background image

I. Aperçu du produit

1. Mini port USB
2. Emplacement pour Carte Micro SD
3. Voyant Bleu/Rouge
4. Bouton de la Caméra
5. Bouton d’Alimentation
6. Lampe de Poche
7. Trou de Cordon
8. Lentille de Caméra

II. Qu'y a-t-il dans la Boite

-1 × Mini DV Camcorder
-1 × Câble USB
-1 × Lanyard
-1 × AC110-230V à DC 5V Power Adapter
-1 × 8 GB de carte Micro SD (monté sur l'emplacement de la carte Micro SD déjà)

III. Opération

>> Avant d'utiliser, assurez-vous que votre appareil photo est complètement chargé.
>> Assurez-vous que la carte Micro SD a déjà été formatée et qu'elle est correctement 
installée dans la fente de la carte SD de la caméra, ou elle ne fonctionnera pas. Nous 
vous recommandons d'utiliser une carte SD SDHC de classe 10 SD.

[Note]:

 si aucune carte Micro SD n'est installée dans la caméra, le voyant bleu s'allume pendant 

2 secondes, puis continuez à clignoter pendant 1 minute et éteignez. La caméra s'arrête 

automatiquement.

3.1. MARCHE/ARRÊT

3.1.1. Allumez la caméra en appuyant sur le Bouton d’Alimentation pendant 2 secondes. 
Le voyant bleu s'allume et reste allumé, indiquant que la caméra est entré en mode veille 
automatiquement.
3.1.2. Mettez l'appareil hors tension en appuyant de nouveau sur le Bouton d’Alimentation 
pendant 2 secondes en mode veille. Le voyant bleu clignote deux fois et éteint.

[Note]:

1). La caméra s'éteint automatiquement si elle est en mode veille sans aucune opération pendant 

plus de 3 minutes.

2). Si la caméra est faible, les témoins bleus clignotent pendant 5 secondes et s'éteignent. Ensuite, 

la caméra s'éteint automatiquement.

3.2. ENREGISTREMENT VIDEO

3.2.1. Allumez la caméra en appuyant sur le Bouton d’Alimentation pendant 2 secondes. 
Le voyant bleu s'allume et reste allumé, indiquant que la caméra est entré en mode veille 
automatiquement.

3.2.2. Appuyez une fois sur le Bouton d’Alimentation pour commencer l'enregistrement 
vidéo. Le voyant bleu continuera à clignoter.
3.2.3. Appuyez à nouveau sur le Bouton d’Alimentation pour arrêter l'enregistrement 
vidéo. Le témoin lumineux bleu reste allumé, indiquant que la caméra est en mode veille.

[Note]:

1). Un clip vidéo sera généré et sauvegardé toutes les 3 minutes automatiquement.

2). La caméra peut enregistrer une vidéo pendant 60 minutes en continu sur une charge complète.

3). Chaque vidéo prend environ 360 Mo d'espace de stockage de la carte Micro SD.

4). Résolution vidéo: 1280x720P           Format vidéo: AVI

5). L'enregistrement en boucle est pris en charge.

3.3. CAMERA/TOUCHE PHOTOGRAPHIE

3.3.1. Allumez la caméra en appuyant sur le Bouton d’Alimentation pendant 2 secondes. 
Le voyant bleu s'allume et reste allumé, indiquant que la caméra est entré en mode veille 
automatiquement.
3.3.2. Appuyez une fois sur le Bouton de la Caméra pour prendre une photo. Le voyant 
bleu clignote une fois et éteint. La lampe de poche est allumée automatiquement dans 
l'obscurité et clignote une fois avec le voyant bleu quand une photo est prise.

IV. Téléchargement de Fichiers Vidéo/Image

4.1. Éteignez la caméra, retirez la carte Micro SD et insérez-la dans un lecteur de carte.
4.2. Insérez le lecteur de carte dans un port USB approprié pour PC.
4.3. La caméra sera reconnu comme un lecteur de disque amovible.
4.4. Tous les fichiers peuvent être consultés dans le dossier "DCIM".

V. Réglage de l'heure/Date Stamp

5.1. Éteignez la caméra, retirez la carte Micro SD et insérez-la dans un lecteur de carte.
5.2. Insérez le lecteur de carte dans un port USB approprié pour PC.
5.3. La caméra sera reconnu comme un lecteur de disque amovible.
5.4. Cliquez sur le lecteur dans le répertoire racine et dans le répertoire racine, ouvrez le 
fichier nommé "time.txt".
5.5. Écrivez la date et l'heure actuelles dans le fichier "time.txt" avec le format correct:

AAAA.MM.DD HH: MM: SS (par exemple: 2017.04.12 14:24:32). Si vous n'avez pas 
besoin de l'horodatage sur les séquences vidéo, vous pouvez ajouter un "N" dans le 
fichier "time.txt". (Par exemple: 2017.04.12 14:24:32 N). Enregistrez ce fichier.
5.6. Redémarrez la caméra et le système met à jour automatiquement le programme.

VI. Charger

6.1. Éteignez la caméra et connectez la caméra à une alimentation secteur à l'aide de 
l'adaptateur secteur DC5V et du câble USB fourni.
6.2. Le voyant rouge s'allume pendant le processus de charge.
6.3. Il faudra 4 heures pour obtenir une charge complète.
6.4. Le voyant rouge s'éteint lorsque la caméra est complètement chargé.

VII. Réinitialisation

Si, pour quelque raison que ce soit, l'appareil cesse de répondre ou ne fonctionne pas 
correctement, une réinitialisation rapide le rétablira à son fonctionnement normal.

Fonctionnement:

 Lorsque la caméra est sous tension, appuyer simultanément sur le 

Bouton d’Alimentation et le Bouton de la Caméra; La caméra s'éteindra automatiquement. 
Ensuite, vous pouvez redémarrer la caméra avec les paramètres par défaut.

Содержание F5000

Страница 1: ...F5000 User Guide I Product Overview 1 Mini USB Port 2 Micro SD Card Slot 3 Blue Red Indicator Light 4 Camera Button 5 Power Button 6 Flashlight 7 Lanyard Hole 8 Camera Lens ...

Страница 2: ... the Power Button for 2 seconds The blue indicator light will come on and stay illuminated indicating the camera has entered into standby mode automatically 3 1 2 Power off the camera by pressing the Power Button for 2 seconds again in standby mode The blue indicator light will flash twice and turn off Note 1 The camera will shut down automatically if it is in standby mode without any operation mo...

Страница 3: ... blue indicator light will flash once and turn off The flashlight will be turned on automatically in darkness and flash once with the blue indicator light when a photo is taken IV Video Image File Uploads 4 1 Power off the camera remove the Micro SD card and insert it into a card reader 4 2 Insert the card reader into a proper PC computer USB port 4 3 The camera will be recognized as a removable d...

Страница 4: ... 6 2 The red indicator light will stay illuminated during the charging process 6 3 It will take 4 hours to obtain a full charge 6 4 The red indicator light will turn off when the camera is fully charged VII Resetting If for any reason the camera stops responding or isn t working properly a quick reset will restore it back to normal operation Operation When the camera is powered on press the Power ...

Страница 5: ...F5000 Benutzerhandbuch I Produktübersicht 1 Mini USB Anschluss 2 Mikro Sd Einbauschlitz 3 Blaues Rot Anzeigelicht 4 Kamerataste 5 Netzschalter 6 Taschenlampe 7 Lanyard Loch 8 Kameraobjektiv ...

Страница 6: ...N 3 1 1 Schalten Sie die Kamera ein indem Sie den Netzschalter 2 Sekunden lang drücken Die blaue Kontrollleuchte leuchtet auf und leuchtet auf und zeigt an dass die Kamera automatisch in den Standby Modus geschaltet wurde 3 1 2 Schalten Sie die Kamera aus indem Sie den Netzschalter für 2 Sekunden im Standby Modus drücken Die blaue Kontrollleuchte blinkt zweimal und schaltet sich aus Hinweis 1 Die ...

Страница 7: ...g drücken Die blaue Kontrollleuchte leuchtet auf und leuchtet auf und zeigt an dass die Kamera automatisch in den Standby Modus geschaltet wurde 3 3 2 Drücken Sie einmal die Kamera Taste um ein Foto aufzunehmen Die blaue Kontrollleuchte blinkt einmal und schaltet sich aus Die Taschenlampe wird automatisch in Dunkelheit eingeschaltet und blinkt einmal mit der blauen Kontrollleuchte wenn ein Foto au...

Страница 8: ...sieren VI Aufladen 6 1 Schalten Sie die Kamera aus und schließen Sie die Kamera an eine Steckdose an Netzteil mit dem DC5V Netzteil und dem mitgelieferten USB Kabel 6 2 Die rote Kontrollleuchte bleibt während des Ladevorgangs beleuchtet 6 3 Es dauert 4 Stunden um eine volle Ladung zu erhalten 6 4 Die rote Kontrollleuchte schaltet sich aus wenn die Kamera voll aufgeladen ist VII Zurücksetzen Wenn a...

Страница 9: ...0 Mode d emploi I Aperçu du produit 1 Mini port USB 2 Emplacement pour Carte Micro SD 3 Voyant Bleu Rouge 4 Bouton de la Caméra 5 Bouton d Alimentation 6 Lampe de Poche 7 Trou de Cordon 8 Lentille de Caméra ...

Страница 10: ... caméra s arrête automatiquement 3 1 MARCHE ARRÊT 3 1 1 Allumez la caméra en appuyant sur le Bouton d Alimentation pendant 2 secondes Le voyant bleu s allume et reste allumé indiquant que la caméra est entré en mode veille automatiquement 3 1 2 Mettez l appareil hors tension en appuyant de nouveau sur le Bouton d Alimentation pendant 2 secondes en mode veille Le voyant bleu clignote deux fois et é...

Страница 11: ...ille automatiquement 3 3 2 Appuyez une fois sur le Bouton de la Caméra pour prendre une photo Le voyant bleu clignote une fois et éteint La lampe de poche est allumée automatiquement dans l obscurité et clignote une fois avec le voyant bleu quand une photo est prise IV Téléchargement de Fichiers Vidéo Image 4 1 Éteignez la caméra retirez la carte Micro SD et insérez la dans un lecteur de carte 4 2...

Страница 12: ...du câble USB fourni 6 2 Le voyant rouge s allume pendant le processus de charge 6 3 Il faudra 4 heures pour obtenir une charge complète 6 4 Le voyant rouge s éteint lorsque la caméra est complètement chargé VII Réinitialisation Si pour quelque raison que ce soit l appareil cesse de répondre ou ne fonctionne pas correctement une réinitialisation rapide le rétablira à son fonctionnement normal Fonct...

Страница 13: ... I Panoramica del Prodotto 1 Mini Porta USB 2 Slot Micro SD Card 3 Luce Indicatore Blu Rosso 4 Pulsante della Fotocamera 5 Pulsante di Alimentazione 6 Torcia Elettrica 7 Foro della Cordicella 8 Obiettivo della Fotocamera ...

Страница 14: ...ente 3 1 ACCENSIONE SPEGNIMENTO 3 1 1 Accendere la fotocamera premendo il pulsante di alimentazione per 2 secondi La spia blu si accende e rimane illuminata indicando che la fotocamera è entrata automaticamente in modalità standby 3 1 2 Spegnere la fotocamera premendo nuovamente il pulsante di alimentazione per 2 secondi in modalità standby La spia blu lampeggerà due volte e spegnerà Nota 1 La fot...

Страница 15: ...otocamera è entrata automaticamente in modalità standby 3 3 2 Premere una volta la fotocamera per scattare una foto La spia blu lampeggerà una volta e spegnerà La torcia elettrica viene accesa automaticamente nell oscurità e lampeggia una volta con la spia blu quando viene scattata una foto IV Upload di File Video Immagini 4 1 Spegnere la fotocamera rimuovere la scheda Micro SD e inserirla in un l...

Страница 16: ...o l adattatore di alimentazione DC5V e il cavo USB fornito 6 2 La spia rossa rimane illuminata durante il processo di carica 6 3 Ci vorranno 4 ore per ottenere una carica completa 6 4 La spia rossa si spegne quando la fotocamera è completamente carica VII Ripristino Se per qualsiasi ragione la fotocamera smette di rispondere o non funziona correttamente un reset rapido lo ripristinerà al normale f...

Страница 17: ...uía del Usuario I Descripción del Producto 1 Mini Puerto USB 2 Ranura para Tarjetas Micro SD 3 Luz Indicadora Azul Roja 4 Botón de Cámara 5 Botón de Encendido 6 Linterna 7 Agujero del Cordón 8 Lente de Cámara ...

Страница 18: ...amente 3 1 ENCENDIDO APAGADO 3 1 1 Encienda la cámara presionando el Botón de Encendido durante 2 segundos La luz indicadora azul se encenderá y permanecerá iluminada indicando que la cámara ha entrado en el modo de espera automáticamente 3 1 2 Apague la cámara presionando el Botón de Encendido durante 2 segundos nuevamente en el modo de espera La luz indicadora azul parpadeará dos veces y se apag...

Страница 19: ...urante 2 segundos La luz indicadora azul se encenderá y permanecerá iluminada indicando que la cámara ha entrado en el modo de espera automáticamente 3 3 2 Presione el Botón de Cámara una vez para tomar una foto La luz indicadora azul parpadeará una vez y se apagará La linterna se encenderá automáticamente en la oscuridad y parpadeará una vez con la luz indicadora azul cuando se toma una foto IV S...

Страница 20: ...mara y conecte la cámara a una fuente de alimentación de CA con el adaptador de alimentación DC5V y el cable USB suministrado 6 2 La luz indicadora roja permanecerá iluminada durante el proceso de carga 6 3 Tomará 4 horas para obtener una carga completa 6 4 La luz indicadora roja se apagará cuando la cámara esté completamente cargada VII Reseteo Si por alguna razón la cámara deja de responder o no...

Страница 21: ...F5000 ユーザーガイド I 製品の概要 1 ミニUSBポート 2 マイクロSDカードスロッ ト 3 青色 赤色インジケータライト 4 カメラボタン 5 電源ボタン 6 懐中電灯 7 ストラップホール 8 カメラレンズ ...

Страница 22: ...ます カメラは自動的にシャッ トダウンします 3 1 電源ON OFF 3 1 1 電源ボタンを2秒間押してカメラの電源を入れます 青色のインジケータランプが点 灯し 点灯し カメラが自動的にスタンバイモードに入ったことを示します 3 1 2 スタンバイモードで電源ボタンを2秒間押してカメラの電源を切ってください 青のイ ンジケータランプが2回点滅して消灯します 注意 1 3分以上何も操作せずにスタンバイ状態になると カメラは自動的にシャッ トダウンします 2 カメラの電池残量が少なく なると 青いインジケータランプが5秒間点滅して消灯します その後 カメラは自動的にシャッ トダウンします 3 2 ビデオ録画 3 2 1 電源ボタンを2秒間押してカメラの電源を入れます 青色のインジケータランプが点 灯し 点灯したままになり カメラが自動的にスタンバイモードに入ったことを示します 3 2 2...

Страница 23: ...像フ ァイルのアップロード 4 1 カメラの電源を切り Micro SDカードを取り出してカードリーダーに挿入します 4 2 カードリーダーを適切なPCコンピュータのUSBポートに挿入します 4 3 カメラはリムーバブルディスクドライブとして認識されます 4 4 すべてのファイルは DCIM フォルダからアクセスできます V 設定時間 日付スタンプ 5 1 カメラの電源を切り Micro SDカードを取り出してカードリーダーに挿入します 5 2 カードリーダーを適切なPCコンピュータのUSBポートに挿入します 5 3 カメラはリムーバブルディスクドライブとして認識されます 5 4 ルートディレク トリ内のドライブをクリックし ルートディレク トリ内で time txt という名 前のファイルを開きます 5 5 現在の日付と時刻を time txt ファイルに正しい形式で書き込む YYYY ...

Страница 24: ...トのAC電源に接続します 6 2 赤色のインジケータランプは充電中に点灯します 6 3 フル充電を受けるには4時間かかります 6 4 赤いインジケータランプは カメラが完全に充電されると消灯します VII リセッ ト 何らかの理由でカメラが応答しなくなった場合 または正常に動作していない場合 クイッ クリセッ トを実行すると通常の動作に戻ります 操作 カメラの電源が入ったら 電源ボタンとカメラボタンを同時に1回押します カメラは 自動的にシャッ トダウンします その後 工場出荷時の設定でカメラを再起動できます ...

Отзывы: