manualshive.com logo in svg
background image

-  7  -

MESSA IN SERVIZIO

Nel luogo che utilizzerete l’utensile elettrico è 

opportuno considerare:

- che la zona non sia umida e sia al riparo dagli 

agenti atmosferici.

- che attorno sia prevista un’ampia zona opera-

tiva libera da impedimenti.

- che vi sia una buona illuminazione e un suffi-

ciente ricambio d’aria.

- che sia utilizzata in vicinanza dell’interruttore 

generale con differenziale.

- che l’impianto di alimentazione sia dotato di 

messa a terra conforme alle norme (solo se 

l’utensile elettrico è di classe I, cioè dotato di 

spina con cavo di terra).

- che la temperatura ambiente sia compresa tra 

10° e 35° C.

- che l’ambiente non sia in atmosfera infiam-

mabile/esplosiva.

- che sia presente un aspiratore di trucioli con 

tubazione flessibile.

REGOLAZIONE SQUADRA DI GUIDA (pos.11)

Inserire la squadra di guida nella piastra di guida 

(pos.3) e serrate con il volantino (pos.12). Re-

golate la distanza osservando la scala graduata 

sullo stesso.

Per taglio di pannelli larghi non montare la squa-

dra di guida ma utilizzare una squadra costruita 

con un listello come illustrato in fig.D.  

MONTAGGIO TUBAZIONE ASPIRATRUCIOLI 

(fig.G, non fornita)

Inserite l’adattatore (pos.19 fig.A) nell’apertura 

di scarico (pos.18 Fig.A) e collegate l’utensile 

elettrico ad un dispositivo di aspirazione dei 

residui di taglio (esempio aspiratrucioli) me-

diante una tubazione flessibile. Per il tipo idoneo 

alla lavorazione chiedete consiglio al vostro 

rivenditore. 

AVVIAMENTO E ARRESTO

!

!

ATTENZIONE! Prima di avviare l’utensi-

le elettrico è obbligatorio indossare tutti i 

dispositivi di protezione individuale (non in 

dotazione, vedasi le Istruzioni di sicurezza).

!

!

ATTENZIONE! Durante l’utilizzo fate in 

modo che nessuno si avvicini alla vostra zona 

di lavoro. Mantenete una distanza di sicurezza 

da tutte le parti in movimento e dalla zona di 

taglio.

!

!

ATTENZIONE! Il motore e la lama conti-

nuano a girare per alcuni secondi dopo aver 

spento l’utensile. Durante la fase di arresto 

queste parti non devono essere toccate, peri-

colo di lesioni gravi!

!

!

ATTENZIONE! Mai premere il pulsante 

di blocco lama (pos.21) finché la lama è in 

movimento.

Prima di mettere in funzione la macchina, verifi-

cate l’integrità dei componenti e controllate che 

le viteria sia serrata.

Avviamento 

1) Inserite la spina nella presa di alimentazione 

elettrica (pos.8).

2) Impugnate saldamente l’impugnatura po-

steriore (pos.5) e anteriore (pos.4) senza 

premere l’interruttore (fig.C).

3) Premete in sequenza il pulsante di sicurezza 

(pos.7) e il pulsante dell’interruttore (pos.6). 

L’interruttore è del tipo ad “azione mante-

nuta”; pertanto l’utensile elettrico rimarrà 

acceso per il tempo che voi mantenete pre-

muto l’interruttore.

Arresto

Per arrestare rilasciate il pulsante dell’interruttore 

(pos.6) mantenendo ben salda la macchina.

Vi consigliamo di ripetere queste operazioni 

alcune volte prima di iniziare il lavoro in modo 

da familiarizzare il più possibile con i comandi.

Se osservate delle anomalie di funzionamento 

spegnete l’utensile elettrico e consultate il capi-

tolo “Problemi, cause e rimedi”.

Quando non lavorate spegnete e staccate la 

spina dalla presa.

ISTRUZIONI D’USO

!

!

ATTENZIONE! Prima di effettuare le se-

guenti operazioni assicuratevi che la spina 

sia scollegata dalla rete elettrica.

Dopo aver letto attentamente i capitoli prece-

denti, seguite scrupolosamente questi consigli 

che vi permetteranno di ottenere il massimo 

delle prestazioni.

Procedete con calma in modo da prendere 

familiarità con tutti i comandi; solo dopo aver 

acquisito una buona esperienza riuscirete a 

sfruttarne a fondo tutte le potenzialità.

Содержание SC191

Страница 1: ...able circular saw OPERATING INSTRUCTIONS Translation of the original instructions ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete e comprendete le istruzioni di sicurezza e le istruzioni d uso fornite W...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...o conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute contenuti nelle seguenti direttive europee 2006 42 CE 2014 35 CE 2014 30 CE 2011 65 CE DECLARATION OF CONFORMITY The firm indicated on the labe...

Страница 6: ...s secondi n0 velocit a vuoto min 1 giri al minuto dB decibel doppio isolamento elettrico COMPONENTI Fare riferimento alla fig A e seguenti allegate alle presenti istruzioni 1 Corpo motore 2 Volantino...

Страница 7: ...essuno si avvicini alla vostra zona di lavoro Mantenete una distanza di sicurezza da tutte le parti in movimento e dalla zona di taglio ATTENZIONE Il motore e la lama conti nuano a girare per alcuni s...

Страница 8: ...egnate con una riga la linea di taglio e posizionatelo sopra dei cavalletti Sotto il pannello in corrispondenza della linea di taglio non dovr esserci nessun ostacolo Attenzione Per la vostra sicurezz...

Страница 9: ...da legno Durante la pulizia osservate bene tutto l utensile elettrico per scoprire eventuali rotture o guasti SOSTITUZIONE DELLA LAMA fig E ATTENZIONE Prima di effettuare le se guenti operazioni assi...

Страница 10: ...ate l imballo originale o la valigetta se presente per proteggerla Riponete la macchina lontano dalla portata dei bambini in posizione stabile e sicura Il luogo dovr essere asciutto privo da polveri t...

Страница 11: ...ds n0 no load speed min 1 round per minute dB decibel double electric insulation COMPONENTS Refer to fig A and the following figures attached to these instructions 1 Motor body 2 Front cutting inclina...

Страница 12: ...r the tool is switched off During this time these parts must not be touched Serious injury hazard IMPORTANT Never press the blade lock button pos 21 while the blade is moving Before starting the machi...

Страница 13: ...ails or screws branches or trunks Always carefully inspect the piece PERFORMING THE CUT Some types of panels could chip in the area where the blade comes out take care to perform the cut resting the t...

Страница 14: ...g it IMPORTANT The blade has very sharp edges use gloves to prevent serious injuries IMPORTANT The assembly of the blade must be carried out with absolute precision In correct assembly causes very ser...

Страница 15: ...position The place must be dry free from dust temperate and protected from direct sunlight Keep children and unauthorised personnel out of the storage room DISPOSAL In order to protect the environmen...

Страница 16: ......

Отзывы: