background image

16

17

FR

FR

Avant d’utiliser l’appareil

Avant d’utiliser l’appareil

A

A

Consignes de sécurité

VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL ET 
CONSERVEZ-LES POUR POUVOIR LES CONSULTER LORSQUE VOUS EN AUREZ BESOIN.

• 

Attention

 : si, dans la même pièce, vous utilisez simultanément la hotte à évacuation 

avec un brûleur ou une cheminée alimentés par une énergie autre que l'électricité, vous 

risquez de créer un problème « d'inversion de flux ».

•  Dans ce cas, la hotte aspire l'air nécessaire à la combustion. La dépression dans le local 

ne doit pas dépasser les 4 Pa (4x10-5 bar). Pour un fonctionnement en toute sécurité, 

n'oubliez pas de prévoir une ventilation suffisante du local. Pour l'évacuation vers l'exté-

rieur, veuillez vous référer aux dispositions en vigueur dans votre pays.

Avant de brancher la hotte au réseau de distribution électrique :

•  Lisez les données reportées sur la plaquette d'identification (apposée à l'intérieur de la 

hotte) pour vérifier si le voltage et la puissance correspondent à ceux du réseau. Contrôlez 

aussi si la prise est adaptée.

•  En cas de doutes, contactez un électricien qualifié.

•  Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service 

après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

•  Raccordez le dispositif au secteurà l'aide d'une prise à fusible 3 A ou aux 2 fils du diphasé 

protégés par un fusible 3 A.

ATTENTION ! 

Dans certaines circonstances, les appareils électroménagers peuvent être 

dangereux :

•  N'essayez pas de contrô ler l'état des filtres quand la hotte est en marche.

•  Ne touchez jamais les lampes et les zones adjacentes pendant que l'éclairage est en 

utilisation prolongée, ni immédiatement après.

•  II est absolument interdit de flamber des aliments sous la hotte.

• 

Évitez les flammes :

 elles sont dangereuses pour les filtres et risquent de provoquer un 

incendie.

•  Surveillez constamment les fritures pour éviter que l'huile surchauffée prenne feu.

•  Avant de procéder à toute opération d'entretien, coupez l'alimentation électrique de la 

hotte.

•  Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes 

ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience 

ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)

 

s ou si des instructions 

relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques 

encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage 

et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

•  Lorsque la hotte est utilisée en présence d'appareils utilisant du gaz ou d'autres combus-

tibles, la pièce doit être correctement ventilée.

•  Si le nettoyage n'est pas réalisé conformément aux instructions, un incendie peut se 

déclarer.

•  Une ventilation adéquate de la pièce devra être apporté quand la hotte est utilisée en 

même temps que des appareils utilisant du gaz ou autres combustibles (non applicables 

aux appareils qui déchargent de l'air à l'arrière de la pièce).

•  L'air ne doit pas être dé-chargé dans un conduit utilisé pour l'épuisement de vapeur 

d'appareils à gaz ou autres combustibles (non applicable pour les appareils qui déchargent 

seulement de l'air à l'arriére de la pièce).

• 

ATTENTION 

: les parties accessibles peuvent être chaudes lorsque quand il est utilisé 

avec des appareils de cuisine.

•  Les réglementations concernant l'évacuation de l'air doivent être respectées.

•  En ce qui concerne les informations pour l'installation „ le nettoyage et le remplacement 

des lampes, référez-vous au paragraphe ci-après de la notice.

• 

Nous déclinons toute responsabilité pour les éventuels dégâts provoqués par l'inob-

servation des instructions susmentionnées.

•  Pour raison de sécurité, utilisez seulement des vis de 

même dimensions que celles indiquées.

•  Avertissement : Ne pas suivre les instructions pour 

l'installation des vis ou dispositifs de fixation peut 

entraîner des dangers électriques.

•  Utilisez une lampe de type DSR-1.5-S-68 ou une alter-

native équivalente (code ILCOS D selon le standard IEC 

61231).

•  Modules LED

•  Puissance électrique maximale : 1.5 W 

•  Plage de tension : 12 V 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

•  Dimensions 68 x 20 mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remplacement de l'ampoule

La source lumineuse de ce produit ne peut être remplacée que par des professionnels qualifiés.
Veuillez-vous rapprocher du service après-vente en cas de défaillance de la source lumineuse.
Il convient de retirer la source lumineuse à la fin de la vie utile du produit, le tri et le recyclage étant 
effectués séparément.

Содержание TSH 60 T X 962C

Страница 1: ...ant d une mauvaise installation d une utilisation incorrecte ou de l usure anormale du produit sur pr sentation du ticket de caisse NL GARANTIEVOORWAARDEN Dit product wordt gegarandeerd voor een perio...

Страница 2: ......

Страница 3: ...afety Instructions DDisposal Disposing of your old appliance Thanks Thank you for choosing this VALBERG product Chosen tested and recommended by ELECTRO DEPOT the products of the VALBERG brand are eas...

Страница 4: ...age and by people with reduced physical sensory or mental capacities or without prior experience or knowledge if they are properly supervised or if they have been given instructions on how to use the...

Страница 5: ...speed with normal opera tion Lwa 61 dB A Electricity consumption measured in off mode Po w Electricity consumption measured in standby mode PS 0 43 w Technical documentation and additional information...

Страница 6: ...harge steam from appliances supplied with energy other than electricity An air discharge opening must be provided for extractor hoods Intended use We recommend using an air discharge pipe with the sam...

Страница 7: ...the pre installed diameter adapter Position the active carbon filter on the outlet and attach it in place by turning anticlockwise Installing the active carbon filter cut out The metal filter has to b...

Страница 8: ...d appliances in a safe place until they are disposed of outside your home Packaging and the environment Disposing of your old appliance C Dismantle all the parts complying strictly with the instructio...

Страница 9: ...AVIS VIS C COMPTE OMPTE PARTAGEZ VOTRE EXPERIENCE SUR LES PRODUITS Parce que votre satisfaction est notre priorit nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit Il sera transmis et analys par...

Страница 10: ...siques sensorielles ou mentales r duites ou d nu es d exp rience ou de connaissance s ils si elles sont correctement surveill e s ou si des instructions relatives l utilisation de l appareil en toute...

Страница 11: ...nctionnement normal Lwa 61 dB A Consommation d lectricit mesur e en mode arr t Po w Consommation d nergie mesur e en mode veille PS 0 43 w Symbole Valeur Unit Documentation technique et informations c...

Страница 12: ...appareils aliment s par une nergie diff rente de celle lectrique S il s agit d une hotte aspirante il faudra pr voir une ouverture pour l vacuation de l air Utilisation pr vue Nous conseillons d util...

Страница 13: ...ablement install Placez le filtre charbon actif sur la sortie d vacuation puis fixez le en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre Installez le filtre charbon actif d cou per Pour...

Страница 14: ...eils en lieu s r jusqu ce qu ils soient mis au rebut hors de votre domicile Emballage et environnement Mise au rebut de votre ancien appareil C Lorsque vous proc dez l entretien du produit d montez to...

Страница 15: ...eenvoudig gebruik hun betrouwbare werking en hun onberispelijke kwaliteit ELECTRO DEPOT beveelt de VALBERG toestellen aan en is ervan overtuigd dat u uiterst tevreden zal zijn bij elk gebruik van het...

Страница 16: ...t beperkte fysische visuele of mentale mogelijkheden of die een gebrek hebben aan ervaring en kennis als ze onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruik van het apparaat...

Страница 17: ...lektriciteitsverbruik gemeten in stop modus Po w Gemeten elektriciteitsverbruik in de slaapstand PS 0 44 w Technische documentatie en aanvullende informatie Electro Depot 1 Route de Vendeville 59155 F...

Страница 18: ...van de dampkap niet aan op een leiding waardoor warme lucht circuleert of die gebruikt wordt voor de afvoer van rook van apparaten die door een andere energiebron dan elektrische energie gevoed worde...

Страница 19: ...leer de actieve koolstoffilter uit te snijden Om de actieve koolfilter te installeren moet de metalen filter van tevoren worden verwijderd Om de metalen filter te openen drukt u op het slot en trekt u...

Страница 20: ...teeds op een veilige plaats buiten uw huis waar kinderen er niet bijkunnen Verpakking en milieu Afdanken van uw oude toestel Tijdens het onderhouden van het product haal alle onderdelen alleen uit elk...

Страница 21: ...to fiable y una calidad incuestionable Con este dispositivo puede estar s eg uro de que siempre quedar satisfecho al utilizarlo Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT Visite nuestra p gina web www ele...

Страница 22: ...o en el dispositivo descon ctelo del suministro el ctrico Este aparato pueden utilizarlo ni os que hayan alcanzado los 8 a os de edad as como personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales li...

Страница 23: ...elocidad en funciona miento normal LWA 61 dB A Consumo de electricidad medido en modo detener Po w Consumo de electricidad medida en modo espera PS 0 44 w s mbolo valor unidad Documentaci n t cnica e...

Страница 24: ...es de iniciar el montaje Si se trata de una campana extractora de aspiraci n posibilite un orifi cio para el transporte del aire Le recomendamos que utilice un tubo de salida de aire y un orifi cio de...

Страница 25: ...l filtro de carb n activo se corresponde con el de la salida de evacuaci n Si es necesario quite el adaptador de di metro previamente instalado Coloque el filtro de carb n activo sobre la salida de ev...

Страница 26: ...Por la seguridad de los ni os guarde sus aparatos en un lugar seguro hasta que pueda eliminarlos preferentemente fuera de su domicilio Embalaje y medioambiente C mo desechar su antiguo aparato Manten...

Страница 27: ...50 ES Notas...

Отзывы: