background image

e

Thank you for purchasing a quality VALCO BABY product. Please read and follow the instructions outlined in this guide 

carefully. Familiarise yourself with the construction and safety features; be sure that you understand all the warnings and 

safety guidelines before use.

Important: Please read the following instructions carefully before assembling this product. Keep these instructions 

for future reference. 

DISCLAIMER: Due to our policy of continuous product development, this product is constantly evolving. It is possible that 

some features or procedures outlined here have changed since this document was written. If you are unsure of any procedure 

shown here, please contact us via email at [email protected] to obtain the most up to date information before use. Include 

the batch number and model number, which can be found on a sticker on the frame.

All pictures and diagrams herein are provided for illustration purposes only. Actual product, colour or fabric may vary. 

previously purchased

ICONS

IMPORTANT WARNING: Always refer to the Warnings page when you see this symbol

AVERTISSEMENT IMPORTANT : Référez-vous toujours à la page avertissements lorsque vous voyez ce symbole.

AVVISO IMPORTANTE: fare sempre riferimento a questa pagina quando vedete questi simboli

AVISO IMPORTANTE: Siempre ir a la pagina 'Avisos" cuando vee a estas iconas.

Tento symbol uvedený v tomto náv

Varování".

WICHTIGER HINWEIS: Immer auf die Warnungen Seite verweisen, wenn Sie dieses Symbol sehen

TO AVOID INJURY ENSURE THAT YOUR CHILD IS KEPT 

AWAY WHEN UNFOLDING AND FOLDING THIS PRODUCT.

• Pour éviter les blessures, gardez votre enfant à l'écart quand vous 

pliez ou dépliez ce produit.

• Assicurarsi che i bambini siano all distanza de sicurezz dalle parti 

mobili mentre operate con i passeggino per evitare ferite.

• Para evitar lesiones, asegúrese de que el niño se mantiene alejado 

duranteel desplegado yel plegado de este producto.

rozkládání k

rk

t

vaše 

by nemohlo dojít k úrazu.

• Um Verletzungen zu vermeiden, dass Ihr Kind sicher entfernt wird, 

wenn Aus-und Einklappen dieses Produkt gehalten.

NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED

• Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.

• Non lascire il bambino incustodito.

• No dejar nunca al niño desatendido.

• Nikdy nenechávejt

• Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt

ENSURE THAT ALL LOCKING MECHANISMS ARE 

ENGAGED BEFORE USE

• Assurez-vous que tous les mécanismes de verrouillage sont 

enclenchés avant l'usage.

• Assicurarsi sempre che tutti i sistemi de sicurezza e 

• Asegurarse de que todos los dispositivos de cierre están 

ensamblados antes del uso.

t

ny pojistky 

ny.

• 

• Stellen Sie sicher, dass alle Verriegelungen vor Gebrauch 

eingerastet sind.

ALWAYS USE THE RESTRAINT SYSTEM

• Utilisez toujours le harnais.

• Utilizzare sempre le cintured di sicurezza.

• Siempre utilizar el sistema de retencion.

vejt

y..

• Verwenden Sie immer das Rückhaltesystem.

OVERVIEW

MAX

2.5kg

MAX

11kg

1. SAFETY HARNESS

3. ACCESSORY BASKET

4. FOLDING  STRAP

5. FRAME LOCK

7. STORAGE SHELF

6. FRAME

2. CHANGE TABLE WITH 

REMOVABLE CHANGE MAT

Pictures and illustrations are for demonstration purposes only. Actual product may vary.

Отзывы: