background image

Trockner / Bedienungsanleitung

1

 

Installation

Vergewissern Sie sich, dass elektrische Installation 

und Anschluss des Wasserablaufs ordnungsgemäss 

entsprechend der Bedienungsanleitung durchgeführt 

wurden, bevor Sie das nächstgelegene autorisierte 

Servicecenter zur Installation des Trockners 

kontaktieren.

 

Falls dies nicht der Fall ist, lassen Sie die 

nötigen Arbeiten durch einen qualifizierten Elektriker 

oder Techniker ausführen.

C

HINWEIS 

• 

Vorbereitungen des Aufstellungsortes, des 

elektrischen Anschlusses und des Wasserablaufs 

liegen in Ihren Händen.

A

VORSICHT!

• 

Schauen Sie sich das Gerät vor der Installation 

genau an, achten Sie auf Defekte. Falls der 

Trockner beschädigt ist, lassen Sie ihn nicht 

installieren. Beschädigte Geräte stellen immer ein 

Sicherheitsrisiko dar.

• 

Lassen Sie den Trockner mindestens 12 Stunden 

lang unbewegt stehen, bevor Sie das Gerät 

einschalten.

1.1 Der richtige Aufstellungsort

• 

Stellen Sie den Trockner auf einer stabilen, ebenen 

Unterlage auf. 

• 

Der Trockner ist schwer. Versuchen Sie nicht, das 

Gerät alleine zu transportieren.

• 

Benutzen Sie den Trockner an einem gut 

belüfteten, staubfreien Ort.

• 

Der Abstand zwischen Trockner und Untergrund 

darf nicht durch Materialien, wie Teppich, Holz oder 

Klebeband, verringert werden.

• 

Decken Sie das Belüftungsgitter des Trockners 

nicht ab. 

• 

Am Aufstellungsort des Trockners darf sich keine 

verschliessbare, Schiebe- oder Klapptür befinden, 

die das Öffnen der Gerätetür blockieren kann.

• 

Das Gerät sollte nach der Installation nicht mehr 

verrückt werden. Achten Sie bei der Aufstellung 

darauf, dass nichts gegen die Rückwand stösst 

(z. B. Wasseranschlüsse, Steckdosen und 

dergleichen). 

• 

Halten Sie einen Abstand von mindestens 1 cm zu 

den Kanten von anderen Möbelstücken ein.

• 

Ihr Trockner kann bei Temperaturen 

zw5 und 35 °C laufen. Bei anderen 

Betriebsbedingungen kann die Leistung des 

Trockners stark nachlassen; es kann sogar zu 

Beschädigungen kommen.

• 

Die Rückwand des Trommeltrockners sollte an 

einer Wand stehen.

B

GEFAHR! 

• 

Stellen Sie das Gerät nicht auf das Netzkabel.

* Ignorieren Sie die folgende 

Warnung, wenn das System Ihres 

Produkts R290 nicht enthält

GEFAHR! 

• 

Der Trockner enthält Kältemittel R290.Halten Sie 

das Produkt von möglichen Wärmequellen fern, da 

diese im Falle einer Beschädigung es entzünden 

können.*

• 

R290 ist ein umweltfreundliches, aber brennbares 

Kältemittel.*

• 

Stellen Sie sicher, dass der Lufteinlass des 

Trockners offen und gut belüftet ist.*

• 

Halten Sie mögliche Flammenquellen vom 

Trockner fern. *

1.2 Transportsicherungen entfernen

A

VORSICHT!

• 

Entfernen Sie die 

Transportsicherungen, bevor 

Sie das Gerät zum ersten 

Mal benutzen.

• 

Wenn die Klappenrichtung 

Ihres Produkts änderbar 

ist, lesen Sie die 

Montageanweisung für 

reversible Klappen, die mit 

Ihrem Produkt geliefert 

wurde

1.3 Wasserablauf anschliessen

Sie können das gesammelte Wasser auch direkt über 

den mitgelieferten Ablaufschlauch ablaufen lassen, statt 

den Wassertank regelmässig zu leeren.

Wasserablaufschlauch anschliessen

Содержание AdorinaTrocknen V400

Страница 1: ...tung Notice d installation Istruzioni per l installazione Installation instructions AdorinaTrocknen V400 AdorinaS chage V400 AdorinaAsciugatrice V400 AdorinaDry V400 W schetrockner S che linge Asciuga...

Страница 2: ...oder Klappt r befinden die das ffnen der Ger tet r blockieren kann Das Ger t sollte nach der Installation nicht mehr verr ckt werden Achten Sie bei der Aufstellung darauf dass nichts gegen die R ckwa...

Страница 3: ...s Ger t transportieren Lassen Sie das gesamte im Trockner verbliebene Wasser ab Bei Anschluss eines direkten Wasserablaufs entfernen Sie anschliessend den Schlauchanschluss AVORSICHT Wir empfehlen das...

Страница 4: ...issante ou quip e d une charni re ne doit pas bloquer l ouverture de la porte de chargement l endroit o votre s che linge doit tre install Lorsque le s che linge est install il doit rester au m me end...

Страница 5: ...la droite jusqu ce que le s che linge soit stable et horizontal 1 5 Transport du s che linge Vidangez toute l eau restante dans le s che linge Si un raccord direct un tuyau de vidange d eau est effect...

Страница 6: ...ella porta di carico Dopo aver installato l asciugatrice dovrebbe restare nello stesso luogo in cui sono stati eseguiti i collegamenti In fase di installazione dell asciugatrice accertarsi che la pare...

Страница 7: ...eseguito un collegamento diretto allo scarico sar necessario rimuovere i collegamenti del tubo AAVVERTENZA Consigliamo di trasportare l asciugatrice in posizione verticale Non possibile trasportare l...

Страница 8: ...place where your dryer is to be installed Once the dryer is installed it should stay at the same place where its connections have been made When installing the dryer make sure that its rear wall does...

Страница 9: ...r that has remained in the dryer If direct water drain connection is made then remove the hose connections AWARNING We recommend carrying the dryer in upright position If it is not possible to carry t...

Страница 10: ......

Страница 11: ......

Страница 12: ...V ZUG AG Industriestrasse 66 CH 6302 Zug Tel 41 58 767 6767 Fax 41 58 767 61 61 info vzug com www vzug com Service Center Tel 0800 850 850 1224726 01 2961460082_EN 161122 1527...

Отзывы: