background image

41

NL

Praktische informatie

D

40

NL

Gebruik van het toestel

C

Probleemoplossing

Probleem

Oorzaak

Oplossing

Het licht brandt, 

maar de ventilator 

werkt niet.

De propeller van de 

ventilator zit geklemd.

Schakel het toestel uit en laat het 

herstellen door een erkend vakman.

Het licht brandt, maar de 

ventilator werkt niet.

De verlichting en de 

ventilator werken 

niet.

De gloeilamp is stuk.

Vervang de lamp door een lamp met 

het juiste vermogen.

Het voedingssnoer is niet 

goed aangesloten.

Sluit het opnieuw aan op de elektrische 

voeding.

Het toestel verspreidt 

sterke trillingen

De propeller van de 

ventilator is beschadigd.

Schakel het toestel uit en laat het 

herstellen door een erkend vakman.

De motor van de ventilator 

zit niet voldoende strak..

Schakel het toestel uit en laat het 

herstellen door een erkend vakman.

Het toestel is niet correct 

bevestigd op de steun.

Demonteer het toestel en controleer 

of de steun juist werd geplaatst.

Het 

aanzuigvermogen is 

niet optimaal.

De afstand tussen het 

toestel en het kookoppervlak 

is te groot.

Pas de afstand aan naar 6575 cm.

Vis

Plaque II

4x8mm

4x30mm

Plaatje II

4x8mm

4x30mm

Schroef

Filterversie

Om de dampkap om te vormen in de filterversie, vraagt u aan uw verkoper actieve koolstoffilters.

Installeer de actieve koolstoffilter (cassette)

•  Om de actieve koolstoffilter te installeren, dient u eerst de aluminiumfilter te verwijderen.

Installatie (filtermodus)

• Open het rooster, druk op de vergrendelvoorziening en
trek de filter omlaag.
• Plaats de actieve koolstoffilter en zet vervolgens vast door
in tegenwijzerzin te draaien.

Plaats het rooster terug in de oorspronkelijke positie.

Installeer de actieve koolstoffilter (te knippen)

Om de actieve koolstoffilter te installeren dient u eerst

de aluminiumfilter te verwijderen.
• Plaats de vooraf uit te knippen filter op de aluminiumfilter.
• Plaats de aluminiumfilter terug.

Wij raden u aan de dampkap enkele minuten voordat u

begint te koken in werking te stellen. We raden ook aan
de dampkap pas 15 minuten nadat u gestopt bent met koken uit te schakelen, om geurtjes 
en vieze lucht zo veel mogelijk te verwijderen.

OPMERKING

Zorg ervoor dat de filter goed vastgemaakt is; wanneer u dit niet doet, kan deze 

loskomen en gevaar opleveren.

De installatie van een koolstoffilter vermindert het afzuigvermogen van de 

dampkap.

Alvorens het toestel te reinigen, schakel het toestel uit en trek de stekker uit het stopcontact.

I. Regelmatige reiniging

Gebruik een zachte doek bevochtigd met lauw mild zeepwater of lauw water waaraan

huishoudelijk reinigingsmiddel is toegevoegd. Gebruik nooit schuursponzen, chemische of

schurende materialen of stijve borstels om het toestel te reinigen.

II. Maandelijkse reiniging van de vetfilter

ESSENTIEEL: Het elke maand reinigen van de filter kan risico op brand voorkomen.

De filter vangt vet, rook en stof op. De filter heeft dus een rechtstreekse impact op

de doeltreffendheid van de afzuigkap. Wanneer deze niet wordt gereinigd, zullen de

vetresten (potentieel ontvlambaar) zich ophopen op de filter. Reinig hem met huishoudelijk

reinigingsmiddel.

III. Jaarlijkse reiniging van de actieve koolstoffilter

Pas ENKEL toe op een toestel dat geïnstalleerd is als een recirculatie-eenheid (geen opening 

naar buiten). Deze filter houdt geurtjes vast en moet minstens één keer per jaar worden

vervangen, afhankelijk van de hoe vaak de afzuigkap wordt gebruikt.

Onderhoud

Содержание DH 60 EX 756C

Страница 1: ...sur pr sentation du ticket de caisse NL GARANTIEVOORWAARDEN Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout o...

Страница 2: ...1 2 3 4 5...

Страница 3: ...l bring you satisfaction Welcome to ELECTRO DEPOT Visit our website www electrodepot fr A Before using the appliance C Using the appliance B Overview of the appliance Description of the appliance Tech...

Страница 4: ...void all risks The room must be well ventilated when using the extractor hood at the same time as appliances which run on the combustion of gas or other fuels Air must not be discharged in a conduit u...

Страница 5: ...imum speed during normal operation Qmax 467 2 Air flow in m3 h in intensive or boost mode if included Qboost 676 5 50 62 68 0 45 0 7 30 0 214 9 192 35 5 3 0 Acoustic air emissions weighted against val...

Страница 6: ...ion before installation Diagram If you have an external outlet you can connect your extractor hood as illustrated below using an extraction conduit flexible tube made from aluminium enamel or other no...

Страница 7: ...mural Extractor hood Wall bracket Once the extractor hood is suspended on the wall bracket remove the grease filters and draw 2 marker points inside the hood so that holes can be made for the safety...

Страница 8: ...rsion Install the active charcoal filter cassette The aluminium filter must be removed to install the active charcoal filter Open the grating press the locking device and pull the filter downwards Pla...

Страница 9: ...w consignesdetri fr Problem Cause Solution The lights comes on but the fan is not working The fan blade is stuck Switch off the appliance and contact a qualified maintenance engineer to have it repair...

Страница 10: ...priorit nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit Il sera transmis et analys par nos quipes afin d am liorer continuellement le produit Donnez votre avis sur http www electrodepot fr av...

Страница 11: ...Il convient d a rer convenablement la pi ce lorsque vous utilisez la hotte aspirante en m me temps que des appareils dont le fonctionnement repose sur la combustion du gaz ou d autres combustibles L a...

Страница 12: ...itesse maximale en fonctionnement normal Qmax 467 2 D bit d air en m3 h en mode intensif ou boost si inclus Qboost 676 5 Emissions acoustiques de l air pond r es de la valeur A en dB la vitesse minima...

Страница 13: ...h ma d illustration Si vous disposez d une vacuation vers l ext rieur vous pouvez raccorder votre hotte aspirante tel qu illustr ci dessous au moyen d un conduit d extraction tuyau flexible en alumini...

Страница 14: ...les filtres graisses et tracez 2 points de rep re l int rieur de la hotte pour percer les trous qui accueilleront les vis de s curit Retirez ensuite la hotte percez les deux trous correspondants et in...

Страница 15: ...ilateur est coinc e teignez l appareil et faites le r parer par un personnel d entretien qualifi La lumi re s claire mais le ventilateur ne fonctionne pas L clairage et le ventilateur ne fonctionnent...

Страница 16: ...NEMENT DIRECTIVE 2012 19 EU Afin de pr server notre environnement et notre sant l limination en fin de vie des appareils lectriques et lectroniques doit se faire selon des r gles bien pr cises et n ce...

Страница 17: ...leemoplossing Verpakking en milieu Afdanken van uw oude toestel 30 NL Bedankt Proficiat met uw keuze voor een product van VALBERG De selectie en de testen van de toestellen van VALBERG gebeuren volled...

Страница 18: ...eflaag en makkelijke montage Laat kinderen nooit het toestel gebruiken De dampkap is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik Het toestel is niet geschikt om gebruikt te worden met een barbecue...

Страница 19: ...Verlichting die door de gebruiker vervangen kan worden Non Totaal toegewezen vermogen in W 88 Maximaal luchtdebiet in m3 u 513 6 Verlichting Code ILCOS D DSR 1 5 S 68 12 V Beschrijving van het toestel...

Страница 20: ...iteit gelijktijdig werken mag de negatieve druk in de ruimte niet groter zijn dan 4 Pa 4 10 5 bar Boor 3 gaten van 8 mm om de steun te plaatsen Schroef de houder op de muur en zet vast Voorbeeldschema...

Страница 21: ...ker vast te zetten dient u te kiezen waar u de steun van de onderste koker zult plaatsen door de gaten te maken die het bevestigen in de volgende stappen mogelijk maken OPMERKING Draai de schroeven ni...

Страница 22: ...r terug in de oorspronkelijke positie Installeer de actieve koolstoffilter te knippen Om de actieve koolstoffilter te installeren dient u eerst de aluminiumfilter te verwijderen Plaats de vooraf uit t...

Страница 23: ...Wanneer u versleten huishoudtoestellen recycleert levert u een aanzienlijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu BESCHERMING VAN HET MILIEU RICHTLIJN 2012 19 EU Wanneer u versleten elektrische e...

Страница 24: ...ci n pr ctica Mantenimiento Soluci n de problemas Embalaje y medioambiente C mo desechar su antiguo aparato 44 ES Muchas gracias Muchas gracias por haber elegido nuestro producto VALBERG Seleccionados...

Страница 25: ...pana extractora conforme al manual de instrucciones evitando cualquier riesgo de quemaduras Cualquier tipo de limpieza del aparato que no cumpla con las ins trucciones supone un riesgo de incendio Est...

Страница 26: ...sistema de iluminaci n Wl 3 0 Iluminaci n media en lux del sistema de iluminaci n en la superficie de cocci n Em 70 B Presentaci n del aparato Descripci n del aparato Mandos t ctiles TO01 Especificaci...

Страница 27: ...stalarse a una distancia de entre 65 y 75 cm por encima de la superficie de cocci n 65cm 75cm Caracter sticas t cnicas Corriente asignada tensi n en V naturaleza de la corriente y fre cuencia en Hz 22...

Страница 28: ...ea las advertencias de la ficha de instrucciones relativas al funcionamiento del aparato cuando se evac e el aire hacia el exterior de la habitaci n Cuando la campana extractora funcione al mismo tiem...

Страница 29: ...lar el filtro de carb n activo debe retirar previamente el filtro de aluminio Abra la rejilla pulse el dispositivo de bloqueo y luego tire del filtro hacia abajo Coloque el filtro de carb n activo en...

Страница 30: ...localidad La valorizaci n de los residuos permite contribuir a conservar nuestro medio ambiente PROTECCI N DEL MEDIO AMBIENTE DIRECTIVA 2012 19 EU Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salud...

Отзывы: