background image

IT

ALIANO

- 14 -

TRASMETTITORI DELLA SERIE 
DEV-T1

Utilizzando un trasmettitore della serie DEV-T1 è possibile attivare 
la procedura di memorizzazione dei trasmettitori. 

MEMORIZZAZIONE DEI TRASMETTITORI

m

 

ATTENZIONE

: il primo trasmettitore che si memorizza 

determina la direzione di movimento del motore.

Per memorizzare un trasmettitore TX1 in una centrale 
vergine procedere come segue:
1.

  Alimentare solo la centrale da programmare

2.

  Premere e tenere premuto (per circa 5 secondi) il tasto P4 

del telecomando TX1 fino a quando il motore comincia a 
muoversi in una direzione

3.

  Rilasciare il tasto P4: il motore si ferma

4.

  Premere i pulsanti UP o DOWN secondo la direzione in cui si 

muoveva l’avvolgibile prima di fermarsi: 

 

-    se l’avvolgibile saliva premere il tasto UP; direzione 

acquisita:  tasto UP fa salire l’avvolgibile, tasto DOWN fa 
scendere l’avvolgibile

 

-    se l’avvolgibile scendeva premere il tasto DOWN; direzione 

acquisita: tasto DOWN fa scendere l’avvolgibile, tasto UP 
fa salire l’avvolgibile.

5.

  Provare ad azionare l’avvolgibile e verificare che funzioni 

secondo la logica sopra descritta. Se la logica è invertita è 
necessario cancellare tutti i codici memorizzati e ripetere le 
precedenti operazioni.

Per aggiungere un altro trasmettitore TX2 nella centrale 
è necessario avere a disposizione un telecomando 
precedentemente memorizzato (TX1) e procedere con i 
seguenti punti:
1.

  Premere e tenere premuto, per circa 5 secondi, il tasto P4 del 

trasmettitore TX1 fino a quando il motore comincia a muoversi

2.

  Rilasciare il tasto P4, il motore si ferma

3.

  Premere il tasto UP o DOWN del TX2: il trasmettitore viene 

memorizzato con la stessa logica del TX1

CANCELLAZIONE DEI TRASMETTITORI

Per cancellare i trasmettitori è necessario utilizzare un 
trasmettitore PROTEO, DUO o ADLER e seguire la procedura di 
cancellazione dedicata.

N

L

P1

P2

P3

P4

P1

Ingresso pulsante UP

P2

Ingresso pulsante STOP

P3

Ingresso pulsante DOWN

P4

Attivazione della fase di memorizzazione codici

N

Neutro alimentazione

L

Fase alimentazione

La pressione combinata dei tre pulsanti P1,P2,P3 permette 
l’attivazione delle seguenti funzioni sulla centrale di comando:

P2 + P1

 - Attivazione del sensore di sole

P2 + P3

 - Disattivazione del sensore di sole

P1 + P3

 - Trasmette il comando STOP

NOTA

: la pressione combinata dei pulsanti deve essere mantenuta 

fino a quando la centrale segnala la ricezione del comando con il 
movimento del motore o l’attivazione del relè.

Содержание LEX-RM

Страница 1: ...ECEIVER F MOTOR DUCTEUR TUBULAIRE 45 MM AVEC FIN DE COURSE M CANIQUE ET R CEPTEUR RADIO E MOTORREDUCTOR TUBULAR 45 MM CON FINAL DE CARRERA MEC NICO Y RECEPTOR DE RADIO INCORPORADO P MOTORREDUTOR TUBUL...

Страница 2: ...fino a For motors with torque up to Pour moteurs avec couple jusqu Para motores con par de hasta Para motores com bin rio at F r Motoren mit Drehmoment Voor motoren met een koppel tot 30 Nm code 16284...

Страница 3: ...3 Fig 4 Fig 3...

Страница 4: ...utro 3 MARRONE Fase BROWN Phase MARRON phase MARRON Fase 4 NERO Pulsante BLACK External switch NOIR touche NEGRO Pulsador 5 GIALLO VERDE Terra YELLOW GREEN Ground JAUNE VERT terre AMARILLO VERDE Tierr...

Страница 5: ...WHITE Neutral BLANC neutre BLANCO Neutro 3 NERO Fase BLACK Phase NOIR phase NEGRO Fase 4 ROSSO Pulsante RED External switch ROUGE touche ROJO Pulsador 5 VERDE Terra GREEN Ground VERT terre VERDE Tier...

Страница 6: ...230V 35 20 15 230 50 150 4 22 660 LEX RM30 230V 55 30 15 230 50 180 4 22 660 LEX RM40 230V 80 40 15 230 50 240 4 22 660 LEX RM50 230V 95 50 12 230 50 240 4 22 660 LEX RM20 120V 35 20 19 120 60 276 4 2...

Страница 7: ...etto fisso Il cavo di alimentazione non deve essere esposto all azione diretta dei raggi solari o della pioggia Assicurarsi che tutti gli accessori siano fissati in modo che il motore lavori senza pro...

Страница 8: ...rale Il dispositivo comandato da trasmettitori radio della serie PROTEO DUO ADLER e DEV T1 possibile comandare la tenda tapparella anche tramite un pulsante di comando esterno del tipo Normalmente Ape...

Страница 9: ...cedentemente memorizzato e procedere con i seguenti punti 1 Alimentare solo la centrale da programmare 2 Solo trasmettitori multicanale premere pi volte il tasto SELC del trasmettitore fino a quando v...

Страница 10: ...stata per almeno 8 minuti Per provocarne la chiusura il sensore deve rilevare un valore inferiore alla soglia impostata per almeno 8 minuti Interruzioni di luce causa nuvole di durata inferiore a 1 mi...

Страница 11: ...modificare le funzioni della centrale che pilota il motore tubolare MEMORIZZAZIONE RAPIDA DEI TRASMETTITORI mATTENZIONE il primo trasmettitore che si memorizza determina la direzione di movimento del...

Страница 12: ...e tenere premuto il tasto PROG del telecomando fino a quando il motore comincia a muoversi in una direzione 6 Rilasciare il tasto PROG il motore si ferma 7 Per uscire dalla programmazione attendere ch...

Страница 13: ...o 9 Per uscire dalla programmazione attendere che il led si spenga o premere il tasto 1 per uscire immediatamente PROGRAMMAZIONE DEL LIVELLO DI TEMPERATURA Questa funzione permette di regolare la temp...

Страница 14: ...tita necessario cancellare tutti i codici memorizzati e ripetere le precedenti operazioni Per aggiungere un altro trasmettitore TX2 nella centrale necessario avere a disposizione un telecomando preced...

Страница 15: ...not needed for powered operation For installation for awnings a horizontal distance of at least 0 4 m is to be maintained between the fully unrolled driven part and any permanent object The power sup...

Страница 16: ...s function at least one transmitter must be stored mIMPORTANT Anemometer causes inhibition of functioning of both radio transmitter and external push button for ca 8 minutes The anemometrical sensor s...

Страница 17: ...trol unit it is necessary using a remote control previously stored and proceed as follows 1 Power only the control unit to be programmed 2 Multichannel transmiter only press several times the button S...

Страница 18: ...ter until shown by leds the channel stored 2 Position the roll up shutter at the mid height 3 Press the key STOP and immediately after the key DOWN keeping pressed the key STOP until the motor moves f...

Страница 19: ...he control unit controlling the tubular motor QUICK STORAGE OF THE TRANSMITTER mCAUTION the first transmitter recorded determines the direction of the motor s movement mCAUTION If the sunshade has a c...

Страница 20: ...ition the roll up shutter at mid height using UP STOP DOWN 5 Press and hold down the PROG button of the remote control until the motor starts to move in a direction 6 Release the PROG button the motor...

Отзывы: