manualshive.com logo in svg
background image

ZIS498
IL 509
EDIZ. 28/01/2020

TORQ-D

I

ATTUATORE 

ELETTROMECCANICO 

IRREVERSIBILE 24V PER 

CANCELLI SCORREVOLI FINO A 

500 KG DI PESO

GB

24V ELECTRO-MECHANICAL 

IRREVERSIBLE RACK 

ACTUATOR FOR SLIDING GATES 

UP TO 500 KG

F

OPERATEUR 

ELECTROMECANIQUE 

IRREVERSIBLE 24V POUR 

PORTAILS COULISSANTS 

JUSQU’A 500 KG DE POIDS

E

MOTOR ELECTROMECANICO 

IRREVERSIBLES 24V PARA 

PUERTAS CORREDERAS HASTA 

500 KG DE PESO

P

MOTORREDUTOR 

ELECTROMECÂNICO 

IRREVERSÍVEL COM 

CREMALHEIRA 24V PARA 

PORTÕES DE CORRER 

ATÉ 500 KG

DE

ELEKTROMECHANISCHER 

IRREVERSIBLER 

SCHIEBETORANTRIEB 24V FÜR 

TORE BIS 500 KG GEWICHT

NL

ELEKTROMECHANISCHE 

ONOMKEERBARE ACTUATOR 

24V MET HEUGEL VOOR 

SCHUIFHEKKEN TOT EEN 

GEWICHT VAN 500 KG

Содержание TORQ-D

Страница 1: ...IRREVERSIBLE 24V POUR PORTAILS COULISSANTS JUSQU A 500 KG DE POIDS E MOTOR ELECTROMECANICO IRREVERSIBLES 24V PARA PUERTAS CORREDERAS HASTA 500 KG DE PESO P MOTORREDUTOR ELECTROMEC NICO IRREVERS VEL C...

Страница 2: ...300 3 325 88 5 88 5 161 177 70 325 5 150 185...

Страница 3: ...AMENTO COSTE SENSIBILI 4 7 USCITA LUCI IN BASSA TENSIONE 4 8 LUCI DI CORTESIA 4 9 ANTENNA 4 10 RICEVITORE AD INNESTO 4 11 INTERFACCIA ADI 4 12 COLLEGAMENTI ELETTRICI 5 PANNELLO DI CONTROLLO 5 1 DISPLA...

Страница 4: ...i presenza di gas o fumi infiammabili costituiscono un grave pericolo per la sicurezza Non eseguire modifiche su nessuna parte dell automatismo o degli accessori ad esso collegati se non previste nel...

Страница 5: ...limitato numero di persone autorizzato all uso e la chiusura non in un area pubblica Un esempio di questo tipo sono i cancelli all interno delle aziende i cui fruitori sono solo i dipendenti o una pa...

Страница 6: ...lle disposizioni della direttiva 2006 42 CE Allegato II A conforme ai requisiti essenziali applicabili delle Direttive Direttiva Macchine 2006 42 CE Allegato I Capitolo 1 Direttiva bassa tensione 2014...

Страница 7: ...bolla e parallela cancello 5 Attendere la completa presa del calcestruzzo 6 Svitare i 2 dadi che tengono la base unita alle zanche e posizionare il motore sulla piastra 7 Inserire i 4 grani con i rela...

Страница 8: ...tutta la lunghezza del cancello 3 3 FISSAGGIO DEL MOTORE Verificare i seguenti punti 1 Il motore deve essere in bolla e parallelo al cancello 2 La distanza tra pignone e cremagliera deve essere di 1 o...

Страница 9: ...e posizioni di massima apertura e di massima chiusura il magnete rimanga posizionato in corrispondenza del sensore magnetico posto dietro la calotta il pi possibile vicino alla stessa I magneti in dot...

Страница 10: ...razie alla presenza di un microinterruttore di sicurezza La manovra di sblocco stata prevista per l apertura manuale del cancello in caso di mancanza di corrente o di avaria del motore 1 Far scorrere...

Страница 11: ...non occorre ponticellare i morsetti relativi alla sicurezza non installata sufficiente disabilitare la funzione dal relativo menu Possibilit di funzionamento in assenza della tensione di rete tramite...

Страница 12: ...grammazione non attiva o mediante un telecomando memorizzato sul canale 2 del ricevitore MR 4 4 STOP Per una maggiore sicurezza possibile installare un interruttore che quando azionato provoca il bloc...

Страница 13: ...limentazione accessori non sono attive quando la centrale entra in modalit ENERGY SAVING Per soddisfare i requisiti della normativa EN12978 necessario installare coste sensibili a gomma conduttiva le...

Страница 14: ...dc 4 11 INTERFACCIA ADI La centrale di comando dotata di interfaccia ADI Additional Devices Interface che permette il collegamento con una serie di moduli opzionali della linea V2 Fare riferimento al...

Страница 15: ...NCODER J9 J8 J7 J6 J5 J4 J3 J2 J1 B1 B2 E5 E3 E4 E2 E1 L N BATTERY START START P STOP COM PHOTO1 PHOTO2 EDGE1 EDGE2 COM Vdc Functional Test COM Vdc 24 Vdc POWER SUPPLY ACCESSORIES LAMP 24Vdc 3W COURTE...

Страница 16: ...lo La freccia pi in alto si accende quando il cancello in fase di apertura Se lampeggia indica che l apertura stata causata dall intervento di un dispositivo di sicurezza costa o rilevatore di ostacol...

Страница 17: ...icurezze installate Per la posizione delle voci all interno del menu e per le opzioni disponibili per ciascuna voce fare riferimento al capitolo 12 3 Avviare il ciclo di autoapprendimento vedi capitol...

Страница 18: ...dimento automatico 5 1 Se il cancello non sul finecorsa di chiusura il motore si attiva in chiusura a velocit rallentata fino al raggiungimento del finecorsa 5 2 Il cancello viene attivato in apertura...

Страница 19: ...3 volte i comandi devono durare almeno 1 secondo la pausa tra i comandi deve durare almeno 1 secondo 1 1 1 T 1 1 1 Il quarto comando di START attiva il cancello in modalit UOMO PRESENTE per muovere il...

Страница 20: ...rso destra SX Il cancello apre verso sinistra EnSA Abilitazione Energy Saving Questa funzione utile per ridurre i consumi in stand by dell automazione Se la funzione abilitata la centrale entrer in mo...

Страница 21: ...ostato la centrale rileva un allarme rA AP Rallentamento in apertura 15 STD 25 FAST 0 100 Questo men permette di regolare la percentuale della corsa che viene eseguita a velocit ridotta durante l ulti...

Страница 22: ...e l apertura viene immediatamente caricato questo tempo come tempo di pausa Questa funzione permette di avere una rapida chiusura dopo il transito attraverso il cancello per cui solitamente si utilizz...

Страница 23: ...P disabilitato non necessario ponticellare con il comune ProS Il comando di STOP ferma il cancello al successivo comando di START il cancello riprende il moto nella direzione precedente invE Il comand...

Страница 24: ...za di un ostacolo Se si imposta 0 l ostacolo viene rilevato solo quando il cancello viene fermato Quando interviene il sensore il cancello si ferma e viene comandato in direzione inversa per 3 secondi...

Страница 25: ...amento dei magneti capitolo 3 4 Se i magneti sono installati correttamente significa che il sensore finecorsa danneggiato o il cablaggio che collega il sensore alla centrale di comando stato interrott...

Страница 26: ...tivi di sicurezza la misurazione delle forze operative del cancello la lubrificazione delle pari meccaniche dell automazione dove necessario lo stato di usura delle parti meccaniche dell automazione l...

Страница 27: ...tilizzo domestico ma questo periodo pu variare in funzione dell intensit d uso Qualunque intervento di controllo manutenzione o riparazione deve essere eseguito solo da personale qualificato Anche se...

Страница 28: ...ITALIANO 26...

Страница 29: ...BONS 4 7 LOW VOLTAGE LIGHT OUTPUT 4 8 COURTESY LIGHTS 4 9 EXTERNAL AERIAL 4 10 PLUG IN RECEIVER 4 11 ADI INTERFACE 4 12 ELECTRICAL CONNECTION 5 CONTROL PANEL 5 1 DISPLAY 5 2 USE OF THE KEYS FOR PROGRA...

Страница 30: ...any modifications to any part of the automation device or the accessories connected to it unless described in this manual Any other modifications will void the warranty on the product The installatio...

Страница 31: ...are authorised for use and closure is not in a public area Examples of this type are gates inside business premises where the sole users are employees or a part of them who have been suitably informed...

Страница 32: ...it has to be incorporated has been declared in conformity with the provisions of the Directive 2006 42 EC annex II A is compliant with the applicable essential safety requirements of the following Di...

Страница 33: ...t for the complete setting of the concrete 6 Unscrew the bolts fixing the base to the clamps and put the motor on the plate 7 Insert the 4 grains with their nuts in the proper place Adjust the 4 grain...

Страница 34: ...TOR Check the following points 1 the motor must be on a levelled surface and perfectly parallel to the gate 2 the distance between pinion and rack must be 1 or 2 mm If needed adjust the 4 grains 3 the...

Страница 35: ...the opening and closing limit positions the magnet be positioned next to the magnetic sensor behind the hood as near as possible to the hood The supplied magnets have been colored differently in order...

Страница 36: ...ted during the release thanks to the presence of a safety micro switch Manual control has been thought for manual opening of the gate in case of power cut or motor breakdown 1 Operate the manual relea...

Страница 37: ...is required for terminals concerning safety devices that have not been installed yet You will only need to disable this function from its relevant menu The device can operate without mains power by u...

Страница 38: ...The START P input function can also be activated by pressing i key outside the programming menu or by means of a remote control stored on channel 2 of MR receiver 4 4 STOP For a better safety you can...

Страница 39: ...rol unit switches to ENERGY SAVING mode To meet the requirements of EN12978 it is necessary to install conductive rubber sensitive edges contact normally closed sensitive edges should have a control u...

Страница 40: ...CODER Encoder 24 Vdc POWER SUPPLY Control unit power supply 24 VDC 4 11 ADI INTERFACE The ADI Additional Devices Interface interface of the control unit PD13 allows the connection to V2 optional modul...

Страница 41: ...CODER J9 J8 J7 J6 J5 J4 J3 J2 J1 B1 B2 E5 E3 E4 E2 E1 L N BATTERY START START P STOP COM PHOTO1 PHOTO2 EDGE1 EDGE2 COM Vdc Functional Test COM Vdc 24 Vdc POWER SUPPLY ACCESSORIES LAMP 24Vdc 3W COURTES...

Страница 42: ...t blinks it means that the time countdown for the automatic closing has been activated The lowest arrow blinks when the gate is into its closing phase If it blinks it means that the closing has been c...

Страница 43: ...Ho2 EdG1 EdG2 according to the safety devices installed on the gate For the position of the item menus inside the main menu and for the options related to each item menu refer to the chapter 12 3 Star...

Страница 44: ...the gate is not at the closed limit the motor will activate to close at the slow speed until it reaches the range limit 5 2 Gate opening is activated until the opening limit switch is reached 5 3 Gat...

Страница 45: ...o read the totalizing counter how to read the number of cycles before the next service is required as well as how to program the number of cycles before the next request for service as for the example...

Страница 46: ...gy saving function This function is useful for reducing the energy consumption of the automation device while in stand by mode If the function is enabled the control unit will enter ENERGY SAVING mode...

Страница 47: ...urrent absorbed by the motor exceeds the value set the control unit detects an alarm rA AP Slow down in opening 15 STD 25 FAST 0 100 This menu allows regulating the percentage of the ride drive that i...

Страница 48: ...photocell operates during the opening time this time will be immediately stored as pause time This function allows having a fast closing as soon as transit through the gate is completed therefore a t...

Страница 49: ...input STOP stops the gate pressing the command START the gate continues the motion invE The command STOP stops the gate at the next START the gate starts moving in the opposite direction Fot1 Photocel...

Страница 50: ...threshold indicates the presence of an obstacle If set to 0 the obstacle is only detected when the gate is stopped When the sensor intervenes the gate stops and is operated in the reverse direction f...

Страница 51: ...cation of the magnets chapter 3 4 If the magnets are installed correctly it means that the limit switch sensor is damaged or the cabling connecting the sensor to the central control unit is broken dam...

Страница 52: ...harmful effects to the environment itself as well as to human health As indicated by the symbol opposite throwing away this product as domestic waste is strictly forbidden So dispose of it as differen...

Страница 53: ...t this period may vary depending on the intensity of use Any inspection maintenance or repairs should only be performed by qualified personnel Even if you think you know how do not modify the system a...

Страница 54: ...ENGLISH 52...

Страница 55: ...E EN BASSE TENSION 4 8 LUMIERES DE COURTOISIE 4 9 ANTENNE 4 10 RECEPTEUR EMBROCHABLE 4 11 INTERFACE ADI 4 12 RACCORDEMENTS LECTRIQUES 5 PANNEAU DE CONTROLE 5 1 DISPLAY 5 2 UTILISATION DES TOUCHES DE P...

Страница 56: ...e pas ex cuter de modifications sur aucune partie de l automatisme ou sur ses accessoires si cela n est pr vu dans le pr sent manuel Toute autre modification fera d choir la garantie du produit Les ph...

Страница 57: ...peut citer comme exemple de ce type les portails l int rieur des soci t s dont les utilisateurs sont les seuls employ s ou partie d entre eux et ont t sp cialement inform s GROUPE 2 Seul un nombre lim...

Страница 58: ...e aux dispositions de la directive 2006 42 CE Annexe II A est conforme exigences essentielles applicables des Directives Directive Machines 2006 42 CE Annexe I Chapitre 1 Directive basse tension 2014...

Страница 59: ...nt de niveau et parall le au portail 5 Attendre la prise compl te du b ton 6 D visser les 2 crous qui tiennent la base reli e aux tires fonds et positionner le moteur sur la plaque 7 Ins rer les quatr...

Страница 60: ...ur toute la longueur du portail 3 3 FIXATION DU MOTEUR V rifier les points suivants 1 Le moteur doit tre en bulle et parall le au portail 2 La distance entre pignon et cr maill re doit tre de 1 ou 2 m...

Страница 61: ...e que dans les positions d ouverture maximale et de fermeture maximale l aimant reste positionn hauteur du capteur magn tique plac derri re le bo tier le plus pr s possible de ce m me bo tier Les aima...

Страница 62: ...eur de s curit La manoeuvre de d blocage a t pr vue pour l ouverture manuelle du portail en cas de coupure de courant ou de panne du moteur 1 Faire glisser en arri re le couvre serrure 2 Ins rer la cl...

Страница 63: ...it travers le menu de configuration il n est pas necessaire de ponter les entr es s curit s non utilis es il suffit de d s habiliter la fonction dans le menu relatif Possibilit de fonctionnement en ab...

Страница 64: ...les bornes J6 PHOTO2 et J9 COM de la centrale Utiliser les sorties avec contact normalement ferm 4 3 ENTREES DE COMMANDE L armoire PD13 est dot e de deux entr es de commande START et START P dont la f...

Страница 65: ...normes EN12978 il est n cessaire d installer des barres palpeuses sensibles en caoutchouc conducteur les barres palpeuses sensibles avec contact normalement ferm doivent tre quip es d une centrale qu...

Страница 66: ...rse ENCODER Encodeur 24 Vdc POWER SUPPLY Alimentation de l armoire de commande 24Vcc 4 11 INTERFACE ADI L interface ADI Additonal Devices Interface dont la centrale PD13 est quip e permet de raccorder...

Страница 67: ...NCODER J9 J8 J7 J6 J5 J4 J3 J2 J1 B1 B2 E5 E3 E4 E2 E1 L N BATTERY START START P STOP COM PHOTO1 PHOTO2 EDGE1 EDGE2 COM Vdc Functional Test COM Vdc 24 Vdc POWER SUPPLY ACCESSORIES LAMP 24Vdc 3W COURTE...

Страница 68: ...lignote elle indique que l ouverture a t caus e par l intervention d un dispositif de s ret barre palpeuse ou d tecteur d obstacles La fl che centrale indique que le portail est en tat de repos Si ell...

Страница 69: ...on des rubriques l int rieur du menu et pour les options disponibles pour chaque rubrique il faut faire r f rence au chapitre 12 3 D marrer le cycle d auto apprentissage voir chapitre 9 9 1 APPRENTISS...

Страница 70: ...entissage automatique commence 5 1 Si le portail n est pas sur le fin de course de fermeture le moteur s active lors de la fermeture vitesse r duite jusqu ce que soit atteint le fin de course 5 2 La g...

Страница 71: ...atri me commande START active le portillon en mode AUTOMATIQUE homme mort pour d placer le portillon maintenir la commande START active pendant la dur e de la man uvre tempo T La fonction s teint auto...

Страница 72: ...vre vers gauche EnSA Fonction ENERGY SAVING Cette fonction est utile pour r duire les consommations lorsque l automatisme est en veille Si la fonction est activ e l armoire de commande entrera en mode...

Страница 73: ...se la valeur param tr e l armoire de commande d tecte une alarme rA AP Ralentissement en ouverture 15 STD 25 FAST 0 100 Ce menu permet de r gler le pourcentage de la course qui est ex cut e la vitesse...

Страница 74: ...artir de la valeur tablit dans ce menu De fa on analogue si la cellule interviens pendant l ouverture viens imm diatement charg ce temps comme temps de pause Cette fonction permet d avoir une fermetur...

Страница 75: ...uivante le portail reprend le mouvement dans la direction initiale invE La commande de STOP arr te le portail lors de la commande de DEMARRAGE suivante le portail reprend le mouvement dans la directio...

Страница 76: ...tacle Si l on configure sur 0 l obstacle est d tect uniquement quand le portail est arr t Quand le capteur intervient le portail s arr te et il est command en direction contraire pendant 3 secondes af...

Страница 77: ...3 4 Si les aimants sont correctement mis en place cela veut dire que le capteur de fin de course est endommag ou le c blage qui relie le capteur l armoire de commande a t interrompu Remplacer le capt...

Страница 78: ...s curit la mesure des forces op rationnelles du portail la lubrification des parties m caniques de l automation si n cessaire l tat d usure des parties m caniques de l automation l tat d usure des c...

Страница 79: ...pour une utilisation domestique normale mais cette fr quence peut varier en fonction de l intensit d usage Toutes interventions de contr le entretien ou r paration doivent tre effectu es par un perso...

Страница 80: ...FRAN AIS 78...

Страница 81: ...E LUCES EN BAJA TENSI N 4 8 LUZ DE GARAJE 4 9 ANTENA EXTERNA 4 10 RECEPTOR ENCHUFABLE 4 11 INTERFAZ ADI 4 12 CONEXIONES ELECTRICAS 5 PANEL DE CONTROL 5 1 DISPLAY 5 2 USO DE LAS TECLAS PARA LA PROGRAMA...

Страница 82: ...tas en el presente manual Cualquier otra modificaci n har que se anule la garant a del producto Las fases de instalaci n se deben realizar evitando los d as lluviosos que puedan exponer las tarjetas e...

Страница 83: ...erre no est en un rea p blica Un ejemplo de este tipo son las cancelas dentro de las empresas cuyos usuarios son s lo los empleados o una parte de ellos que han sido adecuadamente informados GRUPO 2 S...

Страница 84: ...s de la directiva 2006 42 CE Anexo II A es conforme con los requisitos esenciales aplicables de las Directivas Directiva de m quinas 2006 42 CE Anexo I Cap tulo 1 Directiva de baja tensi n 2014 35 UE...

Страница 85: ...migon frag e completamente 6 Desenroscar las 2 tuercas que tienen la base unida a las pletinas y colocar el motor sobre la placa 7 Insertar los 4 esp rragos con las tuercas correspondientes en los alo...

Страница 86: ...a la longitud de la puerta 3 3 FIJACION DEL MOTOR Verificar los siguientes puntos 1 El motor debe estar nivelado y paralelo a la puerta 2 La distancia entre el pi n y la cremallera debe ser de 1 o 2 m...

Страница 87: ...en las posiciones de m xima apertura y de m ximo cierre el im n permanezca posicionado en correspondencia con el sensor magn tico colocado detr s de la tapa lo m s pr ximo posible a la misma Los imane...

Страница 88: ...acias a un microinterruptor de seguridad La maniobra de desbloqueo se prev para la apertura manual del port n en caso de falta de corriente o de aver a del motor 1 Deslizar hacia atr s las coberturas...

Страница 89: ...i n de las entradas de las seguridades mediante el men de programaci n no es necesario puentear los bornes referentes a la seguridad no instalada es suficiente deshabilitar la funci n en el men corres...

Страница 90: ...re los bornes J6 PHOTO2 y J9 COM del cuadro Utilizar las salidas con contacto normalmente cerrado 4 3 ENTRADAS DE ACTIVACION DEL CUADRO El cuadro PD13 dispone de dos entradas de activaci n START y STA...

Страница 91: ...ndo la central entra en modo ENERGY SAVING Para satisfacer los requisitos de la normativa EN12978 es necesario instalar costas sensibles de goma conductiva las costas sensibles con contacto normalment...

Страница 92: ...do 24Vdc 4 11 INTERFAZ ADI El cuadro est dotado de una interfaz ADI Additional Devices Interface que permite la conexi n con una serie de m dulos opcionales de la l nea V2 Hacer referencia al cat logo...

Страница 93: ...CODER J9 J8 J7 J6 J5 J4 J3 J2 J1 B1 B2 E5 E3 E4 E2 E1 L N BATTERY START START P STOP COM PHOTO1 PHOTO2 EDGE1 EDGE2 COM Vdc Functional Test COM Vdc 24 Vdc POWER SUPPLY ACCESSORIES LAMP 24Vdc 3W COURTES...

Страница 94: ...erta La flecha m s arriba se enciende cuando la puerta est en fase de apertura Si parpadea indica que la apertura ha sido causada por la intervenci n de un dispositivo de seguridad banda o sensor de o...

Страница 95: ...spositivos de seguridad instalados Para la posici n de las opciones dentro del men y para los valores programables en cada opcion hacer referencia al capitulo 12 3 Empezar el ciclo de autoaprendizaje...

Страница 96: ...inicia el procedimiento de aprendizaje autom tico 5 1 Si la cancela no est en el final de carrera de cierre el motor se activa en cierre a velocidad ralentizada hasta que se alcanza el final de carrer...

Страница 97: ...os comandos debe durar al menos 1 segundo 1 1 1 T 1 1 1 La cuarta orden de START activa la cancela en modo HOMBRE PRESENTE para mover la cancela hay que mantener activa la orden START en toda la durac...

Страница 98: ...La puerta abre hacia la izquierda EnSA Funci n ENERGY SAVING Esta funci n es til para reducir el consumo en stand by de la automatizaci n Si la funci n est habilitada la central entrar en modo ENERGY...

Страница 99: ...ente absorbida por el motor supera el valor programado la central detecta una alarma rA AP Desaceleraci n en apertura 15 STD 25 FAST 0 100 Este men permite regular el porcentaje del recorrido que se s...

Страница 100: ...por el valor programado en este men De la misma forma si la fotoc lula interviene durante la apertura inmediatamente se carga este tiempo como tiempo de pausa Esta funci n permite un cierre r pido de...

Страница 101: ...STOP no no La entrada STOP est deshabilitada ProS El comando de STOP para la cancela al siguiente comando de START la cancela reemprende el movimiento en la direcci n precedente invE El comando de ST...

Страница 102: ...nuci n de la velocidad por debajo del umbral programado indica la presencia de un obst culo Si se programa 0 el obst culo es detectado s lo cuando la puerta es parada Cuando interviene el sensor la pu...

Страница 103: ...s de carrera Controlar el posicionamiento correcto de los magnetos cap 3 4 Si los imanes est n instalados correctamente significa que el sensor de final de carrera est da ado o que el cableado que con...

Страница 104: ...perativas de la cancela la lubricaci n de las partes mec nicas de la automatizaci n cuando sea necesario el estado de desgaste de las partes mec nicas de la automatizaci n el estado de desgaste de los...

Страница 105: ...ectuar cada 6 meses para un uso normal dom stico pero este per odo puede variar en funci n de la intensidad de uso Cualquier intervenci n de control mantenimiento o reparaci n debe ser efectuada s lo...

Страница 106: ...ESPA OL 104...

Страница 107: ...O 4 8 LUZES DE CORTESIA 4 9 ANTENA 4 10 LIGA O DO RECEPTOR 4 11 INTERFACE ADI 4 12 LIGA ES EL CTRICAS 5 PAINEL DE CONTROLO 5 1 DISPLAY 5 2 UTILIZA O DAS TECLAS PARA A PROGRAMA O 6 ACESSO S DEFINI ES D...

Страница 108: ...executar modifica es em nenhuma parte do automatismo ou dos acess rios a ele ligados se n o estiver previsto no presente manual Quaisquer outras modifica es conduzir o anula o da garantia do produto...

Страница 109: ...pessoas est autorizado utiliza o e o fecho n o est numa rea p blica Um exemplo deste tipo s o as cancelas no interior das empresas e cujos nicos benefici rios s o os funcion rios ou parte deles e que...

Страница 110: ...ser declarada conforme s disposi es da directiva 2006 42 CE Anexo II A conforme aos requisitos essenciais aplic veis das Directivas Directiva M quinas 2006 42 CE Anexo I Cap tulo 1 Directiva baixa te...

Страница 111: ...alela ao port o 5 Respeitar a fase de endurecimento do bet o 6 Desapertar as 2 porcas que mant m a base ligada s pe as de fixa o e colocar o motor na placa 7 Ajustar os 4 pernos de modo a nivelar perf...

Страница 112: ...imento do port o 3 3 FIXA O DO MOTOR Verificar os seguintes pontos 1 O motor deve estar nivelado e paralelo ao port o 2 A dist ncia entre o pinh o e a cremalheira deve ser de 1 ou 2 mm Ajustar eventua...

Страница 113: ...bertura e fecho o man fique posicionado altura do sensor magn tico colocado atr s da tampa o mais perto poss vel dessa mesma tampa Os manes fornecidos s o de cores diferentes de forma a serem distingu...

Страница 114: ...a para sua posi o original 2 Insira a chave no cilindro apropriado e gire a no sentido anti hor rio em 90 K J 3 6 ESQUEMA DE INSTALACI N COMPRIMENTO DO CABO 10 metros de 10 a 20 metros de 20 a 30 met...

Страница 115: ...n a atrav s do menu de configura o n o necess rio ligar em ponte os bornes relativos seguran a que n o foi instalada basta desactivar a fun o do respectivo menu Possibilidade de funcionamento na aus n...

Страница 116: ...os receptores das fotoc lulas de tipo 2 entre os bornes J6 PHOTO2 e J9 COM do quadro el ctrico Utilizar as sa das com um contacto normalmente fechado 4 3 ENTRADAS DE ACTIVA O O quadro el ctrico PD13 d...

Страница 117: ...instalar bandas de seguran a de borracha condutora as bandas de seguran a com contacto normalmente fechado devem ser equipadas com uma centralina que verifique constantemente o correcto funcionamento...

Страница 118: ...fim de curso ENCODER Codificador 24 Vdc POWER SUPPLY Alimenta o da central de comando 24Vdc 4 11 INTERFACE ADI A interface ADI Additional Devices Interface que equipa o quadro el ctrico permite ligar...

Страница 119: ...ENCODER J9 J8 J7 J6 J5 J4 J3 J2 J1 B1 B2 E5 E3 E4 E2 E1 L N BATTERY START START P STOP COM PHOTO1 PHOTO2 EDGE1 EDGE2 COM Vdc Functional Test COM Vdc 24 Vdc POWER SUPPLY ACCESSORIES LAMP 24Vdc 3W COURT...

Страница 120: ...icam o estado do port o A seta mais acima acende se quando o port o est em fase de abertura Se pisca indica que a abertura foi causada pela interven o de um dispositivo de seguran a banda ou detector...

Страница 121: ...ositivos de seguran a instalados no port o Para a posi o dos itens dentro do menu e para as op es dispon veis para cada item consultar o cap tulo 12 3 Iniciar o ciclo da auto aprendizagem consultar o...

Страница 122: ...imento de reconhecimento autom tico 5 1 Se o port o n o estiver no fim de curso de fecho o motor se ativa em fecho com velocidade reduzida at atingir o fim de curso 5 2 O port o activado em modo de ab...

Страница 123: ...a entre os comandos devem durar pelo menos 1 segundo 1 1 1 T 1 1 1 O quarto comando de STARTativa o port o na modalidade HOMEM PRESENTE para mover o port o manter o comando de STARTativo por toda a du...

Страница 124: ...da EnSA Fun o ENERGY SAVING Esta fun o til para reduzir os consumos quando a automa o se encontra em stand by Se a fun o habilitada a central entrar em modalidade ENERGY SAVING nas seguintes condi es...

Страница 125: ...inserido o quadro el ctrico emite um alarme rA AP Abrandamento em abertura 15 STD 25 FAST 0 100 Este menu permite definir a percentagem do curso que executado a uma velocidade reduzida durante o ltimo...

Страница 126: ...rogramado neste menu Da mesma forma se a fotoc lula intervir durante a fase de abertura esse tempo ser imediatamente memorizado como tempo de pausa Esta fun o permite ter um fecho r pido ap s a passag...

Страница 127: ...ProS O comando de STOP p ra o port o premindo o comando de START o port o retoma o movimento invE O comando de STOP p ra o port o premindo o comando de START o port o retoma o movimento na direc o opo...

Страница 128: ...ensor de velocidade Uma diminui o da velocidade abaixo do limiar configurado indica a presen a de um obst culo Se a configura o for 0 o obst culo s detectado ao parar o port o Quando interv m o sensor...

Страница 129: ...ns de curso Verifique o posicionamento correto dos im s sec o 3 4 Se os magnetes est o instalados correctamente ent o significa que o sensor do sistema de paragem est danificado ou que a cablagem de c...

Страница 130: ...sinaliza o a efici ncia perfeita de todos os dispositivos de seguran a a medida das for as operativas da cancela a lubrifica o das pe as mec nicas da automatiza o se necess rio o estado de desgaste da...

Страница 131: ...tomatiza o para evitar activa es involunt rias nunca deixar os telecomandos ao seu alcance n o um brinquedo Anomalias quando notar qualquer comportamento an malo da parte da automatiza o desligue a al...

Страница 132: ...130 PORTUGU S...

Страница 133: ...NSCHLUSS DER SENSIBLEN RIPPEN 4 7 NIEDERSPANNUNGSAUSGANG 4 8 BELEUCHTUNGEN 4 9 U ERE ANTENNE 4 10 EINSTECKEMPF NGER 4 11 SCHNITTSTELLE ADI 4 12 ELEKTRISCHEN ANSCHL SSE 5 STEUERPULT 5 1 DISPLAY 5 2 VER...

Страница 134: ...denn diese sind in vorliegendem Handbuch vorgesehen Jede unzul ssige nderung hat einen Verlust der Garantie auf das Produkt zur Folge Die Installationsphasen d rfen nicht an regnerischen Tagen durchge...

Страница 135: ...sonenzahl ist nutzungsberechtigt und das Schlie en erfolgt nicht in ffentlichem Bereich Ein Beispiel dieses Typs sind Tore im Inneren von Betrieben die von den Angestellten oder einem Teil von Angeste...

Страница 136: ...tlinie 2006 42 EG Anhang II A konform erkl rt wird konform mit den wesentlichen anwendbaren Bestimmungen der Richtlinien ist Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Anhang I Kapitel 1 Niederspannungsrichtlinie...

Страница 137: ...erstellen dass die Platte perfekt ausgerichtet und parallel zum Tor ist 5 Warten bis der Beton perfekt getrocknet ist 6 Die 2 Muttern die die Basis an die Krampen halten aufschrauben und den Motor auf...

Страница 138: ...ert werden 3 3 BEFESTIGUNG DES MOTORS Folgende Punkte berpr fen 1 Der Motor muss ausgerichtet und parallel zum Tor sein 2 Der Abstand zwischen Ritzel und Zahnstange muss 1 oder 2 mm betragen Eventuell...

Страница 139: ...n der Zahnstange dass in den Positionen der maximalen ffnung und des vollst ndigen Verschlusses der Magnet in bereinstimmung mit dem Magnetsensor hinter der Kappe so dicht wie m glich positioniert wir...

Страница 140: ...erreichen 2 Stecken sie den Schl ssel in den Zylinder und drehen Ihn 90 im Uhrzeigersinn 3 Ziehen sie nun die Entriegelungslasche nach vorn bis diese einrastet Automatisierungs Reset 1 Bringen sie di...

Страница 141: ...ung Deaktivierung der Sicherungseing nge mittels Konfigurationsmen es ist nicht notwendig die Klemmen hinsichtlich der nicht installierten Sicherung zu berbr cken es reicht aus die Funktion im entspre...

Страница 142: ...rwenden 4 3 AKTIVIERUNGSEING NGE Die Steuerung PD13 verf gt ber zwei Aktivierungseing nge START und START P deren Funktion vom programmierten Funktionsmodus abh ngt Parameter Strt mACHTUNG Wenn Sie Ge...

Страница 143: ...wenn die Steuerung auf den ENERGY SAVING Modus schaltet Um die Auflagen der Norm EN12978 zu erf llen ist es notwendig empfindliche Rippen aus konduktivem Gummi zu installieren die sensiblen Rippen mit...

Страница 144: ...ittstelle ADI Additional Devices Interface ausgestattet die den Anschluss an eine Reihe optionaler Module der Linie V2 erm glicht Konsultieren Sie den Katalog V2 um zu sehen welche optionalen Module m...

Страница 145: ...NCODER J9 J8 J7 J6 J5 J4 J3 J2 J1 B1 B2 E5 E3 E4 E2 E1 L N BATTERY START START P STOP COM PHOTO1 PHOTO2 EDGE1 EDGE2 COM Vdc Functional Test COM Vdc 24 Vdc POWER SUPPLY ACCESSORIES LAMP 24Vdc 3W COURTE...

Страница 146: ...n Der obere Pfeil leuchtet auf wenn sich das Tor in der ffnungsphase befindet Blinkt er bedeutet dies dass die ffnungsphase durch eine Sicherheitsvorrichtung Sicherheitsleiste oder Lichtschranke einge...

Страница 147: ...8 2 Parameter dir StoP Fot1 Fot2 CoS1 CoS2 auf der Basis der Torrichtung einstellen Hinsichtlich der Position der sich im Inneren des Men s befindenden Men punkte und der f r die jeweiligen Men punkt...

Страница 148: ...der Motor bis zur Erreichung des Endschalters beim Schlie en mit verlangsamter Geschwindigkeit aktiviert 5 2 Das Tor wird ge ffnet bis zum Erreichen des Endschalters der offenen Stellung 5 3 Das Tor w...

Страница 149: ...auern 1 1 1 T 1 1 1 Der vierte Befehl START aktiviert das Tor im Modus MENSCH VORHANDEN um das Tor zu bewegen muss der Befehl START w hrend der ganzen Dauer der Bewegung Zeit T gedr ckt gehalten werde...

Страница 150: ...ist n tzlich zum Verringern des Verbrauchs der Automation im Standby Wenn die Funktion aktiviert wurde schaltet die Steuerung unter folgenden Bedingungen auf den ENERGY SAVING Modus 5 Sekunden nach d...

Страница 151: ...Alarm aus rA AP Verlangsamung beim ffnen 15 STD 25 FAST 0 100 Dieses Men erm glicht es den Anteil des Wegs in Prozent einzustellen den das Tor auf dem letzten Abschnitt beim ffnen mit verlangsamter Ge...

Страница 152: ...Men eingestellten Wert Analog wird bei Ausl sen der Fotozelle w hrend des ffnens auf der Stelle diese Zeit als Pausenzeit geladen Diese Funktion erm glicht ein rasches Schlie en nach der Tordurchfahr...

Страница 153: ...efehl STOP h lt das Tor an beim n chsten Befehl START nimmt das Tor die Bewegung in der gleichen Richtung wieder auf invE Der Befehl STOP h lt das Tor an beim n chsten Befehl START nimmt das Tor die B...

Страница 154: ...das Vorhandensein eines Hindernisses hin Wenn 0 eingestellt wird wird das Hindernis nur erkannt wenn das Tor angehalten wird Wenn der Sensor anspricht wird das Tor gestoppt und 3 Sekunden lang in die...

Страница 155: ...ete Abschnitt 3 4 Wenn die Magneten korrekt eingebaut wurden bedeutet das dass der Endanschlag Sensor besch digt ist oder die Verkabelung die den Sensor mit der Steuerung verbindet unterbrochen ist Bi...

Страница 156: ...rrichtungen perfekte Funktionst chtigkeit aller Sicherheitsvorrichtungen Messung der Betriebskr fte des Tors Schmierung der mechanischen Teile der Automation wo notwendig Verschlei zustand der mechani...

Страница 157: ...in anormales Verhalten der Automation feststellen trennen Sie diese auf der Stelle von der Stromversorgung und f hren Sie manuelle Freigabe durch Versuchen Sie nicht die Anlage selbst zu reparieren so...

Страница 158: ...DEUTSCH 156...

Страница 159: ...ANNING 4 8 SERVICELICHTEN 4 9 ANTENNE 4 10 INPLUGBARE ONTVANGER 4 11 INTERFACE ADI 4 12 ELEKTRISCHE AANSLUITINGEN 5 CONTROLEPANEEL 5 1 DISPLAY 5 2 GEBRUIK VAN DE TOETSEN VOOR DE PROGRAMMERING 6 TOEGAN...

Страница 160: ...op ongeacht welk deel van het automatisme of de daarop aangesloten accessoires als dit niet in deze handleiding voorgeschreven wordt Iedere andere wijziging zal de garantie op het product doen komen t...

Страница 161: ...en beperkt aantal mensen is geautoriseerd tot het gebruik en de sluiting vindt niet in een openbare zone plaats Een voorbeeld van dit type zijn hekken binnen bedrijven waarvan de gebruikers alleen de...

Страница 162: ...asselijke essenti le vereisten van de Richtlijnen Machinerichtlijn 2006 42 EG Bijlage I Hoofdstuk 1 Richtlijn laagspanning 2014 35 EG Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit 2014 30 EG Richtlijn...

Страница 163: ...ect waterpas staat en parallel aan het hek 5 Wacht tot het beton geheel hard geworden is 6 Schroef de 2 moeren los die de basis met de vier elementen verenigen en breng de motor in positie op de plaat...

Страница 164: ...en 3 3 BEVESTIGING VAN DE MOTOR Controleer onderstaande punten 1 De motor moet waterpas staan en parallel aan het hek 2 De afstand tussen tandwiel en heugel moet 1 of 2 mm bedragen Stel zonodig de 4 k...

Страница 165: ...en de maximaal gesloten stand van het hek in positie blijft ter hoogte van de magneetsensor achter het kapje zo dicht mogelijk daarbij De bijgeleverde magneten worden speciaal door twee kleuren onder...

Страница 166: ...n zijn oorspronkelijke positie 2 Steek de sleutel in de daarvoor bestemde koffer en draai hem tegen de klok in op 90 K J 3 6 INSTALLATIESCHEMA LENGTE VAN DE KABEL 10 meter van 10 tot 20 meter van 20 t...

Страница 167: ...singangen via het configuratiemenu het is niet nodig bruggen te maken tussen de klemmen van de niet ge nstalleerde beveiliging Het volstaat de functie uit te schakelen vanaf het betreffende menu Mogel...

Страница 168: ...e stuurcentrale Gebruik de uitgangen met normaal gesloten contact 4 3 ACTIVERINGSINGANGEN De stuurcentrale PD13 beschikt over twee activeringsingangen START en START P waarvan de functie afhankelijk i...

Страница 169: ...en veiligheidslijsten met geleidend rubber ge nstalleerd worden De veiligheidslijsten met normaal gesloten contact moeten voorzien zijn van een centrale die constant de correcte werking ervan controle...

Страница 170: ...ale is uitgerust met een ADI Additional Devices Interface die de aansluiting van een serie optionele modules van de V2 productenlijn mogelijk maakt Raadpleeg de V2 catalogus of de technische documenta...

Страница 171: ...ENCODER J9 J8 J7 J6 J5 J4 J3 J2 J1 B1 B2 E5 E3 E4 E2 E1 L N BATTERY START START P STOP COM PHOTO1 PHOTO2 EDGE1 EDGE2 COM Vdc Functional Test COM Vdc 24 Vdc POWER SUPPLY ACCESSORIES LAMP 24Vdc 3W COURT...

Страница 172: ...ek De bovenste pijl gaat branden wanneer het hek in de openingsfase is Indien het knippert betekent dit dat de opening veroorzaakt is door de inwerkingtreding van een veiligheidsvoorziening lijst of o...

Страница 173: ...sis van beveiligingen die op het hek ge nstalleerd zijn Raadpleeg voor de positie van de items in het menu en voor de beschikbare opties van ieder item de paragraaf 12 3 Start de cyclus van het automa...

Страница 174: ...1 Als het hek zich niet in de aanslag voor de sluiting bevindt zal de motor zich in de sluiting op vertraagde snelheid activeren tot hij de aanslag bereikt 5 2 Het hek wordt geactiveerd bij opening to...

Страница 175: ...T 1 1 1 Het vierde START commando activeert de poort in de modus MENS AANWEZIG verplaats de poort door het START commando gedurende de hele manoeuvre tijd T ingedrukt te houden De functie wordt autom...

Страница 176: ...et hek opent naar links EnSA Functie ENERGY SAVING Deze functie is nuttig om het verbruik te reduceren als de automatisering op stand by staat Als de functie ingeschakeld is zal de centrale onder de v...

Страница 177: ...estelde waarde overschrijdt detecteert de centrale een alarm rA AP Soft stop tijdens opening 15 STD 25 FAST 0 100 Met dit menu kan het percentage van de slag geregeld worden die tijdens het laatste st...

Страница 178: ...anneer een fotocel in werking treedt tijdens de pauze Indien de fotocel in werking treedt tijdens de opening wordt deze tijd onmiddellijk als pauzetijd geladen Met deze functie kunt u het hek snel slu...

Страница 179: ...uls stopt het hek bij de volgende START impuls hervat het hek de beweging in de zelde richting invE De STOP impuls stopt het hek bij de volgende START impuls hervat het hek de beweging in tegengesteld...

Страница 180: ...een obstakel Indien 0 ingesteld wordt wordt het obstakel alleen gemeten wanneer het hek gestopt wordt Wanneer de sensor ingrijpt stopt het hek en wordt het bediend in de tegenovergestelde richting ge...

Страница 181: ...tie van de magneten hoofdstuk 3 4 Als de magneten correct ge nstalleerd zijn betekent dit dat de sensor van de eindschakelaar beschadigd is of dat de bedrading waarmee de sensor op de stuurcentrale aa...

Страница 182: ...componenten de perfecte effici ntie van alle veiligheidscomponenten de meting van de werkkrachten van het hek de smering van de mechanische delen van de automatisering waar nodig de mate van slijtage...

Страница 183: ...ningen nooit binnen het handbereik van kinderen het is geen speelgoed Afwijkingen zodra u een afwijkend gedrag van de automatisering opmerkt neemt u de elektrische voeding naar de installatie weg en v...

Страница 184: ...NEDERLANDS 182...

Страница 185: ......

Страница 186: ......

Страница 187: ......

Страница 188: ...V2 S p A Corso Principi di Piemonte 65 67 12035 RACCONIGI CN ITALY Tel 39 0172 812411 Fax 39 0172 84050 info v2home com www v2home com...

Отзывы: