background image

ES

50

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

Número de modelo

VQ1530SFDC

Motor

220-240 V~50 Hz

Potencia de entrada

1500 W

Consumo de energía máximo de la salida de corriente

1490 W para toma BS

2180 W para toma VDE

Volumen del depósito

30 L

Peso neto

8,3 kg

RECICLAJE Y ELIMINACIÓN

Esta marca indica que el producto no se debe desechar junto con otros derechos 
domésticos en toda la Unión Europea. La máquina debe entregarse en un embalaje rígido 
para evitar daños al ser transportada. El embalaje y la máquina están fabricados con 
materiales reciclables y deben desecharse de forma adecuada.

Содержание VQ1530SFDC

Страница 1: ...VQ1530SFDC 1500W 30L IPX4 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 7 11 12 13 8 9 8 10 14 21 22 23 24 25 26 15 16 17 18 19 20 3 4 5 6 ...

Страница 4: ...cling and Disposal 12 Plug Fuse Replacement UK Ireland Only 12 Thank you for purchasing this Vacmaster wet and dry vacuum cleaner Feel confident that with Vacmaster you are obtaining a high quality product engineered for optimal performance This vacuum cleaner is suitable for use with both liquids and dry materials FOR YOUR SAFETY CAREFULLY READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS ...

Страница 5: ... Vacuum cleaner near flammable liquids gases or explosive vapours like gasoline or other fuels lighter fluids cleaners oil based paints natural gas hydrogen or explosive dusts like coal dust magnesium dust grain dust or gun power Sparks inside the motor can ignite flammable vapours or dust This vacuum cleaner is not suitable for the vacuuming of asbestos or asbestos dust Do not vacuum anything tha...

Страница 6: ...efore unplugging Do not cover the ventilation openings Do not vacuum with any ventilation openings blocked keep free of dust lint hair or anything that may reduce air flow Keep hair loose clothing fingers all parts of body away from openings and moving parts If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer a qualified service agent or similarly qualified persons in order to av...

Страница 7: ...Power Tool Hose Adaptor 2 On Off Switch 11 Blowing Port 20 Round Dust Brush 3 Power Take off Socket 12 Power Cord Storage Hooks 21 Cartridge Filter pre installed 4 Suction Port 13 Anti static Chain 22 Filter Retainer pre installed 5 Container 14 Hose 23 Dust Bag 6 Drainage Port 15 Extension Wand x2 24 Foam Filter 7 Power Head 16 Crevice Tool 25 Screw x6 8 Accessory Storage 17 Handle with Air Flow ...

Страница 8: ...nd of the hose into the suction port of the container Fig 4 8 Choose the desired accessories and or extension wands and push fit onto the hose nozzle 8 Choose the desired accessories and or extension wands and push fit onto the hose nozzle OPERATION 1 Switching On Off Connect the mains plug to a suitable a power outlet Position Status I on O off II automatic synchronized start up 2 Power Tool Take...

Страница 9: ...he filter retainer cap on top of cartridge filter over the raised lip and tighten the retainer lock clockwise to secure against the internal filter cage Fig 7 3 Optionally fully fit the dust bag flange onto the inlet stub The Vacuum cleaner can we be used with or without dust bags IMPORTANT Check the filter regular for optimal performance An old or blocked filter will reduce suction performance Fo...

Страница 10: ... motor housing free of dirt and dust Use a soft dry brush to clean the equipment regularly 2 Clear all dirt or debris from the collection tank after each use Allow to dry before replacing the power head Do not use cleaning agents or solvents these may damage the appliance 3 Check the hose attachments and power cord to verify that they have not been damaged or any debris is trapped and blocking air...

Страница 11: ...g from the motor cover The cartridge filter is missing or damaged Put in a cartridge filter or replace it Misuse the cartridge filter when wet vacuuming causing the damage of cartridge filter Replace the damaged cartridge filter with a new one when dry vacuuming Misuse the foam filter when dry vacuuming Replace the foam filter with the cartridge filter Power tool take off socket does not work Powe...

Страница 12: ...oughout the EU The machine must be delivered in rigid packaging to avoid damage during transportation The packaging and the machine itself are manufactured from recyclable materials and should be disposed of accordingly PLUG FUSE REPLACEMENT UK IRELAND ONLY This product is fitted with a non rewirable plug If the plug has to be changed refer to the picture below 6 m m 6 m m FUSE FITTED WITH BS 1362...

Страница 13: ...d avoir acheté cet aspirateur eau poussière Vacmaster Soyez persuadé qu avec Vacmaster vous venez de faire l acquisition d un produit de qualité supérieure conçu pour offrir des performances optimales Cet aspirateur est conçu pour être utilisé tant avec des matériaux humides qu avec des matériaux secs POUR GARANTIR VOTRE SÉCURITÉ VEUILLEZ LIRE ET ASSIMILER TOUTES LES CONSIGNES CONSERVER CETTE NOTI...

Страница 14: ...débranchez le de la source d alimentation Ne pas aspirer ou utiliser cet aspirateur eau et poussières à proximité de liquides ou de gaz inflammables ou de vapeurs explosives notamment de l essence ou tous autres combustibles de l essence à briquet des produits de nettoyage de la peinture à l huile du gaz naturel de l hydrogène ou des poussières explosives telles que de la poussière de charbon de l...

Страница 15: ...sous le moteur peut se déplacer librement N utilisez pas et n entreposez pas l aspirateur à proximité de matériaux dangereux Ne pas utiliser cet aspirateur si le filtre est déchiré ou sans le filtre installé Ne pas permettre que l appareil soit utilisé comme un jouet Soyez très attentif s il est utilisé par des enfants ou si des enfants se trouvent à proximité Afin de réduire les risques de blessu...

Страница 16: ...reçoivent des instructions d une personne responsable de leur sécurité Surveillez vos enfants afin de vous assurer que ceux ci ne jouent pas avec l appareil Pour une protection supplémentaire Il est recommandé que cet aspirateur puisse être utilisé avec un dispositif de courant résiduel RCD avec un courant résiduel nominal de 30 mA ou moins Débranchez toujours l appareil après utilisation et avant...

Страница 17: ...ixez la poignée de transport dans les fentes situées sur le dessus du bloc moteur Fig 1 3 Retournez la cuve puis insérez les roulettes dans les fentes Appuyez dessus jusqu à ce qu elles s enclenchent Fixez les à l aide des vis fournies Fig 2 4 Votre aspirateur est livré prêt à l emploi avec un filtre cartouche préinstallé Si le filtre cartouche n est pas installé reportez vous à la page 17 5 Si vo...

Страница 18: ...u bout d un laps de temps environ 5 secondes nécessaire à vider le flexible d aspiration des poussières contenues 3 Utilisation de l aspirateur eau et poussières AVERTISSEMENT VEILLEZ À LIRE À ASSIMILER ET À METTRE EN APPLICATION LES CONSIGNES INTITULÉES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1 Assurez vous que le filtre approprié à vos travaux est installé cartouche pour l aspiration de matériaux sec mousse pour ...

Страница 19: ...ce qu elle soit entièrement recouverte Fig 8 AVERTISSEMENT NE PAS UTILISER LE FILTRE CARTOUCHE POUR L ASPIRATION DE LIQUIDES NE PAS UTILISER LE SAC DE RECUPERATION POUR L ASPIRATION DE LIQUIDES IMPORTANT Lorsque vous aspirez de grandes quantités de liquides ne pas plonger entièrement l embout laissez un espace à l extrémité de l embout pour permettre l entrée d air L appareil dispose d un flotteur...

Страница 20: ...x ci risquent d endommager l appareil 3 Vérifiez l état du flexible des accessoires et du cordon d alimentation afin de vous assurer qu ils n aient pas été endommagés ou que des débris n y soient piégés et n obstruent le débit d air 1 Nettoyage du filtre cartouche Retirez le filtre cartouche puis nettoyez le en le tapotant ou en éliminant la poussière à l aide d une brosse Pour obtenir des perform...

Страница 21: ...re cartouche Placez un filtre cartouche ou remplacez le Mauvaise utilisation du filtre cartouche lors de l aspiration de liquides entraînant sa détérioration Remplacez le filtre cartouche endommagé par un neuf Mauvaise utilisation du filtre en mousse lorsque vous effectuez l aspiration de matériaux secs Remplacez le filtre en mousse par le filtre cartouche L appareil électroportatif branché sur la...

Страница 22: ... net 8 3 kg RECYCLAGE ET MISE AU REBUT Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec d autres déchets ménagers dans l ensemble de l Union Européenne La machine doit être livrée dans un emballage rigide pour éviter tout endommagement pendant le transport L emballage et la machine elle même sont fabriqués à partir de matériaux recyclables et doivent être mis au rebut en consé...

Страница 23: ...halten das für eine optimale Leistung entwickelt wurde Dieser Staubsauger ist für Flüssigkeiten und trockene Materialien geeignet ZU IHRER SICHERHEIT LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG UND AUFMERKSAM DURCH ABSCHNITT SEITE Sicherheitshinweise Auspacken Und Verpackungsinhalt Überprüfen Montage Bedienung Wartung Fehlersuche Technische Daten Recycling Und Entsorgung 24 26 27 27 29 30 31 31 ...

Страница 24: ... oder trennen Sie es von der Stromversorgung Saugen oder verwenden Sie diesen Nass und Trockensauger nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten Gasen oder explosiven Dämpfen wie Benzin oder anderen Brennstoffen Flüssiganzündern Reinigungsmitteln Farben auf Ölbasis Erdgas Wasserstoff oder explosiven Stäuben wie Kohlenstaub Magnesiumstaub Getreidestaub oder Schießpulver Funken im Motorinneren kö...

Страница 25: ...das Produkt nicht in der Nähe von gefährlichen Materialien Verwenden Sie diesen Staubsauger nicht mit beschädigtem oder nicht eingesetztem Filter Achten Sie darauf dass das Gerät nicht als Spielzeug verwendet wird Bei der Verwendung durch oder in der Nähe von Kindern ist besondere Aufmerksamkeit erforderlich Um die Verletzungsgefahr durch ein versehentliches Starten zu verringern trennen Sie die A...

Страница 26: ...om von 30 mA oder weniger zu verwenden Ziehen Sie immer den Netzstecker bevor Sie das Gerät reinigen oder Filter und Zubehörteile wechseln Bei Verwendung als Gebläse Richten Sie den Luftaustritt nur auf den Arbeitsbereich Verwenden Sie den Nass Trockensauger nicht als Sprühgerät Richten Sie den Luftstrom nicht auf umstehende Personen Halten Sie Kinder fern wenn Sie das Gebläse verwenden Tragen Sie...

Страница 27: ...n Schaumstofffilter Verwenden Sie beim Nasssaugen keinen Staubbeutel Wenn der Schaumstofffilter nicht installiert ist beachten Sie Seite 9 7 Befestigen Sie den Antriebskopf wieder am Behälter indem Sie die 2 seitlichen Verriegelungen schließen Stecken Sie das Verschlussende des Schlauchs in die Saugöffnung des Behälters Abb 4 8 Wählen Sie das gewünschte Zubehörteil und oder die Verlängerungsstäbe ...

Страница 28: ...n Schalter in Position O AUS und trennen Sie die Anschlussleitung von der Steckdose Zum Trockensaugen WARNUNG VERGEWISSERN SIE SICH VOR DEM EINSETZEN ENTFERNEN ODER REINIGEN DES STAUBSAUGERFILTERS DASS DIE ANSCHLUSSLEITUNG VON DER STROMVERSORGUNG GETRENNT UND DAS GERÄT AUSGESCHALTET IST 1 Um Ihren Staubsauger für das Trockensaugen vorzubereiten installieren Sie den Patronenfilter so über dem Filte...

Страница 29: ...SE STAUB ERZEUGT DER EINGEATMET WERDEN KANN 1 Stellen Sie sicher dass der Behälter und alle gesammelten Rückstände geleert sind bevor Sie das Gerät als Gebläse verwenden Dazu zählt auch das Entfernen des Staubbeutels 2 Stecken Sie das Verschlussende des Schlauchs in die Gebläseöffnung an der Rückseite des Antriebskopfs Abb 9 3 Schalten Sie den Motor ein indem Sie den Schalter in Position I EIN bri...

Страница 30: ...darf zu ersetzen oder zu reinigen um eine hohe Reinigungsleistung Ihres Gerätes zu gewährleisten Ersetzen Sie volle Staubbeutel um einen Leistungsabfall zu verhindern Ein Leistungsabfall bei sauberen Filtern kann nur durch eine Verstopfung der Werkzeuge oder des Schlauchs verursacht werden PROBLEM MÖGLICHE URSACHE BEHEBUNG Das Gerät funktioniert nicht Kein Strom Überprüfen Sie Stromversorgung und ...

Страница 31: ...t verstopft Entfernen Sie den Patronenfilter und reinigen Sie ihn Das Schwimmerventil wurde geschlossen Entleeren Sie den Behälter von flüssigem Abfall und stellen Sie sicher dass das Schwimmerventil unter dem Filter frei beweglich ist TECHNISCHE DATEN Modell Nummer VQ1530SFDC Motor 220 240 V 50 Hz Leistungseingang 1500 W Max Leistungsaufnahme der Gerätesteckdose 1490 W für BS Steckdose 2180 W für...

Страница 32: ...i Questo aspirapolvere è adatto sia per l uso con liquidi che con materiali secchi PER LA VOSTRA SICUREZZA LEGGERE ATTENTAMENTE E COMPRENDERE TUTTE LE ISTRUZIONI SEZIONE PAGINA Informazioni Sulla Sicurezza Disimballaggio E Controllo Del Contenuto Della Confezione Montaggio Funzionamento Manutenzione Risoluzione Dei Problemi Dati Tecnici Riciclaggio E Smaltimento 33 35 36 36 39 40 41 41 ...

Страница 33: ...spirapolvere né usare l aspirapolvere a umido e a secco in prossimità di liquidi infiammabili gas o vapori esplosivi come benzina o altri carburanti liquidi più leggeri detergenti vernici a base di olio gas naturale idrogeno o polveri esplosive come polvere di carbone polvere di magnesio polvere di cereali o polvere da sparo Le scintille all interno del motore possono far prendere fuoco a vapori o...

Страница 34: ...ne Per ridurre il rischio di lesioni in caso di avviamento accidentale staccare il cavo di alimentazione prima di sostituire o pulire il filtro Non lasciare l aspirapolvere incustodito quando è inserito Scollegare l alimentazione elettrica quando non in uso e prima di effettuare la manutenzione Spegnere l aspirapolvere a umido e a secco prima di staccare la spina Non coprire le aperture di ventila...

Страница 35: ...ome spruzzatore Non dirigere l aria verso gli astanti Tenere lontani i bambini durante il soffiaggio Indossare occhiali di sicurezza DISIMBALLAGGIO E CONTROLLO DEL CONTENUTO DELLA CONFEZIONE 1 Maniglia per il trasporto 10 Rotella 19 Adattatore per elettroutensili 2 Interruttore ON OFF 11 Porta di soffiaggio 20 Spazzola per spolverare rotonda 3 Presa di potenza 12 Ganci per cavo di alimentazione 21...

Страница 36: ...i alimentazione sul contenitore utilizzando i 2 dispositivi di arresto laterali Inserire l estremità di bloccaggio del tubo flessibile nella porta di aspirazione del contenitore Fig 4 8 Scegliere gli accessori desiderati e o le prolunghe e spingere sull ugello del tubo flessibile 8 Choose the desired accessories and or extension wands and push fit onto the hose nozzle FUNZIONAMENTO 1 Accensione sp...

Страница 37: ...LVERE ASSICURARSI CHE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE SIA SCOLLEGATO E SPENTO 1 Per preparare l aspirapolvere per l aspirazione a secco installare il filtro a cartuccia sulla gabbia del filtro con l estremità piatta del filtro verso la testina di aspirazione Spingere con cautela il filtro finché non si trova a filo creando una tenuta ermetica 2 Posizionare il tappo del fermo filtro sulla parte superiore ...

Страница 38: ...ggio sul retro della testa di alimentazione Fig 9 3 Accendere il motore ruotando l interruttore in posizione I ON AVVERTENZA TOGLIERE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE DALL ALIMENTATORE PRIMA DI EFFETTUARE QUALSIASI TIPO DI MANUTENZIONE 1 Mantenere tutti i dispositivi di sicurezza le prese d aria e l alloggiamento del motore liberi da sporcizia e polvere Usare una spazzola morbida e asciutta per pulire reg...

Страница 39: ...o solventi che possono danneggiare l apparecchio 3 Controllare il tubo flessibile gli attacchi e il cavo di alimentazione per verificare che non siano stati danneggiati o che eventuali detriti non siano intrappolati e blocchino il flusso d aria 1 Pulizia del filtro a cartuccia Rimuovere il filtro e pulirlo picchiettando delicatamente o spazzolando via lo sporco Per prestazioni ottimali si consigli...

Страница 40: ... a cartuccia o sostituirlo Uso improprio del filtro a cartuccia quando si utilizza l aspirapolvere a umido causando il danneggiamento del filtro a cartuccia Sostituire il filtro a cartuccia danneggiato con uno nuovo quando si usa l aspirapolvere a secco Uso improprio il filtro in schiuma quando si utilizza l aspirapolvere a secco Sostituire il filtro in schiuma con il filtro a cartuccia La presa d...

Страница 41: ...r presa VDE Volume del serbatoio 30 L Peso netto 8 3 kg RICICLAGGIO E SMALTIMENTO Questo marchio indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici in tutta l UE La macchina deve essere consegnata in un imballaggio rigido per evitare danni durante il trasporto L imballaggio e la macchina stessa sono realizzati con materiali riciclabili e devono essere smaltiti di conseguen...

Страница 42: ...mo Esta aspiradora es apta para usarse con materiales tanto líquidos como secos POR SU SEGURIDAD LEA DETENIDAMENTE Y ASEGÚRESE DE QUE COMPRENDE TODAS LAS INSTRUCCIONES SECCIÓN PÁGINA Información De Seguridad Desembalaje Y Comprobación Del Contenido De La Caja Ensamblaje Funcionamiento Mantenimiento Resolución De Problemas Datos Técnicos Reciclaje Y Eliminación 43 45 46 46 48 49 50 50 ...

Страница 43: ...ado cerca de líquidos gases o vapores inflamables como gasolina u otros combustibles líquido de encendedores limpiadores pinturas de base oleosa gas natural hidrógeno o polvos explosivos como aquellos de carbón magnesio granos o pólvora Las chispas que se encuentran dentro del motor podrían encender vapores o polvo inflamables Esta aspiradora no es apta para aspirar asbestos o polvo de asbestos No...

Страница 44: ... el filtro No deje la aspiradora sin supervisión mientras esté conectada Desconéctela de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de realizarle mantenimiento Apague la aspiradora en seco mojado antes de desconectarla No cubra las aberturas de ventilación No utilizar si las aberturas están bloqueadas mantenga las aberturas de ventilación libres de polvo cabellos pelusas y cualquier cosa q...

Страница 45: ...sopladora Use gafas de seguridad DESEMBALAJE Y VERIFICACIÓN DEL CONTENIDO 1 Empuñadura de transporte 10 Rueda 19 Adaptador de la manguera 2 Interruptor de encendido apagado 11 Puerto de soplido 20 Cepillo redondo de polvo 3 Salida de corriente 12 Ganchos de almacenamiento del cable de alimentación 21 Filtro de cartucho preinstalado 4 Puerto de succión 13 Cadena antiestática 22 Retén del filtro pre...

Страница 46: ...xtremo de bloqueo hacia el puerto de succión del contenedor Fig 4 8 Elija el accesorio o varas de extensión y colóquelos en la boquilla de la manguera 8 Choose the desired accessories and or extension wands and push fit onto the hose nozzle FUNCIONAMIENTO 1 Interruptor de Encendido Apagado Conecte la clavija de alimentación a una toma de corriente apta Posición Estado I encendido O apagado II ence...

Страница 47: ... preparar su aspiradora para aspirar en seco instale el filtro de cartucho sobre el receptáculo del filtro con el extremo plano del mismo hacia el cabezal de la aspiradora Presione cuidadosamente hasta que quede plano contra el receptáculo y forme un sello firme 2 Coloque la tapa del retén del filtro sobre el filtro de cartucho por sobre el borde elevado y apriete el bloqueo del retén girándolo ha...

Страница 48: ...l interruptor de encendido a la posición I MANTENIMIENTO ADVERTENCIA SAQUE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN DE LA TOMA DE CORRIENTE ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TAREA DE MANTENIMIENTO 1 Mantenga todos los dispositivos de seguridad rejillas de aire y carcasa del motor libres de polvo y suciedad Use un cepillo suave y seco para limpiar el equipo regularmente 2 Limpie toda la suciedad o sedimentos del tanque ...

Страница 49: ...a de ayuda posventa Sale polvo de la cubierta del motor Filtro de cartucho no instalado o dañado Coloque un filtro de cartucho o cámbielo Uso inadecuado del filtro de cartucho al aspirar en mojado lo que provoca el daño al filtro Cambie el filtro de cartucho dañado por uno nuevo al aspirar en seco Uso inadecuado del filtro de espuma al aspirar en seco Cambie el filtro de espuma por el filtro de ca...

Страница 50: ... para toma VDE Volumen del depósito 30 L Peso neto 8 3 kg RECICLAJE Y ELIMINACIÓN Esta marca indica que el producto no se debe desechar junto con otros derechos domésticos en toda la Unión Europea La máquina debe entregarse en un embalaje rígido para evitar daños al ser transportada El embalaje y la máquina están fabricados con materiales reciclables y deben desecharse de forma adecuada ...

Страница 51: ...or optimale prestaties krijgt Deze stofzuiger is geschikt voor gebruik met zowel vloeistoffen als droge materialen VOOR UW VEILIGHEID LEES EN BEGRIJP ALLE INSTRUCTIES SECTIE PAGINA Veiligheidsinformatie De Inhoud Van De Doos Uitpakken En Controleren Montage Werking Onderhoud Problemen Oplossen Technische Gegevens Recycling En Verwijdering 52 54 55 55 57 58 59 59 ...

Страница 52: ...eze natte en droge stofzuiger niet in de buurt van ontvlambare vloeistoffen gassen of explosieve dampen zoals benzine of andere brandstoffen lichtere vloeistoffen reinigingsmiddelen oliegebaseerde verven aardgas waterstof of explosieve stoffen zoals koolstof magnesiumstof graanstof of pistoolpoeder De vonken in de motor kunnen de brandbare dampen of stof doen ontvlammen Deze stofzuiger is niet ges...

Страница 53: ...ruikt Streng toezicht is noodzakelijk wanneer het door of in de buurt van kinderen wordt gebruikt Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het filter verwisselt of reinigt om het risico op letsel door onbedoeld starten te beperken Laat de stofzuiger niet onbeheerd achter wanneer de stekker in het stopcontact zit Haal de stekker uit het stopcontact wanneer de stofzuiger niet in gebruik is en v...

Страница 54: ...er gebruikt als blazer Richt de lucht alleen op werkgebied Gebruik de droog natstofzuiger niet als sproeier Richt de lucht niet op omstanders Houd bij het blazen kinderen uit de buurt Draag een veiligheidsbril UITPAKKEN EN DE INHOUD VAN DE VERPAKKING CONTROLEREN 1 Draaghandgreep 10 Wielen 19 Slangadapter elektrisch gereedschap 2 Aan uit schakelaar 11 Blaaspoort 20 Ronde stofborstel 3 Stroomaanslui...

Страница 55: ...ergrendelingsuiteinde van de slang in de aanzuigpoort van de behuizing fig 4 8 Kies de gewenste accessoires en of verlengingsbuizen en druk ze op de slangmondstuk 8 Choose the desired accessories and or extension wands and push fit onto the hose nozzle WERKING 1 In uitschakelen Steek de stekker in een geschikt stopcontact Stand Status I aan O uit II automatisch gesynchroniseerd starten 2 De stroom...

Страница 56: ...zuigen plaatst u het filterpatroon over de filterhouder met het platte uiteinde van het filter in de richting van de zuigkop Duw voorzichtig op het filter totdat het goed aansluit en goed is afgedicht 2 Plaats de filterdop op het patroonfilter over de verhoogde lip en draai de vergrendeling rechtsom vast om hem tegen de interne filterhouder te beveiligen fig 7 3 U kunt ook de flens van de stofzak ...

Страница 57: ... VAN HET NETSNOER UIT HET STOPCONTACT VOORDAT U ONDERHOUD UITVOERT 1 Houd alle veiligheidsvoorzieningen ventilatieopeningen en het motorhuis vrij van vuil en stof Gebruik een zachte droge borstel om het apparaat regelmatig te reinigen 2 Verwijder na elk gebruik al het vuil uit de verzameltank Laat het apparaat drogen voordat u de motorkop vervangt Gebruik geen reinigingsmiddelen of oplosmiddelen o...

Страница 58: ... met de klantenservice Er ontsnapt stof uit de motorafdekking Het patroonfilter ontbreekt of is beschadigd Plaats een filterpatroon of vervang het Onjuist gebruik van het patroonfilter bij natzuigen waardoor het patroonfilter wordt beschadigd Vervang het beschadigde patroonfilter door een nieuw filter bij droogzuigen Onjuist gebruik van het schuimfilter bij droogzuigen Vervang het schuimfilter doo...

Страница 59: ...voor VDE aansluiting Tankvolume 30 L Nettogewicht 8 3 kg RECYCLING EN VERWIJDERING Dit symbool geeft aan dat dit product in de hele EU niet samen met het normale huisvuil weggegooid mag worden Het apparaat wordt geleverd in een stevige verpakking om schade tijdens het vervoer te voorkomen De verpakking en het apparaat zelf zijn gemaakt van recyclebare materialen en moeten als dusdanig worden wegge...

Страница 60: ......

Страница 61: ......

Страница 62: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Страница 63: ......

Страница 64: ...VQ1530SFDC Suzhou Cleva Electric Appliance Co Ltd No 8 Ting Rong Street Suzhou Industrial Park Suzhou Jiangsu Province China www cleva europe com Made in P R C ...

Отзывы: