoitumista on j hdytyskaudella tarkkailtava Jos esim tuloilmaventtiiliin alkaa muodostua kosteutta on tuloilman l mp tila liian alhainen ja sit on nostettava termos...

Страница 3: ...tiili Ei kuulu toimitukseen Venttiilin tulee soveltua l mm nkeruupiirin nesteelle esim ELV05006 Stig Wahlstr m T1 Turvatermostaatti kondessinestoon Ei kuulu toimitukseen Kytkee l mp tilan noustessa yl...

Страница 4: ...tterin l mmitysteho 0 6 1 5 kW Etyleeniglykoli 25 virtaama 0 1 dm s Tuleva ilma 12 C Vallox MLV MULTI 200 patterin ilmavirtauksen paineh vi t Vallox MLV MULTI 200 patterin j hdytysteho Etyleeniglykoli...

Страница 5: ...250 patterin ilmavirtauksen paineh vi t Vallox MLV MULTI 250 patterin j hdytysteho Etyleeniglykoli 60 virtaama 0 17 dm s Tuleva ilma 28 C suhteelinen kosteus RH 60 Vallox MLV Multi 250 patterin maal m...

Страница 6: ...ONE Liit nt putket Cu 18 tai Cu 22 riippuen putkien pituudesta Putket kondenssieristet n 20 mm Kondenssivesiputken on oltava koko ajan laskeva Sit ei saa koskaan yhdist suoraan viem riin MLV Multi 200...

Страница 7: ...uveilla Patterissa on 60 mm syvyyss t Huolto Ulkoilmakanavaan sijoitetun patteriosan suodatin t ytyy puhdistaa 2 4 kertaa vuodessa asuinpaikan mukaan Suodatin tulee tarvittaessa uusia noin vuoden v le...

Страница 8: ...Vallox Silent Klick vattenl s Under kylningsperioden ska kondensbildningen vervakas Om det t ex b rjar bildas fukt i tilluftsventilen r tilluftens temperatur f r l g och ska d h jas p termostaten T1...

Страница 9: ...EKNISK INSTRUKTION IP K P MV T1 T2 T3 VALLOX 0 10 20 30 40 C VALLOX 0 10 20 30 40 C VALLOX 0 10 20 30 40 C L Y Y2 GIVARE TILLUFT UTELUFT RADIATORDEL VENTILATIONS AGGREGAT V RMEPUMP MARKKOLLEKTORKRETS...

Страница 10: ...x MLV MULTI 200 radiatorn 2 10 0 2 4 12 0 075 0 1 4 6 8 2 0 6 0 1 0 075 0 05 8 6 4 4 2 0 05 Temperaturen p jordv rmev tskan fr n radiatorn C Temperaturen p luften fr n radiatorn C Temperaturen p lufte...

Страница 11: ...de 200 dm s Inkommande luft 12 C Temperaturen p jordv rmev tskan fr n radiatorn C Jordv rmev tskans volymfl de dm s Temperaturen p jordv rmev tskan till radiatorn C Vallox MLV MULTI 250 radiatorns upp...

Страница 12: ...rymmen inomhus Kondensvattenr ret ska vara fallande hela v gen Det f r aldrig kopplas direkt till avloppet MLV Multi 200 Vattenl sets h jd ca 50 100 mm Kopplingsr r Cu 18 eller Cu 22 beroende p r rens...

Страница 13: ...justeringsm n p 60 mm i djupled Underh ll Filtret i en radiatordel som monterats i en uteluftskanal m ste reng ras 2 4 g nger om ret beroende p omgivningen Filtret ska vid behov bytas ut mot ett nytt...

Страница 14: ...let R 1 2 Vallox Silent Klick water seal Condensation must be monitored during the cooling period If moisture begins to forms in e g the supply air valve supply air temperature is too low and must be...

Страница 15: ...upply air temperature in a duct with no condensation insula tion should not go below 16 20 C TECHNICAL INSTRUCTIONS SENSOR SUPPLY AIR OUTDOOR AIR RADIATOR PART VENTILATION UNIT HEAT PUMP GROUND COLLEC...

Страница 16: ...05 Temperature of geothermal liquid leaving the radiator C Temperature of air from the radiator C Pressure loss Pa Temperature of air from the radiator C Pressure loss kPa Geothermal liquid temperatu...

Страница 17: ...80 85 90 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 10 20 Temperature of geothermal liquid leaving the radiator C Volume fl ow rate of geothermal liquid dm s Cooling of geothermal liquid in MLV MULTI 250 ra...

Страница 18: ...ater pipe must have a downward slope The pipe must never be connected directly to the drain MLV Multi 200 Water seal height ca 50 100 mm Connection pipes Cu 18 or Cu 22 depending on the length of the...

Страница 19: ...radiator has a depth allowance of 60 mm Maintenance The filter of a radiator located in the outdoor air duct must be cleaned 2 to 4 times a year depending on the place The filter must be replaced appr...

Страница 20: ...ent Klick Siphon W hrend der K hlperiode muss die Kondenswasserbil dung beobachtet werden Falls sich z B am Zuluftventil Feuchtigkeit zu bilden beginnt ist die Zulufttemperatur zu niedrig und muss am...

Страница 21: ...sollte die Zulufttemperatur in einem nicht kondenswasserisolierten Luftkanal nicht unter 16 20 C absinken TECHNISCHE DATEN FUNKTIONSSCHEMA HEIZUNGS K HLUNGSELEMEN BETRIEB UND ANSCHLUSSBEISPIELE F HLE...

Страница 22: ...m Druckverluste im MLV MULTI 200 W rmetauscher Abk hlung der Sole im MLV MULTI 200 W rmetauscher 2 10 0 2 4 12 0 075 0 1 4 6 8 2 0 6 0 1 0 075 0 05 8 6 4 4 2 0 05 Temperatur der vom W rmetauscher abge...

Страница 23: ...12 0 14 0 08 0 17 4 6 8 2 0 4 2 2 10 0 2 4 12 6 8 6 4 VALLOX MLV MULTI 250 20 25 60 0 5 10 15 30 35 40 45 50 55 65 70 75 80 85 90 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 10 20 Heizleistung des MLV MULTI...

Страница 24: ...kt ist Das Kondenswasserrohr muss ber die gesamte L nge abfallen Es darf niemals direkt an die Kanalisation angeschlossen werden MLV Multi 200 H he der Wassersperre ca 50 100 mm Anschlussrohre Cu 18 o...

Страница 25: ...it Schrauben befestigt Der W rmetauscher kann ca 60 mm tiefenverstellt werden Wartung Der im Au enluftkanal eingebaute Filter des W rmetauschers muss je nach Wohnort 2 4 mal j hrlich gereinigt werden...

Страница 26: ...00 MLV Vallox Multi 250 MLV 1 25 16 20 L Digit SED MLV 200 MLV 250 Vallox LVI 3416800 7912008 3517800 7912032 450 420 320 542 590 385 200 250 G4 G4 16 30 Cu 12 mm 2 Cu 18 mm 2 R 1 2 Silent Klick 1 3 1...

Страница 27: ...ulti 200 MLV Vallox Multi 250 MLV IP K P MV T1 T2 T3 VALLOX 0 10 20 30 40 C VALLOX 0 10 20 30 40 C VALLOX 0 10 20 30 40 C L Y Y2 Y2 T1 T2 T3 MV P 16 20 C Grundfos Magna 1 25 80 MV ELVO5006 Stig Walhst...

Страница 28: ...0 90 4 2 0 2 4 6 8 8 10 6 4 2 30 8 6 10 12 14 16 22 60 30 12 14 10 8 2 90 6 4 18 20 0 5 10 15 20 25 30 60 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 35 40 45 50 55 65 70 75 80 85 90 0 5 10 15 20 25 0 11 0 05...

Страница 29: ...100 120 80 200 8 6 10 12 14 16 22 12 14 10 8 2 6 4 18 20 120 0 16 dm3 s 200 0 16 dm3 s 80 0 16 dm3 s 0 5 10 15 20 25 0 18 0 16 0 10 0 12 0 14 2 10 0 2 4 12 4 6 8 2 0 6 8 6 4 4 2 0 08 0 17 VALLOX MLV M...

Страница 30: ...30 Vallox Multi 200 MLV Vallox Multi 250 MLV K P MV T1 T2 T3 Y VALLOX 0 10 20 30 40 C VALLOX 0 10 20 30 40 C VALLOX 0 10 20 30 40 C L Y2 Cu 18 Cu 22 20 MLV Multi 200 50 100 20 20...

Страница 31: ...ll rights reserved Vallox Multi 200 MLV Vallox Multi 250 MLV 7 9 2 0 6 0 m m 1 4 65 6 60 60 60 60 60 30 30 269 4 0 3 1 4 65 6 3 0 1 0 9 1 0 9 3 0 0 60 mm 9 2 Vallox MLV Multi 200 Vallox MLV Multi 250...

Страница 32: ...www vallox com Vallox oy Myllykyl ntie 9 11 32200 LOIMAA FINLAND 358 10 7732 200 Vallox All rights reserved 1 09 621 INT 4 12 2014 PDF...

Отзывы: