Vallone COMO 11 Скачать руководство пользователя страница 7

D MONTAGE-ANLEITUNG
EN 

INsTALLATION INsTrUCTIONs 

Fr 

INsTrUCTIONs pOUr L‘INsTALLATION

IT 

IsTrUzIONI DI MONTAGGIO

Es 

INsTrUCCIONEs DE MONTAjE

rU 

инструкция  по монтажу

4

3

2

1

5

6

7

1/2"GAS

Es

INsTrUCCIONEs DE MONTAjE

Quitar el tapon de proteccion. atornillar el racor 1/2“ GaS (2) 
al enganche de 1/2“. Introducir la arandela  en el racor. Gu-
arnecer la rosca con Teflon o con un sellante. atornillar hasta 
llevar al racor 1/2“ GaS empujando a la pared la arandela. 
Introducir la boca lavabo en el racor. Verificar so perfecta ver-
ticalidad y sucesivamente bloquearlo con el tornillo cabeza 
con la ayuda de una llave allen.

rU

инс труцкия по монтажу

Уберите защитную крышку. Привинтите связь к тюлю 

водопроводного крана - при этом обращайте внимание 

рекомендацию прикрепления (мин. и макс. глубина). Ставьте 

кольцо на жердь винтовой резьбы. Уплотните все с тефлоновым 

или уплотняющим материалом. Ставьте сток на винтовую 

резьбу. Проверти, закручен ли сток крепко и вертикально. 

Фиксируйте и закручиваете все с винтом без головы. 

Содержание COMO 11

Страница 1: ...WWW VALLONE DE COMO 11 MONTAGEANLEITUNG EN installation instructions FR instructions pour l installation IT Istruzioni di montaggio ES instrucciones de montaje RU...

Страница 2: ...50 11 BATH FAUCET Radius 250 mm DESCRIPTION STAINLESS STEEL PLUGHOLE FOR WALL MOUNTING Typ No 1200 50 11 MITIGEUR DE BAIGNOIRE Port e 250 mm DESCRIPTION BONDE DE LAVABO EN ACIER POUR UN MONTAGE MURAL...

Страница 3: ...WWW VALLONE DE COMO COMO 11 D Technisches Datenblatt EN Technical data sheet FR Fiche de donn es techniques IT Informazioni tecniche ES Especificaciones t cnicas RU 250 1 2 GAS 65...

Страница 4: ...ANEL C SUPLEMENTO DE ROSCA D LLAVE CACH E LLAVE CON MACHO HEXAGONA RU A B C D CACH E WWW VALLONE DE COMO D Lieferumfang EN Delivery scope FR El ments fournis IT Fornitura ES Contenido RU A e b c d INK...

Страница 5: ...C MAX 80 C B OPTIMUM OPERATING PRESSURE 3 Bar 30 000 Pa min 1 bar 10 000 Pa max 5 bar 50 000 Pa FR A TEMPERATURE OPTIMA LE DE L EAU CHAUDE 45 65 C MAX 80 C B PRESSION OPTIMALE DU CIRCUIT 3 Bar 300000...

Страница 6: ...l the union with Teflon or sealant screw it onto the connection 1 2 GAS fitting the ring on the wall Insert the spout in the union Check its perfect vertically and subsequently secure it with the grub...

Страница 7: ...uitar el tapon de proteccion Atornillar el racor 1 2 GAS 2 al enganche de 1 2 Introducir la arandela en el racor Gu arnecer la rosca con Teflon o con un sellante Atornillar hasta llevar al racor 1 2 G...

Страница 8: ...place in four simple steps 1 Rub the fitting with the cleaning 2 Wipe the fitting with a soft sponge or cloth and thereby also remove stubborn dirt 3 Rinse the fitting thoroughly with water 4 Wipe the...

Страница 9: ...eto quindi risciac quare con acqua corrente 4 Riavvitare il dispositivo di spurgo Limpieza y Mantenimiento Por favor para la limpieza utilice nicamen te productos que no contengan disolventes y que no...

Страница 10: ...offici al VALLONE showroom in the UNESCO world heritage Customs Union directly opposite the Design Zentrum NRW and world renowned Red Dot Design Museum Request an appointment and experience true VALL...

Отзывы: