e
Thank you for purchasing a quality VALCO BABY product. Please read and follow the instructions outlined in this guide
carefully. Familiarise yourself with the construction and safety features; be sure that you understand all the warnings and
safety guidelines before use.
Important: Please read the following instructions carefully before assembling this product. Keep these instructions
for future reference.
DISCLAIMER: Due to our policy of continuous product development, this product is constantly evolving. It is possible that
some features or procedures outlined here have changed since this document was written. If you are unsure of any procedure
shown here, please contact us via email at [email protected] to obtain the most up to date information before use. Include
the batch number and model number, which can be found on a sticker on the frame.
All pictures and diagrams herein are provided for illustration purposes only. Actual product, colour or fabric may vary.
previously purchased
ICONS
IMPORTANT WARNING: Always refer to the Warnings page when you see this symbol
AVERTISSEMENT IMPORTANT : Référez-vous toujours à la page avertissements lorsque vous voyez ce symbole.
AVVISO IMPORTANTE: fare sempre riferimento a questa pagina quando vedete questi simboli
AVISO IMPORTANTE: Siempre ir a la pagina 'Avisos" cuando vee a estas iconas.
Tento symbol uvedený v tomto náv
Varování".
WICHTIGER HINWEIS: Immer auf die Warnungen Seite verweisen, wenn Sie dieses Symbol sehen
TO AVOID INJURY ENSURE THAT YOUR CHILD IS KEPT
AWAY WHEN UNFOLDING AND FOLDING THIS PRODUCT.
• Pour éviter les blessures, gardez votre enfant à l'écart quand vous
pliez ou dépliez ce produit.
• Assicurarsi che i bambini siano all distanza de sicurezz dalle parti
mobili mentre operate con i passeggino per evitare ferite.
• Para evitar lesiones, asegúrese de que el niño se mantiene alejado
duranteel desplegado yel plegado de este producto.
rozkládání k
rk
t
vaše
by nemohlo dojít k úrazu.
• Um Verletzungen zu vermeiden, dass Ihr Kind sicher entfernt wird,
wenn Aus-und Einklappen dieses Produkt gehalten.
NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED
• Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.
• Non lascire il bambino incustodito.
• No dejar nunca al niño desatendido.
• Nikdy nenechávejt
• Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt
ENSURE THAT ALL LOCKING MECHANISMS ARE
ENGAGED BEFORE USE
• Assurez-vous que tous les mécanismes de verrouillage sont
enclenchés avant l'usage.
• Assicurarsi sempre che tutti i sistemi de sicurezza e
• Asegurarse de que todos los dispositivos de cierre están
ensamblados antes del uso.
t
ny pojistky
ny.
•
• Stellen Sie sicher, dass alle Verriegelungen vor Gebrauch
eingerastet sind.
ALWAYS USE THE RESTRAINT SYSTEM
• Utilisez toujours le harnais.
• Utilizzare sempre le cintured di sicurezza.
• Siempre utilizar el sistema de retencion.
vejt
y..
• Verwenden Sie immer das Rückhaltesystem.
OVERVIEW
MAX
2.5kg
MAX
11kg
1. SAFETY HARNESS
3. ACCESSORY BASKET
4. FOLDING STRAP
5. FRAME LOCK
7. STORAGE SHELF
6. FRAME
2. CHANGE TABLE WITH
REMOVABLE CHANGE MAT
Pictures and illustrations are for demonstration purposes only. Actual product may vary.