manualshive.com logo in svg
background image

-  8  -

e rabbocco olio motore). 

- Il tappo della benzina ha lo sfiato otturato: liberarlo.

- Sporco nell’impianto di alimentazione del carburante: pulire.

- Carico elettrico applicato eccessivo: ridurre il carico.

- Altro: rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.
Il generatore non eroga corrente

- L’interruttore di linea sul generatore è in posizione “off”: metterlo in 

posizione “on”.

- L’interruttore di linea sul generatore si è spostato nella posizione 

“off”: è intervenuta la protezione contro il sovraccarico. Ridurre il 

carico applicato e ripristinare.

- L’interruttore di linea sul generatore si è spostato nella posizione 

“off”: è intervenuta la protezione contro il sovraccarico. Verificare 

che non ci siano cortocircuiti o guasti sull’apparecchio utilizzatore.

- Le spazzole del generatore sono usurate: sostituirle (rivolgersi ad 

un centro di assistenza autorizzato).

- Altro: rivolgersi ad un centro di assistenza autorizzato.

ATTENZIONE! Se dopo aver eseguito gli interventi sopra descritti 

la macchina non funziona correttamente o in caso di anomalie 

diverse da quelle indicate, portatela presso un centro di assistenza 

autorizzato richiedendo ricambi originali. Fate sempre riferimento 

al modello macchina e numero di matricola riportati sull’etichetta 

dati tecnici e sul foglio allegato.

DEMOLIZIONE

Per la salvaguardia dell’ambiente procedete secondo le leggi vigenti 

del luogo in cui vi trovate.

ATTENZIONE! Prima di demolire la macchina scaricate com-

pletamente il serbatoio carburante, scaricate l’olio motore con-

segnandolo ad un centro raccolta olio usato.

Non gettate l’imballo nei rifiuti ma portatelo ad un punto di raccolta 

per il riciclaggio.

Quando la macchina non è più utilizzabile ne riparabile, procedete 

allo smontaggio delle parti per lo smaltimento differenziato dei rifiuti.

Tutti i componenti plastici riportano una sigla identificatrice del ma-

teriale di cui sono composti, questa servirà in futuro per il riciclaggio 

dello stesso.

Le batterie esaurite vanno riconsegnate presso un centro di smalti-

mento autorizzato.

Содержание EX 3300

Страница 1: ...evel LwA 18 Guaranteed noise level LwA 19 Procedure for evaluating conformity enclosed 2005 88 EC 20 Notified body 2005 88 EC 21 Machine weight EX 3300 1 4T OHV 2 5 15 kW 7 hp 3 212 c c 4 1 5 l h 5 11 l 6 0 3 kg ogni 100 h 8 LD F7TC Champion N9YC 9 230 V 50 Hz 10 11 7 A 11 2 7 kW 12 G2 13 B 14 40 C 15 1000 m 16 74 7 dB A 17 94 4 dB A K 1 99 18 96 dB A 19 VI 20 TÜV SÜD Industrie Service GmbH Westen...

Страница 2: ... 2 A 6 11 19 10 9 8 7 2 1 4 5 3 15 14 12 13 18 16 17 ...

Страница 3: ... 3 B D1 D2 1 3 2 5 4 6 C ...

Страница 4: ... 4 E1 E4 E3 E2 E6 E5 F1 F2 Carburatore Carburettor Vite Screw ...

Страница 5: ...PARECCHIATURE ELETTRONICHE Si consiglia di non utilizzare apparecchiature elettroniche come televisori complessi hi fi personal computer ecc che potrebbero essere incompatibili con questo generatore MESSA IN SERVIZIO La macchina può essere fornita con alcuni componenti smontati e con componenti che devono essere controllati Estraete la macchina ed i componenti forniti smontati dalla confe zione ve...

Страница 6: ...incontrare resistenza quindi tirare energicamente nella direzione della freccia Fig E4 ATTENZIONE Questa precauzione è necessaria per evitare ferite dovute all improvvisa inversione di rotazione del motore ATTENZIONE Non rilasciate l impugnatura di scatto ma accom pagnatela fino alla posizione di riposo 5 Dopo circa 30 posizionare la leva azionamento aria in posizione aperta Fig E5 6 Posizionare l...

Страница 7: ...l elemento in spugna 3 Lavarlo con acqua e sapone e risciacquarlo perfettamente 4 Lasciarlo asciugare 5 Rimettere al suo posto il coperchio della cassetta e la relativa guarnizione Tubazioni del carburante Verificare periodicamente che non ci siano tagli o screpolature e che le giunture siano solide Verificare che non ci siano perdite di carburante Sostituire se necessario presso un centro assiste...

Страница 8: ...ENZIONE Se dopo aver eseguito gli interventi sopra descritti la macchina non funziona correttamente o in caso di anomalie diverse da quelle indicate portatela presso un centro di assistenza autorizzato richiedendo ricambi originali Fate sempre riferimento al modello macchina e numero di matricola riportati sull etichetta dati tecnici e sul foglio allegato DEMOLIZIONE Per la salvaguardia dell ambie...

Страница 9: ...il level and top up if necessary The motor oil s level must be up to the edge of the filler cap Fig C 4 Tighten the cap by turning it clockwise Fig C Replacing the motor oil Fig C Replace the motor oil according to the maintenance instructions The motor oil should be replaced when the motor is hot The used oil should be disposed of at collection and disposal centres 1 Position the machine on a fla...

Страница 10: ...OPPING THE MOTOR 1 Move the power supply switch to OFF Fig A pos 9 and disconnect all of the plugs from the sockets 2 Move the motor ON OFF switch key to STOP Fig A pos 4 3 Close the petrol cock lever in OFF position Fig E1 USE OF THE GENERATOR WARNING Before connecting any electric load be sure you fully under stand the safety regulations stated above WARNING The load is applied after the motor h...

Страница 11: ...he motor Fig A pos 4 and close the petrol cock Fig E1 WARNING Risk of burning Some parts could remain hot long after the motor is turned off STORAGE IMPORTANT Hot surfaces Some parts of the machine may stay hot for several hours after it has been switched off Wait for it to cool down completely before storing it IMPORTANT Make sure that the storage environment is not damp and or dusty 1 Remove all...

Страница 12: ......

Отзывы: