background image

-  19  -

SOlUCIÓN DE AvERÍAS 

Avería

Causa probable

Solución

La máquina no arranca 

o funciona de modo in-

termitente

No se ha presionado el 

botón de desbloqueo del 

interruptor

Pulsar antes el interrup-

tor de desbloqueo (fig.A 

n.º 21)

La batería está descar-

gada

Recargar

La batería está demasiado 

fría o demasiado caliente

Dejar la batería en un 

ambiente templado a 18-

24º

Contacto eléctrico defec-

tuoso entre los compo-

nentes montados

Apretar bien las abraza-

deras de fijación de los 

componentes montados 

(fig.A n.º 17)

El proceso de carga no 

parte y el led del carga-

dor de baterías perma-

nece encendido con la 

luz verde

La batería está demasiado 

caliente. El proceso de re-

carga empezará automáti-

camente en cuanto se 

alcancen las condiciones 

adecuadas

Esperar

Los contactos de la ba-

tería están sucios

Limpiar los contactos

La batería es defectuosa 

o está agotada

Sustituirla

Duración del corte dema-

siado breve

La fricción es excesiva 

porque la cadena está 

demasiado tensa

Tensar correctamente la 

cadena (ver capítulo)

La fricción es excesiva 

porque la cadena está im-

pregnada de aceite viejo

Limpiar la cadena y la 

barra con gasóleo

Corte demasiado difícil o 

técnica incorrecta

Seguir las indicaciones 

del punto “compor ta-

miento general” (consejos 

de uso)

La batería no está cargada 

completamente

Recargar

Batería agotada

Sustituir

La cadena y la barra se 

sobrecalientan, no sale 

aceite

Cadena demasiado tensa Aflojar la cadena
Falta aceite en el tanque

Rellenar

El respiradero del tapón 

del aceite está obstruido

Limpiar el agujero del 

tapón del aceite con un 

alfiler

La válvula de goma del 

tapón del aceite está ob-

struida

Dar la vuelta al tapón del 

aceite y pellizcar con los 

dedos la válvula de goma 

para abrir la membrana

Boquilla del aceite o canal 

obturado

Limpiar

Ranuras de la barra ob-

struidas

Limpiarlas

Aceite demasiado denso

Usar un aceite más flu-

ido

La cadena no corta bien, 

se atasca o bate

Cadena floja

Regular la tensión de la 

cadena

Dentadura de la cadena 

montada en la dirección 

incorrecta

Montar la cadena con la 

dirección de corte cor-

recta

Cadena desgastada

Afilar o sustituir

Cadena defectuosa

Sustituir

G

ÊÁÍÏÍÉÓÌÏÉ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ

ÐñïåéäïðïéÞóåéò ãåíéêÞò áóöÜëåéáò ãéá ôï åñãáëåßï
ÐÑÏÓÏ×Ç! ÄéáâÜóôå üëåò ôéò ðñïåéäïðïéÞóåéò êáé üëåò ôéò ïäçãßåò.

Ç ìç ôÞñçóç ôùí ðñïåéäïðïéÞóåùí êáé ôùí ïäçãéþí ìðïñåß íá ðñïîåíÞóåé 

çëåêôñïðëçîß á, ðõñêáãéÜ Þ/êáé óïâáñÜ ôñáýìáôá.

Äéáôçñåßôå  ôéò  ïäçãßåò  ÷ñÞóçò  êáé  ôéò  ðñïåéäïðïéÞóåéò  ãéá  ìåëëïíôéêÞ 

áíÜãíùóç.

Ï  üñïò  «çëåêôñéêü  åñãáëåßï»  ôùí  ðñïåéäïðïéÞóåùí  áíáöÝñåôáé  óå 

çëåêôñéêÜ  åñãáëåßá  ðïõ  ôñïöïäïôïýíôáé  áðü  ôï  äßêôõï  (ìå  ãñáììÞ 

óýíäåóçò) êáé óå çëåêôñéêÜ åñãáëåßá ôñïöïäïôïýìåíá ìå ìðáôáñßá (÷ùñßò 

ãñáììÞ óýíäåóçò).

1) ÁÓÖÜËÅÉÁ ôÇ ÐÅÑÉÏ÷Þ ÅÑÃÁÓSSÁ

a) Äéáôçñåßôå êáèáñÞ êáé êáëÜ öùôéóìÝíç ôçí ðåñéï÷Þ åñãáóßáò. Ïé ãåìÜôåò 

ðåñéï÷Ýò Þ/êáé ëßãï öùôéóìÝíåò ìðïñïýí íá ðñïêáëÝóïõí áôõ÷Þìáôá.

b) Ìçí åíåñãïðïéåßôå çëåêôñéêÜ åñãáëåßá óå áôìüóöáéñá ìå ðéèáíüôçôá 

Ýêñçîçò, ãéá ðáñÜäåéãìá ðáñïõóßá õãñþí, áåñßùí Þ åýöëåêôùí êüíåùí. 

Ôá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá ðáñÜãïõí óðéíèÞñåò ðïõ ìðïñåß íá ðñïêáëÝóïõí 

ôçí áíÜöëåîç êüíåùí Þ êáðíþí.

c) ÊñáôÜôå ôá ðáéäéÜ êáé ôïõò äéåñ÷üìåíïõò óå áðüóôáóç êáôÜ ôç ëåéôïõñãßá 

åíüò çëåêôñéêïý åñãáëåßïõ. Ç áöçñçìÜäá ìðïñåß íá óáò êÜíåé íá ÷Üóåôå 

ôïí Ýëåã÷ï ôïõ åñãáëåßïõ.

2) ÇËÅÊôÑÉÊÞ ÁÓÖÜËÅÉÁ

a) Ôï âýóìá ôïõ çëåêôñéêïý åñãáëåßïõ ðñÝðåé íá áíôéóôïé÷åß óôçí ðñßæá. 

Ìçí ôñïðïðïéåßôå ðïôÝ ôï âýóìá ìå êáíÝíá ôñüðï. Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå 

ðñïóáñìïóôéêÜ  ìå  çëåêôñéêÜ  åñãáëåßá  ðïõ  äéáèÝôïõí  ãåßùóç.  Ìç 

ôñïðïðïéçìÝíá  âýóìáôá  êáé  áíôßóôïé÷åò  ðñßæåò  ìåéþíïõí  ôïí  êßíäõíï 

çëåêôñïðëçîßáò.

b) Áðïöýãåôå  ôçí  åðáöÞ  ôïõ  óþìáôïò  ìå  åðéöÜíåéåò  ãåéùìÝíåò  üðùò 

óùëÞíåò, áíåìéóôÞñåò, êïõæßíåò êáé øõãåßá. Áí ôï óþìá óáò åßíáé ãåéùìÝíï, 

ï êßíäõíïò çëåêôñïðëçîßáò áõîÜíåôáé.

c) Ìçí åêèÝôåôå ôá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá óôç  âñï÷Þ êáé ìçí ôá ÷ñçóéìïðïéåßôå 

óå  ÷þñïõò  ìå  õãñáóßá.  Ç  åßóïäïò  íåñïý  óå  Ýíá  çëåêôñéêü  åñãáëåßï 

áõîÜíåé ôïí êßíäõíï çëåêôñïðëçîßáò.

d)  Ìç  öèåßñåôå  ôï  êáëþäéï.  Ìç  ÷ñçóéìïðïéåßôå  ðïôÝ  ôï  êáëþäéï  ãéá  íá 

ìåôáöÝñåôå, íá ôñáâÞîåôå Þ íá áðïóõíäÝóåôå áðü ôçí çëåêôñéêÞ ðñßæá 

ôï  çëåêôñéêü  åñãáëåßï.  Íá  äéáôçñåßôå  ôï  êáëþäéï  óå  áðüóôáóç  áðü 

èåñìüôçôá, ëÜäé, áêïíéóìÝíá Üêñá Þ êéíïýìåíá ìÝñç. Êáëþäéá öèáñìÝíá 

Þ ôóáëáêùìÝíá áõîÜíïõí ôïí êßíäõíï çëåêôñïðëçîßáò.

e)  ¼ôáí  åíåñãïðïéåßôáé  Ýíá  çëåêôñéêü  åñãáëåßï  óå  åîùôåñéêü  ÷þñï, 

÷ñçóéìïðïéåßôå  êáôÜëëçëï  êáëþäéï  ðñïÝêôáóçò  ãéá  ôç  ÷ñÞóç  óå 

åîùôåñéêü  ÷þñï.  Ç  ÷ñÞóç  êáôÜëëçëïõ  êáëùäßïõ  ìåéþíåé  ôïí  êßíäõíï 

çëåêôñïðëçîßáò.

f)  Áí  ç  ÷ñÞóç  åíüò  çëåêôñéêïý  åñãáëåßïõ  óå  ÷þñï  ìå  õãñáóßá  åßíáé 

áíáðüöåõêôç, ÷ñçóéìïðïéÞóôå ìéá ôñïöïäïóßá ðñïóôáôåõìÝíç ìå Ýíáí 

äéáöïñéêü äéáêüðôç (RCD). Ç ÷ñÞóç äéáöïñéêïý äéáêüðôç (RCD) ìåéþíåé 

ôïí êßíäõíï çëåêôñïðëçîßáò.

3) ÐÑÏÓÙÐÉÊÞ ÁÓÖÜËÅÉÁ

a) Ìçí áöáéñåßóôå ðïôÝ, íá åëÝã÷åôå åêåßíï ðïõ êÜíåôå êáé íá ÷ñçóéìïðïéåßôå 

ôçí êïéíÞ ëïãéêÞ üôáí ôßèåíôáé óå ëåéôïõñãßá çëåêôñéêÜ åñãáëåßá. Ìçí 

åíåñãïðïéåßôå ôï åñãáëåßï üôáí åßóôå êïõñáóìÝíïé Þ õðü ôçí  åðÞñåéá 

ïéíïðíåýìáôïò, öáñìÜêùí Þ øõ÷ïôñüðùí ïõóéþí. Ìéá óôéãìÞ áöçñçìÜäáò 

êáôÜ ôç ëåéôïõñãßá çëåêôñéêþí åñãáëåßùí ìðïñåß íá åðéöÝñåé óïâáñïýò 

ðñïóùðéêïýò ôñáõìáôéóìïýò.

b)  ×ñçóéìïðïéåßôå  ìéá  óõóêåõÞ  áôïìéêÞò  ðñïóôáóßáò.  Íá  öïñÜôå  ðÜíôá 

ðñïóôáóßåò ãéá ôá ìÜôéá. Ïé óõóêåõÝò ðñïóôáóßáò üðùò ìÜóêåò êáôÜ ôçò 

óêüíçò,  õðïäÞìáôá  áóöáëåßáò  áíôéïëéóèçôéêÜ,  ãÜíôéá,  ðñïóôáôåõôéêü 

êñÜíïò Þ ðñïóôáóßåò ãéá ôçí áêïÞ, ìåéþíïõí ôï åíäå÷üìåíï íá õðïóôåßôå 

ðñïóùðéêü ôñáõìáôéóìü.

c) Íá áðïöåýãåôå ôõ÷áßåò åêêéíÞóåéò. Âåâáéùèåßôå üôé ï äéáêüðôçò åßíáé 

óå èÝóç óâçóôïý ðñéí óõíäÝóåôå ôï åñãáëåßï óôï çëåêôñéêü äßêôõï Þ/êáé 

óôéò ìïíÜäåò ìðáôáñéþí, ðñéí ôï ðÜñåôå Þ ôï ìåôáöÝñåôå. Ç ìåôáöïñÜ 

çëåêôñéêþí åñãáëåßùí ìå ôï äÜ÷ôõëï óôï äéáêüðôç Þ ç óýíäåóç óôï äßêôõï 

ìå ôï äéáêüðôç óå èÝóç åêêßíçóçò ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé áôõ÷Þìáôá.

d) ÁöáéñÝóôå êÜèå êëåéäß ñýèìéóçò ðñéí áíÜøåôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï. 

¸íá êëåéäß áöçìÝíï óõíäåäåìÝíï óå óôñåöüìåíï ìÝñïò ôïõ çëåêôñéêïý 

åñãáëåßïõ ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé ðñïóùðéêü ôñáõìáôéóìü.

e)  Ìçí  ÷Üíåôå  ôçí  éóïññïðßá  óáò.  Íá  äéáôçñåßôå  ðÜíôá  ôçí  êáôÜëëçëç 

èÝóç êáé éóïññïðßá. Áõôü åðéôñÝðåé íá åëÝã÷åôå êáëýôåñá ôï çëåêôñéêü 

åñãáëåßï óå áðñüâëåðôåò êáôáóôÜóåéò.

f) Íá íôýíåóôå êáôÜëëçëá. Ìç öïñÜôå öáñäéÜ åíäýìáôá Þ êïóìÞìáôá. Íá 

êñáôÜôå ìáëëéÜ, ñïý÷á êáé ãÜíôéá ìáêñéÜ áðü ôá êéíïýìåíá ìÝñç. ÖáñäéÜ 

ñïý÷á, êïóìÞìáôá Þ ìáêñéÜ ìáëëéÜ ìðïñåß íá ðéáóôïýí óôá êéíïýìåíá 

ìÝñç.

g)  Áí  ðñïâëÝðïíôáé  äéáôÜîåéò  ãéá  óýíäåóç  óå  óõóôÞìáôá  ãéá  ôçí 

åîáãùãÞ êáé ôç óõëëïãÞ óêüíçò, âåâáéùèåßôå üôé åßíáé óõíäåäåìÝíá êáé 

÷ñçóéìïðïéïýíôáé  ìå  ôï  äÝïíôá  ôñüðï.  Ç  ÷ñÞóç  ôùí  äéáôÜîåùí  áõôþí 

ìðïñåß íá ìåéþóåé ôïõò êéíäýíïõò ðïõ ó÷åôßæïíôáé ìå ôç óêüíç.

4) ×ÑÞÓÇ ÊÁÉ ÓõÍôÞÑÇÓÇ ôÙÍ ÇËÅÊôÑÉÊÞÍ ÅÑÃÁËÅSSÙÍ

a)  Ìç  æïñßæåôå  ôï  çëåêôñéêü  åñãáëåßï.  ×ñçóéìïðïéåßôå  ôï  êáôÜëëçëï 

åñãáëåßï ãéá ôçí ðñïò åêôÝëåóç åñãáóßá. Ôï êáôÜëëçëï çëåêôñéêü åñãáëåßï 

åðéôñÝðåé ôç äéåíÝñãåéá ôçò åñãáóßáò ìå ìåãáëýôåñç áðïôåëåóìáôéêüôçôá 

÷ùñßò  íá  åßóôå  õðï÷ñåùìÝíïé  íá  îåðåñÜóåôå  ôéò  ðñïâëåðüìåíåò 

ðáñáìÝôñïõò ÷ñÞóçò.

Содержание 1493921

Страница 1: ...STRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones originales Áëõóïðñßïíï ìå ìðáôáñßá ÅÃ ÅÉÑÉÄÉÏ ÏÄÇÃÉÙÍ ÑÇÓÇÓ ÊÁÉ ÏÄÇÃÉÙÍ ÁÓÖÁËÅÉÁÓ Ðñùôüôõðåò ïäçãßåò 1493921 1493922 26 01 2012 ATTENZIONE Prima di usare la macchina leggete attentamente le istruzioni per l uso CAUTION Before starting the machine read the operating instructions carefully ATTENTION Avant la mise en service de la machine lire scrupuleusement le...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...zzarlo Numerosi incidenti sono provocati proprio dal cattivo stato di manutenzione degli utensili elettrici f Mantenere puliti e affilati gli strumenti di taglio Strumenti di taglio in buone condizioni di manutenzione e con bordi di taglio affilati sono meno suscettibili di bloccarsi e sono più facili da controllare g Usare l utensile elettrico gli accessori e le punte ecc in conformità con queste...

Страница 5: ...ntro lo Shock elettrico nel caso di contatto con linee elettriche sopraelevate mantenere la distanza minima di 10 metri da tutti gli impianti elettrici 13 Non esporre alla pioggia 14 Per uso interno utilizzare il dispositivo di carica esclusivamente in ambienti asciutti 15 Dispositivo con doppio isolamento 16 Non esporre l apparecchio o le sue batterie a temperature superiori a 50 C 17 Estrarre la...

Страница 6: ...iato presente sopra il tappo ATTENZIONE L autonomia con un pieno d olio può variare a seconda di quanto è stata tirata la catena dal tipo di legno che si sta tagliando dalla temperatura ambiente dalla densità dell olio e dal modo di impiego 4 INSERIMENTO E RIMOZIONE DELLA BATTERIA fig D Inserite la batteria attraverso le guide presenti nella parte posteriore dell impugnatura fino ad avvertire il c...

Страница 7: ...so in alcun modo non sia stato riparato da personale non autorizzato e ove previsto siano utilizzati solamente ricambi originali Sono comunque esclusi materiali di consumo e o componenti soggetti a particolare usura come ad esempio batterie lampadine elementi di taglio e finitura etc Consegnate il prodotto al rivenditore o ad un centro di assistenza autorizzato esibendo la prova d acquisto Modific...

Страница 8: ...he operation to be performed The use of the electrical tool for operations other than those for which it is intended may cause dangerous situations 5 Safety instructions for chain saws a WARNING There may be kickbacks if the end or the top of the bar come into con tact with an object or when wood becomes lodged in the chain of the saw during cutting The kickback tends to push the machine suddenly ...

Страница 9: ...shoulder strap 29 shoulder strap clasp 30 oil hole Commissioning and adjustment The machine may be supplied with some loose components For their assembly observe the following instructions WARNING Before assembly remove the battery unit if applicable from the machine body serious injury may occur if the body comes into contact with the chain in motion WARNING The chain teeth are sharp put on prote...

Страница 10: ...nd regularly during cutting operations it is essential to perform the following checks oil level check correct chain tensioning checking that the automatic oiler works correctly chain sharpening check wearing protective equipment goggles gloves head hand leg and feet protection non slip boots 2 GENERAL BEHAVIOUR OPERATIONAL TIPS Make sure you stand in a stable position on the ground and keep your ...

Страница 11: ...s n entre pas en contact avec des surfaces connectées à la terre ou à la masse comme des tuyaux radiateurs cuisinières et réfrigérateurs Si le corps est connecté à la terre ou à la masse le risque d électrocution est accru c N exposez pas l outil à la pluie ou à l humidité La pénétration d eau dans un outil électrique augmente le risque d électrisation d N endommagez pas le cordon Ne transportez j...

Страница 12: ...térieur utiliser le dispositif de charge exclusivement dans magées ni de conditions pouvant compromettre le fonctionnement correct de l outil S il est endommagé faites le réparer avant de l utiliser De nombreux accidents sont provoqués par un entretien incorrect des outils électriques f Les outils de coupe doivent être propres et affûtés Des outils de coupe bien en tretenus et avec des tranchants ...

Страница 13: ...nnecteur mâle 18 fig G dans le connecteur femelle 19 fig G en alignant les flèches estampillées comme indiqué sur 31 fig G 3 Fixez les tubes de façon sûre en vissant à fond la bague 17 fig G N B la machine peut fonctionner avec ou sans la rallonge 16 fig A fournie 4 Fixez la bandoulière 28 fig A à la machine au moyen du dispositif de fixation 29 fig A MONTAGE ET DÉPOSE DE LA BATTERIE fig D Insérez...

Страница 14: ...on d agents chimiques Les pièces en plastique craignent l huile Nettoyez régulièrement les salissures et les résidus de bois des fentes de refroi dissement du moteur 13 fig A Le refroidissement du moteur est très important ainsi procédez régulièrement à cette opération même pendant l utilisation si vous constatez des dépôts qui obstruent les fentes Pour nettoyer les fentes de ventilation il est co...

Страница 15: ...iesgo de quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo está puesto a tierra o a masa c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni las utilice en lugares húme dos La entrada de agua en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de que se produzcan sacudidas eléctricas d Proteja el cable contra el desgaste No lo utilice para transportar el aparato ni tire de él para desc...

Страница 16: ...los conserve en un lugar expuesto a la luz directa del sol f No deje la batería en el cargador después de haber terminado la recarga g Efectúe la recarga solo a temperatura ambiente h Efectúe la recarga solo con el cargador de batería suministrado con la máquina ver datos técnicos i Antes de efectuar la recarga asegúrese de que la batería esté seca y limpia l Utilice solo el tipo de batería correc...

Страница 17: ... vez que se empieza a trabajar después de efectuar los primeros cortes y regularmente cada 10 minutos No tense demasiado la cadena porque el equipo de lubricación puede dejar de fun cionar correctamente MONTAJE DE LA ELECTROSIERRA TELESCÓPICA fig G ATENCIÓN Los dientes de la cadena están afilados póngase los guantes protectores antes de utilizar la herramienta 1 Asegúrese de haber extraído el paqu...

Страница 18: ...ante las siguientes ope raciones LIMPIEZA Cuide la máquina y límpiela regularmente para garantizar su perfecta eficiencia y una larga duración Limpie la máquina con un cepillo suave o un paño No rocíe ni moje con agua la máquina No emplee sustancias inflamables detergentes productos abrillantadores ni sol ventes ya que pueden estropear la máquina de manera irreparable Las partes de plástico pueden...

Страница 19: ...êïý åñãáëåßïõ ðñÝðåé íá áíôéóôïé åß óôçí ðñßæá Ìçí ôñïðïðïéåßôå ðïôÝ ôï âýóìá ìå êáíÝíá ôñüðï Ìç ñçóéìïðïéåßôå ðñïóáñìïóôéêÜ ìå çëåêôñéêÜ åñãáëåßá ðïõ äéáèÝôïõí ãåßùóç Ìç ôñïðïðïéçìÝíá âýóìáôá êáé áíôßóôïé åò ðñßæåò ìåéþíïõí ôïí êßíäõíï çëåêôñïðëçîßáò b Áðïöýãåôå ôçí åðáöÞ ôïõ óþìáôïò ìå åðéöÜíåéåò ãåéùìÝíåò üðùò óùëÞíåò áíåìéóôÞñåò êïõæßíåò êáé øõãåßá Áí ôï óþìá óáò åßíáé ãåéùìÝíï ï êßíäõíïò çëåê...

Страница 20: ...ýíäåóç ìåôáîý ôùí äýï áêñïäåêôþí Ç âñá õêýêëùóç ôùí áêñïäåêôþí ôçò ìðáôáñßáò ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé óïâáñÝò æçìéÝò åãêáýìáôá Þ ðõñêáãéÜ d Ç ìðáôáñßá áí âñßóêåôáé óå êáêÞ êáôÜóôáóç ìðïñåß ìá Üóåé õãñü Áðïöåýãåôå êÜèå åðáöÞ Áí äéáðéóôþóåôå ìéá ôõ áßá åðáöÞ îåðëýíåôå Üìåóá ìå íåñü Áí ôï õãñü ìðåé óôá ìÜôéá áíáæçôÞóôå áìÝóùò éáôñéêÞ âïÞèåéá Ôï õãñü ðïõ äéÝöõãå áðü ôçí ìðáôáñßá ìðïñåß íá ðñïêáëÝóåé åñåèé...

Страница 21: ... ôïí ïäïíôùôü ôñï ü åéê E áñ 8 ðñïóÝ ïíôáò íá êåíôñÜñåôå ôçí êÜôù ïðÞ ôçò ìðÜñáò óôïí ðåßñï ôåíôþìáôïò åéê E áñ 9 5 ÌïíôÜñåôå ôï êÜñôåñ êÜíïíôáò íá óõìðÝóïõí ôéò áêßäåò áíáöïñÜò óôéò åóï Ýò ôïõ óáóß åéê E áñ 11 6 Óôåñåþóôå ôï êÜñôåñ ìå ôç âßäá åéê A áñ 6 7 Óôï óçìåßï áõôü äéåíåñãÞóôå ôï óùóôü ôÝíôùìá ôçò áëõóßäáò áêïëïõèþíôáò ôéò ðáñáêÜôù ïäçãßåò ÐÑÏÓÏ Ç Ìçí èÝôåôå óå ëåéôïõñãßá ôç ìç áíÞ ðñéí íá ...

Страница 22: ...ôüíé áõôü óçìáßíåé üôé ç äéÜôáîç ëßðáíóçò ëåéôïõñãåß óùóôÜ Áí äåí äéáðéóôùèåß êáíÝíá ß íïò äéáâÜóôå ôçí ðáñÜãñáöï ÁíáæÞôçóç âëáâþí êáé áí ôï ðñüâëçìá åðéìÝíåé áðåõèõíèåßôå óôçí õðçñåóßá ôå íéêÞò õðïóôÞñéîçò 7 ÊÑÅÌÁÓÔ Ó ÉÌ ÍÔÁÓ Íá öïñÜôå ðÜíôá ôïí ðáñå üìåíï êñåìáóôü éìÜíôá åéê A áñ 28 êáé íá ôïí ñõèìßæåôå óôçí ðëÝïí Üíåôç èÝóç ÏÄÇÃÉÅÓ ÑÇÓÇÓ Óôç óõíÝ åéá èá ðáñïõóéáóôïýí ôá áêüëïõèá èÝìáôá 1 Ðñïêáô...

Страница 23: ...éñéäßïõ Ï êáôáóêåõáóôÞò äéáôçñåß ôï äéêáßùìá íá åíçìåñþíåé ôï åã åéñßäéï áí åðÝëèïõí ìåôáôñïðÝò óôç ìç áíÞ ÁÍÁÆ ÔÇÓÇ ÂËÁÂ Í ÂëÜâç Ðéèáíü áßôéï Ëýóç Ç ì ç á í Þ ä å í îåêéíÜåéÞëåéôïõñãåß êáôÜ äéáóôÞìáôá Äåí ðáôÞèçêå ôï êïõìðß áðáóöÜëéóçò äéáêüðôç Ð é Ý ó ô å ð ñ þ ô á ô ï äéáêüðôç áðáóöÜëéóçò åéê Á áñ 21 Ç ìðáôáñßá åßíáé Üäåéá Öïñôßóôå Ìðáôáñßá ðïëý êñýá Þ ðïëý èåñìÞ ÁöÞóôå ôçí ìðáôáñßá óå ðåñéâÜëë...

Страница 24: ...ón de alimentación u Capacitad nominal v Tiempo de recarga ÔÅ ÍÉÊÁ ÓÔÏÉ ÅÉÁ 1 ìç áíÞ a ôÜóçò b Ôá ýôçôá êïðÞò c ÙöÝëéìï ìÞêïò êïðÞò d ÌÞêïò ìç áíÞò ìå ùñßò ðñïÝêôáóç e Ôýðïò áëõóßäáò f ùñçôéêüôçôá ñåæåñâïõÜñ ëáäéïý g ÓôÜèìç ç çôéêÞò ðßåóçò LpA h ÓôÜèìç ìåôñçèåßóáò ç çôéêÞò éó ýïò LwA i ÓôÜèìç äéáóöáëéóìÝíçò ç çôéêÞò éó ýïò LwA l Êñáäáóìïß m Äéáäéêáóßá áîéïëüãçóçò ôçò óõíçììÝíçò äÞëùóçò óõììüñöùóçò...

Отзывы: