background image

IT

ALIANO

- 6 -

3 - INSTALLAZIONE DEL MOTORE

3.1 - POSIZIONAMENTO DEL MOTORE

Per fissare AYROS seguire attentamente le seguenti istruzioni:

1.

  Prevedere uno scavo di fondazione usando come riferimento le 

misure indicate in figura.

2.

  Predisporre uno o più tubi per il passaggio dei cavi elettrici.

3.

  Assemblare le 4 zanche sulla piastra di ancoraggio e fissarle 

tramite i 4 bulloni in dotazione.

4.

  Effettuare la colata di calcestruzzo all’interno dello scavo e 

posizionare la piastra di fondazione.

m

 

ATTENZIONE: verificare che la piastra sia 

perfettamente in bolla e parallela cancello

5.

  Attendere la completa presa del calcestruzzo.

6.

  Svitare i 4 dadi che tengono la base unita alle zanche e 

posizionare il motore sulla piastra.

7.

  Regolare i 4 grani in modo che il motore sia perfettamente in 

bolla.

8.

  Verificare che il motore sia perfettamente parallelo al cancello, 

quindi inserire le 4 rondelle 

R

 e avvitare leggermente i 4 dadi 

D

 m

 ATTENZIONE: inserire la guarnizione G nel foro di 

passaggio cavi come da figura. Forare la guarnizione per 
far passare i cavi da collegare alla centrale limitando le 
dimensioni dei fori al fine di evitare l’ingresso di insetti e 
altri piccoli animali.

50 mm

200 mm

20 mm

343 mm

60mm

10cm

30cm

10cm

Содержание AYROS 1000D 24V-120V

Страница 1: ...FINO A 1000 KG DI PESO GB 24V ELECTRO MECHANICAL IRREVERSIBLE RACK ACTUATOR FOR SLIDING GATES UP TO 1000 KG F OPERATEUR ELECTROMECANIQUE IRREVERSIBLE 24V POUR PORTAILS COULISSANTS JUSQU A 1000 KG DE P...

Страница 2: ...200 mm 343 mm 178 mm 226 mm 334 mm 3 mm 328 mm 200 mm 343 mm 160 mm 74 mm 50 mm 100 mm 128 mm 206 mm 283 mm...

Страница 3: ...LEGAMENTO COSTE SENSIBILI 4 7 USCITA LUCI IN BASSA TENSIONE 4 8 LUCI DI CORTESIA 4 9 ANTENNA 4 10 RICEVITORE AD INNESTO 4 11 INTERFACCIA ADI 4 12 COLLEGAMENTI ELETTRICI 5 PANNELLO DI CONTROLLO 5 1 DIS...

Страница 4: ...losivi presenza di gas o fumi infiammabili costituiscono un grave pericolo per la sicurezza Non eseguire modifiche su nessuna parte dell automatismo o degli accessori ad esso collegati se non previste...

Страница 5: ...limitato numero di persone autorizzato all uso e la chiusura non in un area pubblica Un esempio di questo tipo sono i cancelli all interno delle aziende i cui fruitori sono solo i dipendenti o una pa...

Страница 6: ...2 2011 65 CE La documentazione tecnica a disposizione dell autorit competente su motivata richiesta presso V2 S p A Corso Principi di Piemonte 65 12035 Racconigi CN Italia La persona autorizzata a fir...

Страница 7: ...20 00 25 00 30 00 35 00 40 00 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 10 00 12 00 14 00 16 00 18 00 20 00 22 00 24 00 26 00 100 150 200 250 300 400 450 500 550 600 10 00 12 00 14 00 16 00 18 00 20 00...

Страница 8: ...he la piastra sia perfettamente in bolla e parallela cancello 5 Attendere la completa presa del calcestruzzo 6 Svitare i 4 dadi che tengono la base unita alle zanche e posizionare il motore sulla pias...

Страница 9: ...tutta la lunghezza del cancello 3 3 FISSAGGIO DEL MOTORE Verificare i seguenti punti 1 Il motore deve essere in bolla e parallelo al cancello 2 La distanza tra pignone e cremagliera deve essere di 1 o...

Страница 10: ...lle posizioni di massima apertura e di massima chiusura il magnete rimanga posizionato in corrispondenza del sensore magnetico posto dietro la calotta il pi possibile vicino alla stessa I magneti in d...

Страница 11: ...ratura e girare in senso orario per aprire l accesso allo sblocco posto a lato 3 Inserire la chiave L nel foro e ruotare in senso orario fino a finecorsa Per ripristinare l automazione procedere come...

Страница 12: ...0 5 mm2 4 x 0 5 mm2 4 x 0 5 mm2 Selettore chiave 2 x 0 5 mm2 2 x 0 5 mm2 2 x 0 5 mm2 Lampeggiante 2 x 1 5 mm2 2 x 1 5 mm2 2 x 1 5 mm2 Antenna integrata nel lampeggiante RG174 RG174 RG174 A B C D E F...

Страница 13: ...sicurezza non installata sufficiente disabilitare la funzione dal relativo menu Possibilit di funzionamento in assenza della tensione di rete tramite pacco batteria opzionale codice 161212 Uscita in b...

Страница 14: ...grammazione non attiva o mediante un telecomando memorizzato sul canale 2 del ricevitore MR 4 4 STOP Per una maggiore sicurezza possibile installare un interruttore che quando azionato provoca il bloc...

Страница 15: ...limentazione accessori non sono attive quando la centrale entra in modalit ENERGY SAVING Per soddisfare i requisiti della normativa EN12978 necessario installare coste sensibili a gomma conduttiva le...

Страница 16: ...ntrale di comando 24Vdc 4 11 INTERFACCIA ADI La centrale di comando dotata di interfaccia ADI Additional Devices Interface che permette il collegamento con una serie di moduli opzionali della linea V2...

Страница 17: ...2 E1 RECEIVER BATTERY LIMIT SENSOR ENCODER START START P STOP COM PHOTO1 PHOTO2 EDGE1 EDGE2 COM Vdc Functional Test COM Vdc 24 Vdc POWER SUPPLY ACCESSORIES M 24Vdc LAMP 24Vdc 3W COURTESY LIGHT CONTACT...

Страница 18: ...anco al display della centrale ATTENZIONE Al di fuori del menu di configurazione premendo il tasto h si attiva il comando START e premendo il tasto i si attiva il comando START PEDONALE Esistono tre t...

Страница 19: ...icurezze installate Per la posizione delle voci all interno del menu e per le opzioni disponibili per ciascuna voce fare riferimento al capitolo 12 3 Avviare il ciclo di autoapprendimento vedi capitol...

Страница 20: ...apprendimento automatico 5 1 Se il cancello non sul finecorsa di chiusura il motore si attiva in chiusura a velocit rallentata fino al raggiungimento del finecorsa 5 2 Il cancello viene attivato in ap...

Страница 21: ...ttiva automaticamente dopo 10 secondi di inattivit del cancello NOTA se il parametro Strt impostato come StAn il comando Start da morsettiera o da telecomando fa muovere il cancello alternativamente i...

Страница 22: ...tura del cancello visto dal lato interno dX dX Il cancello apre verso destra SX Il cancello apre verso sinistra EnSA Abilitazione Energy Saving Questa funzione utile per ridurre i consumi in stand by...

Страница 23: ...empo necessario per raggiungere il valore di potenza nominale SEnS Regolazione del sensore di ostacoli no no Funzione disabilitata 1 0A 16 0A Questo men permette la regolazione della sensibilit del se...

Страница 24: ...cellula durante la pausa il conteggio del tempo di pausa ricomincia dal valore impostato in questo men Analogamente se la fotocellula interviene durante l apertura viene immediatamente caricato questo...

Страница 25: ...P disabilitato non necessario ponticellare con il comune ProS Il comando di STOP ferma il cancello al successivo comando di START il cancello riprende il moto nella direzione precedente invE Il comand...

Страница 26: ...za di un ostacolo Se si imposta 0 l ostacolo viene rilevato solo quando il cancello viene fermato Quando interviene il sensore il cancello si ferma e viene comandato in direzione inversa per 3 secondi...

Страница 27: ...he le fotocellule siano alimentate e funzionanti interrompendo il fascio si deve sentire lo scatto del rel Errore 4 Quando viene dato un comando di start il cancello non si apre o si apre solo parzial...

Страница 28: ...ell automazione lo stato di usura dei cavi elettrici degli attuatori elettromeccanici L esito di ogni verifica v annotato in un registro di manutenzione del cancello 16 SMALTIMENTO Come per le operazi...

Страница 29: ...no di manutenzione da eseguire ogni 6 mesi per un normale utilizzo domestico ma questo periodo pu variare in funzione dell intensit d uso Qualunque intervento di controllo manutenzione o riparazione d...

Страница 30: ...ITALIANO 28...

Страница 31: ...RIBBONS 4 7 LOW VOLTAGE LIGHT OUTPUT 4 8 COURTESY LIGHTS 4 9 EXTERNAL AERIAL 4 10 PLUG IN RECEIVER 4 11 ADI INTERFACE 4 12 ELECTRICAL CONNECTION 5 CONTROL PANEL 5 1 DISPLAY 5 2 USE OF THE KEYS FOR PR...

Страница 32: ...make any modifications to any part of the automation device or the accessories connected to it unless described in this manual Any other modifications will void the warranty on the product The instal...

Страница 33: ...are authorised for use and closure is not in a public area Examples of this type are gates inside business premises where the sole users are employees or a part of them who have been suitably informed...

Страница 34: ...EU Electromagnetic Compatibility Directive 2014 30 EU Directive ROHS2 2011 65 CE The relevant technical documentation is available at the national authorities request after justifiable request to V2 S...

Страница 35: ...5 00 20 00 25 00 30 00 35 00 40 00 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 10 00 12 00 14 00 16 00 18 00 20 00 22 00 24 00 26 00 100 150 200 250 300 400 450 500 550 600 10 00 12 00 14 00 16 00 18 00 20...

Страница 36: ...ck that the plate be on a perfectly levelled surface and parallel to the gate 5 Wait for the complete setting of the concrete 6 Unscrew the bolts fixing the base to the clamps and put the motor on the...

Страница 37: ...3 FIXING OF THE MOTOR Check the following points 1 the motor must be on a levelled surface and perfectly parallel to the gate 2 the distance between pinion and rack must be 1 or 2 mm If needed adjust...

Страница 38: ...n the opening and closing limit positions the magnet be positioned next to the magnetic sensor behind the hood as near as possible to the hood The supplied magnets have been colored differently in ord...

Страница 39: ...tch of the release on the side 3 Insert the key L into the hole and turn clockwise until reached the limit switch 4 At this point you can manually move the gate To restore the automation proceed as fo...

Страница 40: ...4 x 0 5 mm2 4 x 0 5 mm2 4 x 0 5 mm2 Photocells RX 2 x 0 5 mm2 2 x 0 5 mm2 2 x 0 5 mm2 Flashing light 2 x 1 5 mm2 2 x 1 5 mm2 2 x 1 5 mm2 Antenna integrated into the flashing light RG174 RG174 RG174 A...

Страница 41: ...devices that have not been installed yet You will only need to disable this function from its relevant menu The device can operate without mains power by using the optional battery pack code 161212 L...

Страница 42: ...The START P input function can also be activated by pressing i key outside the programming menu or by means of a remote control stored on channel 2 of MR receiver 4 4 STOP For a better safety you can...

Страница 43: ...rol unit switches to ENERGY SAVING mode To meet the requirements of EN12978 it is necessary to install conductive rubber sensitive edges contact normally closed sensitive edges should have a control u...

Страница 44: ...unit power supply 24 VDC 4 11 ADI INTERFACE The ADI Additional Devices Interface interface of the control unit PD14 allows the connection to V2 optional modules Refer to V2 catalogue or to the technic...

Страница 45: ...2 E1 RECEIVER BATTERY LIMIT SENSOR ENCODER START START P STOP COM PHOTO1 PHOTO2 EDGE1 EDGE2 COM Vdc Functional Test COM Vdc 24 Vdc POWER SUPPLY ACCESSORIES M 24Vdc LAMP 24Vdc 3W COURTESY LIGHT CONTACT...

Страница 46: ...t functions and times are programmed by means of a special configuration menu which can be accessed and explored by using the 3 keys h i and OK located on the side of the control unit display PLEASE N...

Страница 47: ...ot2 CoS1 CoS2 according to the safety devices installed on the gate For the position of the item menus inside the main menu and for the options related to each item menu refer to the chapter 12 3 Star...

Страница 48: ...s 5 1 If the gate is not at the closed limit the motor will activate to close at the slow speed until it reaches the range limit 5 2 Gate opening is activated until the opening limit switch is reached...

Страница 49: ...to read the totalizing counter how to read the number of cycles before the next service is required as well as how to program the number of cycles before the next request for service as for the exampl...

Страница 50: ...rgy saving function This function is useful for reducing the energy consumption of the automation device while in stand by mode If the function is enabled the control unit will enter ENERGY SAVING mod...

Страница 51: ...sary to reach the value of nominal power SEnS Adjusting the obstacle sensor no no Function deactivated 1 0A 16 0A This menu allows adjustment of the sensitivity of the obstacle sensor When the current...

Страница 52: ...g the automatic operation the pause count down starts from the set up value each time a photocell operates during the pause If the photocell operates during the opening time this time will be immediat...

Страница 53: ...input STOP stops the gate pressing the command START the gate continues the motion invE The command STOP stops the gate at the next START the gate starts moving in the opposite direction Fot1 Photocel...

Страница 54: ...threshold indicates the presence of an obstacle If set to 0 the obstacle is only detected when the gate is stopped When the sensor intervenes the gate stops and is operated in the reverse direction f...

Страница 55: ...rking when you interrupt their beam you should hear the relay tripping Error 4 When a Start command is given and the gate does not open or does a partial opening and the following writing appears on d...

Страница 56: ...cal regulations for this product category Important Parts of the product could contain pollutants or hazardous substances which if released into the environment could cause harmful effects to the envi...

Страница 57: ...ay vary depending on the intensity of use Any inspection maintenance or repairs should only be performed by qualified personnel Even if you think you know how do not modify the system and the automati...

Страница 58: ...ENGLISH 56...

Страница 59: ...S PALPEUSES 4 7 SORTIE LUMI RE EN BASSE TENSION 4 8 LUMIERES DE COURTOISIE 4 9 ANTENNE 4 10 RECEPTEUR EMBROCHABLE 4 11 INTERFACE ADI 4 12 RACCORDEMENTS LECTRIQUES 5 PANNEAU DE CONTROLE 5 1 DISPLAY 5 2...

Страница 60: ...rit Ne pas ex cuter de modifications sur aucune partie de l automatisme ou sur ses accessoires si cela n est pr vu dans le pr sent manuel Toute autre modification fera d choir la garantie du produit L...

Страница 61: ...peut citer comme exemple de ce type les portails l int rieur des soci t s dont les utilisateurs sont les seuls employ s ou partie d entre eux et ont t sp cialement inform s GROUPE 2 Seul un nombre lim...

Страница 62: ...tive ROHS2 2011 65 CE La documentation technique est disposition de l autorit comp tente sur demande motiv e l adresse suivante V2 S p A Corso Principi di Piemonte 65 12035 Racconigi CN Italie La pers...

Страница 63: ...00 25 00 30 00 35 00 40 00 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 10 00 12 00 14 00 16 00 18 00 20 00 22 00 24 00 26 00 100 150 200 250 300 400 450 500 550 600 10 00 12 00 14 00 16 00 18 00 20 00 22 0...

Страница 64: ...avation et positionner la plaque de fondation mATTENTION v rifier que la plaque soit parfaitement de niveau et parall le au portail 5 Attendre la prise compl te du b ton 6 D visser les 4 crous qui tie...

Страница 65: ...du pignon moteur sur toute la longueur du portail 3 3 FIXATION DU MOTEUR V rifier les points suivants 1 Le moteur doit tre en bulle et parall le au portail 2 La distance entre pignon et cr maill re do...

Страница 66: ...i re que dans les positions d ouverture maximale et de fermeture maximale l aimant reste positionn hauteur du capteur magn tique plac derri re le bo tier le plus pr s possible de ce m me bo tier Les a...

Страница 67: ...cage 3 Ins rer la cl L dans le trou et tourner dans le sens des aiguilles d une montre jusqu l arr t 4 ce point il est possible de bouger manuellement le portail Pour r tablir l automation veuillez pr...

Страница 68: ...4 x 0 5 mm2 4 x 0 5 mm2 4 x 0 5 mm2 S lecteur cl 2 x 0 5 mm2 2 x 0 5 mm2 2 x 0 5 mm2 Feu 2 x 1 5 mm2 2 x 1 5 mm2 2 x 1 5 mm2 Antenne int gr e dans le feu RG174 RG174 RG174 A B C D E F 1 2 3 4 5 S lec...

Страница 69: ...on il n est pas necessaire de ponter les entr es s curit s non utilis es il suffit de d s habiliter la fonction dans le menu relatif Possibilit de fonctionnement en absence de la tension de r seau ave...

Страница 70: ...les bornes J6 PHOTO2 et J9 COM de la centrale Utiliser les sorties avec contact normalement ferm 4 3 ENTREES DE COMMANDE L armoire PD14 est dot e de deux entr es de commande START et START P dont la f...

Страница 71: ...normes EN12978 il est n cessaire d installer des barres palpeuses sensibles en caoutchouc conducteur les barres palpeuses sensibles avec contact normalement ferm doivent tre quip es d une centrale qu...

Страница 72: ...de commande 24Vcc 4 11 INTERFACE ADI L interface ADI Additonal Devices Interface dont la centrale PD14 est quip e permet de raccorder des modules optionnels de la ligne V2 R f rez vous au catalogue V2...

Страница 73: ...2 E1 RECEIVER BATTERY LIMIT SENSOR ENCODER START START P STOP COM PHOTO1 PHOTO2 EDGE1 EDGE2 COM Vdc Functional Test COM Vdc 24 Vdc POWER SUPPLY ACCESSORIES M 24Vdc LAMP 24Vdc 3W COURTESY LIGHT CONTACT...

Страница 74: ...de l armoire de commande ATTENTION En dehors du menu de configuration en appuyant sur la touche h la commande START est activ e en appuyant sur la touche i la commande START PI TON est activ e Il exi...

Страница 75: ...on des rubriques l int rieur du menu et pour les options disponibles pour chaque rubrique il faut faire r f rence au chapitre 12 3 D marrer le cycle d auto apprentissage voir chapitre 9 9 1 APPRENTISS...

Страница 76: ...pprentissage automatique commence 5 1 Si le portail n est pas sur le fin de course de fermeture le moteur s active lors de la fermeture vitesse r duite jusqu ce que soit atteint le fin de course 5 2 L...

Страница 77: ...t configur sur StAn la commande Start g n r e depuis les bornes ou depuis la t l commande permet d ouvrir et de fermer alternativement la grille la diff rence du mode homme mort normal 11 LECTURE DU C...

Страница 78: ...il voit de l interne dX dX Le portail ouvre vers droite SX Le portail ouvre vers gauche EnSA Fonction ENERGY SAVING Cette fonction est utile pour r duire les consommations lorsque l automatisme est en...

Страница 79: ...dire plus de temps est n cessaire pour atteindre la valeur de puissance nominale SEnS R glage du d tecteur d obstacles no no Fonction d sactiv e 1 0A 16 0A Ce menu permet le r glage de la sensibilit d...

Страница 80: ...le fonctionnement automatique chaque fois qu interviens une photocellule pendant la pause le compte du temps de pause recommence partir de la valeur tablit dans ce menu De fa on analogue si la cellul...

Страница 81: ...uivante le portail reprend le mouvement dans la direction initiale invE La commande de STOP arr te le portail lors de la commande de DEMARRAGE suivante le portail reprend le mouvement dans la directio...

Страница 82: ...tacle Si l on configure sur 0 l obstacle est d tect uniquement quand le portail est arr t Quand le capteur intervient le portail s arr te et il est command en direction contraire pendant 3 secondes af...

Страница 83: ...oit entendre le d clenchement du relai Erreur 4 Quand on donne un commande de start et le portail ne bouge pas ou s ouvre partiellement et sur l cran va appara tre Err4 Cette anomalie peut de pr sente...

Страница 84: ...ans le respect des lois et r glements en vigueur L intervalle recommand entre chaque entretien est de six mois les v rifications pr vues devraient concerner au moins l efficacit parfaite de tous les d...

Страница 85: ...mais cette fr quence peut varier en fonction de l intensit d usage Toutes interventions de contr le entretien ou r paration doivent tre effectu es par un personnel qualifi M me si vous pensez en tre...

Страница 86: ...FRAN AIS 84...

Страница 87: ...SEGURIDAD 4 7 SALIDA DE LUCES EN BAJA TENSI N 4 8 LUZ DE GARAJE 4 9 ANTENA EXTERNA 4 10 RECEPTOR ENCHUFABLE 4 11 INTERFAZ ADI 4 12 CONEXIONES ELECTRICAS 5 PANEL DE CONTROL 5 1 DISPLAY 5 2 USO DE LAS...

Страница 88: ...revistas en el presente manual Cualquier otra modificaci n har que se anule la garant a del producto Las fases de instalaci n se deben realizar evitando los d as lluviosos que puedan exponer las tarje...

Страница 89: ...erre no est en un rea p blica Un ejemplo de este tipo son las cancelas dentro de las empresas cuyos usuarios son s lo los empleados o una parte de ellos que han sido adecuadamente informados GRUPO 2 S...

Страница 90: ...5 UE Directiva de compatibilidad electromagn tica 2014 30 UE Directiva ROHS2 2011 65 CE La documentaci n t cnica est a disposici n de la autoridad competente bajo petici n fundada en V2 S p A Corso Pr...

Страница 91: ...00 20 00 25 00 30 00 35 00 40 00 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 10 00 12 00 14 00 16 00 18 00 20 00 22 00 24 00 26 00 100 150 200 250 300 400 450 500 550 600 10 00 12 00 14 00 16 00 18 00 20...

Страница 92: ...ATENCI N Controlar que la placa este bien nivelada y paralela a la puerta 5 Esperar que el hormigon frag e completamente 6 Desenroscar las 4 tuercas que tienen la base unida a las pletinas y colocar e...

Страница 93: ...n del motor en toda la longitud de la puerta 3 3 FIJACION DEL MOTOR Verificar los siguientes puntos 1 El motor debe estar nivelado y paralelo a la puerta 2 La distancia entre el pi n y la cremallera d...

Страница 94: ...ue en las posiciones de m xima apertura y de m ximo cierre el im n permanezca posicionado en correspondencia con el sensor magn tico colocado detr s de la tapa lo m s pr ximo posible a la misma Los im...

Страница 95: ...nsertar la llave L en el agujero y rotar en sentido horario hasta el final de recorrido 4 En este punto se puede mover manualmente la cancela Para restablecer la automaci n proceder come segue 1 Sit e...

Страница 96: ...m2 4 x 0 5 mm2 Fotoc lulas RX 2 x 0 5 mm2 2 x 0 5 mm2 2 x 0 5 mm2 L mpara de se alizaci n 2 x 1 5 mm2 2 x 1 5 mm2 2 x 1 5 mm2 Antena integrada en la l mpara de se alizaci n RG174 RG174 RG174 A B C D E...

Страница 97: ...el men de programaci n no es necesario puentear los bornes referentes a la seguridad no instalada es suficiente deshabilitar la funci n en el men correspondiente Posibilidad de funcionamiento en ausen...

Страница 98: ...re los bornes J6 PHOTO2 y J9 COM del cuadro Utilizar las salidas con contacto normalmente cerrado 4 3 ENTRADAS DE ACTIVACION DEL CUADRO El cuadro PD14 dispone de dos entradas de activaci n START y STA...

Страница 99: ...ndo la central entra en modo ENERGY SAVING Para satisfacer los requisitos de la normativa EN12978 es necesario instalar costas sensibles de goma conductiva las costas sensibles con contacto normalment...

Страница 100: ...de la central de mando 24Vdc 4 11 INTERFAZ ADI El cuadro est dotado de una interfaz ADI Additional Devices Interface que permite la conexi n con una serie de m dulos opcionales de la l nea V2 Hacer r...

Страница 101: ...2 E1 RECEIVER BATTERY LIMIT SENSOR ENCODER START START P STOP COM PHOTO1 PHOTO2 EDGE1 EDGE2 COM Vdc Functional Test COM Vdc 24 Vdc POWER SUPPLY ACCESSORIES M 24Vdc LAMP 24Vdc 3W COURTESY LIGHT CONTACT...

Страница 102: ...al lado del display de la central ATENCI N Fuera del men de configuraci n pulsando la tecla h se activa el mando START pulsando la tecla i se activa el mando START PEATONAL Existen tres tipos de voces...

Страница 103: ...ispositivos de seguridad instalados Para la posici n de las opciones dentro del men y para los valores programables en cada opcion hacer referencia al capitulo 12 3 Empezar el ciclo de autoaprendizaje...

Страница 104: ...inicia el procedimiento de aprendizaje autom tico 5 1 Si la cancela no est en el final de carrera de cierre el motor se activa en cierre a velocidad ralentizada hasta que se alcanza el final de carrer...

Страница 105: ...egundo la pausa entre los comandos debe durar al menos 1 segundo 1 1 1 T 1 1 1 La cuarta orden de START activa la cancela en modo HOMBRE PRESENTE para mover la cancela hay que mantener activa la orden...

Страница 106: ...ando desde el interior dX dX La puerta abre hacia la derecha SX La puerta abre hacia la izquierda EnSA Funci n ENERGY SAVING Esta funci n es til para reducir el consumo en stand by de la automatizaci...

Страница 107: ...programado m s larga es la duraci n de la rampa es decir m s tiempo es necesario para alcanzar el valor de potencia nominal SEnS Regulaci n del sensor de obst culos no no Funci n desactivada 1 0A 16...

Страница 108: ...transito En el funcionamiento autom tico cada vez que interviene una fotoc lula durante la pausa el tiempo de pausa vuelve a empezar por el valor programado en este men De la misma forma si la fotoc...

Страница 109: ...STOP no no La entrada STOP est deshabilitada ProS El comando de STOP para la cancela al siguiente comando de START la cancela reemprende el movimiento en la direcci n precedente invE El comando de ST...

Страница 110: ...nuci n de la velocidad por debajo del umbral programado indica la presencia de un obst culo Si se programa 0 el obst culo es detectado s lo cuando la puerta es parada Cuando interviene el sensor la pu...

Страница 111: ...rogramada en CF Ch 4 Asegurarse de que las fotoc lulas est n alimentadas y funcionantes interrumpiendo el rayo se tiene que o r el clic del rel Error 4 Cuando se da un comando de start y la puerta no...

Страница 112: ...ndado entre cada mantenimiento es de seis meses las verificaciones previstas deber an concernir al menos a la perfecta eficiencia de todos los dispositivos de indicaci n la perfecta eficiencia de todo...

Страница 113: ...plan de mantenimiento a efectuar cada 6 meses para un uso normal dom stico pero este per odo puede variar en funci n de la intensidad de uso Cualquier intervenci n de control mantenimiento o reparaci...

Страница 114: ...ESPA OL 112...

Страница 115: ......

Страница 116: ...V2 S p A Corso Principi di Piemonte 65 67 12035 RACCONIGI CN ITALY Tel 39 0172 812411 Fax 39 0172 84050 info v2home com www v2home com...

Отзывы: