![vacuubrand ME 2 NT Скачать руководство пользователя страница 5](http://html1.mh-extra.com/html/vacuubrand/me-2-nt/me-2-nt_instructions-for-use-manual_3205861005.webp)
page 5 of 88
JP
注意:この取扱説明書はすべての言語で利用可能ではありません。 もしこの取扱説明書を理解
できないならば、ユーザーは装置を操作してはなりません。 この場合、技術的に正しい翻訳が
なされた完全なマニュアルを用意しなければなりません。 装置を作動する前にマニュアルを完
全に読み、そして理解されなくてはなりません。そして、すべての要求される対策を講じなけ
ればなりません。
真空装置を安全に取り扱うために
KR
주의 : 이 매뉴얼은 모든 언어로 번역되지는 않습니다. 만약 이 매뉴얼의 내용을 충분히 인지하지
못했다면 기기를 작동하지 마십시오. 매뉴얼의 내용을 기술적으로 정확하게 번역한 경우에 이용
하십시오. 기기를 사용하기 전에 이 매뉴얼을 충분히 읽고 이해하고 모든 요구되는 사항들을 적용
해야 합니다.
진공 장비에 대한 안전 정보
LT
Dėmesio: šis vadovas nėra pateikiamas visomis ES kalbomis. Naudotojui draudžiama eksploa
-
tuoti įtaisą, jeigu jis nesupranta šio vadovo. Tokiu atveju reikia turėti viso vadovo techniškai taisy
-
klingą vertimą. Vadovą būtina visą perskaityti ir suprasti pateikiamas instrukcijas prieš pradedant
eksploatuoti įtaisą, bei imtis visų reikiamų priemonių.
”Vakuuminės įrangos saugos informacija”
LV
Uzmanību: Lietotāja instrukcija nav pieejama visās ES valodās. Lietotājs nedrīkst lietot iekārtu,
ja viņš nesaprot lietotāja instrukcijā rakstīto. Šādā gadījumā, ir nepieciešams nodrošināt tehniski
pareizu visas lietotāja instrukcijas tulkojumu. Pirms sākt lietot iekārtu, un, lai izpildītu visas nepie
-
ciešamās prasības, iekārtas lietotāja instrukcija ir pilnībā jāizlasa un jāsaprot.
”Vakuuma iekārtu drošības noteikumi”
NL
Attentie: Deze gebruiksaanwijzing is niet in alle talen van de EU verkrijgbaar. De gebruiker moet
niet met dit apparaat gaan werken als voor hem/haar de gebruiksaanwijzing niet voldoende dui
-
delijk is. Bij gebruik van deze apparatuur is het noodzakelijk een technisch correcte vertaling van
de complete gebruiksaanwijzing te hebben. Voor het in gebruik nemen van het apparaat moet
de gebruiksaanwijzing volledig gelezen en duidelijk zijn en dienen alle benodigde maatregelen te
zijn genomen.
”Veiligheidsvoorschriften voor vacuümapparaten”
PL
Uwaga!! Ta instrukcja nie jest dostępna we wszystkich językach Unii Europejskiej. Użytkownik nie
może rozpocząć pracy z urządzeniem dopóki nie przeczytał instrukcji i nie jest pewien wszystkich
informacji w niej zawartych. Instrukcja musi byc w całości przeczytana i zrozumiana przed pod
-
jęciem pracy z urządzeniem oraz należy podjąć wszystkie niezbędne kroki związane z prawidło
-
wym uzytkowaniem.
”Wskazówki bezpieczeństwa do urządzeń próżniowych”
PT
Atenção: Este manual não está disponível em todas as línguas da UE. O usuário não deve utili
-
zar o dispositivo, se não entender este manual. Neste caso, uma tradução tecnicamente correta
do manual completo tem de estar disponível. O manual deve ser lido e entendido completamente
antes da utilização do equipamento e todas as medidas necessárias devem ser aplicadas.
”Informação de Segurança para Equipamento que funciona a Vácuo”
Содержание ME 2 NT
Страница 34: ...page 34 of 88 ME 4 NT 1 5 3 2 6 4 ME 4 NT ME 4S NT 1 5 3 2 6 4 fig ME 4 NT ...
Страница 35: ...page 35 of 88 ME 4R NT 9 5 3 6 12 8 10 11 10 4 13 MZ 2 NT MZ 2S NT fig MZ 2 NT 5 3 2 6 4 1 ...
Страница 36: ...page 36 of 88 MZ 2D NT 5 3 2 6 4 ME 8 NT ME 8S NT 2 5 3 2 6 4 1 1 ...
Страница 37: ...page 37 of 88 6 MD 4 NT MV 2 NT fig MD 4 NT 1 5 3 4 2 7 MV 2 NT 1 5 3 4 2 7 6 14 MD 4S NT ...
Страница 38: ...page 38 of 88 MD 4CRL NT 5 3 2 7 6 14 4 1 ...
Страница 61: ...page 61 of 88 4 5 6 Clean 20696877 20696860 20696861 20696862 20696868 20696859 20696870 ...
Страница 62: ...page 62 of 88 7 8 9 1 2 ...
Страница 64: ...page 64 of 88 12 13 14 Pay attention to washers Assemble same number and thick ness ...
Страница 66: ...page 66 of 88 18 19 20 23120788 ME 8 NT MD 4 NT MV 2 NT ...
Страница 67: ...page 67 of 88 21 22 23 ...
Страница 70: ...page 70 of 88 1 20 17 2 3 Checking diaphragms and valves MZ 2D NT 5 4x 17 mm 20 mm ...
Страница 74: ...page 74 of 88 10 size 2 1x Replacing the valves and assembling the pump heads MZ 2D NT 11 12 ...
Страница 75: ...page 75 of 88 13 14 15 ...