background image

-  5  -

i

!

!

ATTENZIONE! Il miscelatore è idoneo a 

miscelare sostanze fluide come pitture, ver-

nici, malta, intonaco, colla. È vietato  l’utilizzo 

di materiali pericolosi e l’uso in ambienti con 

pericolo di incendio/esplosione.

Questo istruzioni riportano le informazioni e 

quanto ritenuto necessario per il buon uso, la 

conoscenza e la normale manutenzione dell’u-

tensile. Esse non riportano le informazioni sulle 

tecniche di miscelazione; l’utilizzatore troverà 

maggiori notizie su libri e pubblicazioni specifi-

che o partecipando a corsi di specializzazione.

SIMBOLOGIA

Osservate con attenzione la simbologia della 

fig.B e memorizzate il rispettivo significato. Una 

corretta interpretazione dei simboli consente un 

uso più sicuro della macchina.

1  Dati tecnici

2  Doppio isolamento elettrico

3   I rifiuti elettrici ed elettronici possono conte-

nere sostanze pericolose per l’ambiente e per 

la salute umana; non devono pertanto essere 

smaltiti con quelli domestici ma mediante 

una raccolta separata negli appositi centri di 

raccolta o riconsegnati al venditore nel caso di 

acquisto di una apparecchiatura nuova analoga. 

Lo smaltimento abusivo dei rifiuti comporta 

l’applicazione di sanzioni amministrative

4  Marchio di certificazione

5  Numero di lotto

V Volt
Hz Hertz

corrente alternata

W Watt
kg chilogrammi
mm millimetri
s secondi
n

0

 

velocità a vuoto

min

-1

 

giri al minuto

dB decibel

COMPONENTI

Fare riferimento alla fig.A e seguenti, allegate alle 

presenti istruzioni.

1   Interruttore di avvio/arresto 

2   Impugnatura 

3   Regolatore velocità

4   Pulsante di sicurezza 

5   Attacco filettato M14

6   Frusta di miscelazione

7   Feritoie di ventilazione

8   Spina e cavo di alimentazione

9   Asta di supporto

10   Chiave/i montaggio accessori (se presente)

INSTALLAZIONE

!

!

ATTENZIONE! La Ditta costruttrice  de-

clina ogni responsabilità per gli eventuali 

danni diretti e/o indiretti causati da un errato 

allacciamento.

!

!

ATTENZIONE! Prima di effettuare le seguenti 

operazioni assicuratevi che la spina sia scolle-

gata dalla rete elettrica.

TRASPORTO

Per trasportare l’utensile utilizzate sempre il suo 

imballo; questo lo preserverà da urti, polvere 

e umidità che ne possono compromettere il 

regolare funzionamento.

MOVIMENTAZIONE

Staccate la spina di alimentazione, impugnate 

saldamente l’utensile con entrambe le mani af-

ferrandolo per l’impugnatura, senza schiacciare 

l’interruttore.

MESSA IN SERVIZIO

Nel luogo che utilizzerete l’utensile elettrico è 

opportuno considerare:

- che la zona non sia umida e sia al riparo dagli 

agenti atmosferici.

- che attorno sia prevista un’ampia zona opera-

tiva libera da impedimenti.

- che vi sia una buona illuminazione.

- che sia utilizzata in vicinanza dell’interruttore 

generale con differenziale.

- che l’impianto di alimentazione sia dotato di 

messa a terra conforme alle norme (solo se 

l’utensile elettrico è di classe I, cioè dotato di 

spina con cavo di terra).

- che la temperatura ambiente sia compresa tra 

10° e 35° C.

Содержание MIX1200

Страница 1: ...ixer OPERATING INSTRUCTIONS Translation of the original instructions ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete e comprendete le istruzioni di sicurezza e le istruzioni d uso fornite WARNING Before using the machine read and understand the supplied safety instructions and operating instructions ...

Страница 2: ... 2 ...

Страница 3: ... 3 ...

Страница 4: ...sabilità che il prodotto ivi citato è conforme ai requisiti essenziali di sicurezza e salute contenuti nelle seguenti direttive europee 2006 42 CE 2014 35 CE 2014 30 CE 2011 65 CE DECLARATION OF CONFORMITY The firm indicated on the label declares under its own responsibility that the product cited there complies with the essential health and safety requirements contained in the following European ...

Страница 5: ... al minuto dB decibel COMPONENTI Fare riferimento alla fig A e seguenti allegate alle presenti istruzioni 1 Interruttore di avvio arresto 2 Impugnatura 3 Regolatore velocità 4 Pulsante di sicurezza 5 Attacco filettato M14 6 Frusta di miscelazione 7 Feritoie di ventilazione 8 Spina e cavo di alimentazione 9 Asta di supporto 10 Chiave i montaggio accessori se presente INSTALLAZIONE ATTENZIONE La Dit...

Страница 6: ...RUZIONI D USO Dopo aver letto attentamente i capitoli prece denti seguite scrupolosamente questi consigli che vi permetteranno di ottenere il massimo delle prestazioni Procedete con calma in modo da prendere familiarità con tutti i comandi solo dopo aver acquisito una buona esperienza riuscirete a sfruttarne a fondo tutte le potenzialità REGOLAZIONE ELETTRONICA DELLA VELOCITÀ MANDRINO Ruotate la r...

Страница 7: ...n si avvia Linea di ali mentazione scollegata Verificate la linea di alimen tazione elettrica Spina non inserita Inserire la spina nella presa di alimentazione elettrica e pre mere il pulsante di avvio Spazzole in grafite usurate Rivolgetevi ad un centro di assistenza auto rizzato Guasto elettrico Rivolgetevi ad un centro di assistenza auto rizzato L utensile elettrico vi bra molto Serraggio della...

Страница 8: ... o riconsegnati al venditore nel caso di acquisto di una apparecchiatura nuova anolo ga Lo smaltimento abusivo dei rifiuti comporta l applicazione di sanzioni amministative GARANZIA Il prodotto è tutelato a norma di legge contro non conformità rispetto alle caratteristiche dichiarate purché sia stato utilizzato esclusivamente nel modo descritto dalle istruzioni non sia stato manomesso in alcun mod...

Страница 9: ... no load speed min 1 round per minute dB decibel COMPONENTS Refer to fig A and the following attached to these instructions 1 Power On Off 2 Handle 3 Speed control 4 Safety button 5 Threaded connection M14 6 Whip 7 Louvers 8 Plug and power cord 9 Support rod 10 Key s for mounting accessories if present INSTALLATION WARNING The manufacturer disclaims any liability for any direct and or indirect dam...

Страница 10: ...ake your time to get familiar with all the controls and only after you have gained a good experien ce to be able to exploit fully its potential ELECTRONIC SPEED SPINDLE Turn the wheel pos 3 till it reaches the desired speed WHIPS MIXING WARNING Observe the max diameter specified in the technical data Buy quality whips with an attachment suitable to the characteristics of the threaded attachment M1...

Страница 11: ...f all the tool and accesso ries see Maintenance Protect the unpainted parts with a protective oil and use the original packaging or in the case if any to protect it Store the machine out of the reach of children in a stable position and secure The place should be dry and free from dust tempered and protected from direct sunlight At the local storage should not have access children and strangers DI...

Страница 12: ......

Отзывы: