14
24
76
14,5
35
26
20 - 35
(optimal 25)
ca. 5-10 cm über dem Wasserspiegel
Approx 5-10 cm above water level
approx. 5-10 cm au-dessus
du niveau d’eau
a circa 5 - 10 cm al di sopra del livello
dell’ acqua
4
MISE EN SERVICE
Informations destinées à
l’utilisateur
4.1 Avant la mise en service
Les instructions de sécurité et le mode
d’emploi doivent être lus attentivement
avant l’installation et la mise en service
de l’appareil.
4.2 Première mise en service
de l’appareil
Il est impératif d’observer les prescrip-
tions locales de sécurité ainsi que les
instructions de sécurtié avant chaque
mise en service de l’appareil. Une fois
l’appareil monté complètement, le
corps de la pompe remplie d’eau pour
l’amorçage et branchements au circuit
électrique réalisés, l’appreil peut être
mis en service.
Remarques à l’attention
de l’expoitant.
Ne pas mettre en
service une installation
défectueuse.
4
INBETRIEBNAHME
Angaben für den Benutzer der
Anlage
4.1 Vor der Inbetriebnahme
Die Sicherheitshinweise und Bedie-
nungsanleitung müssen vor dem Auf-
stellen und der Inbetriebnahme auf-
merksam gelesen werden.
4.2 Erstinbetriebnahme der
Anlage
Vor jeder Inbetriebnahme sind die ört-
lichen Sicherheitsbestimmungen sowie
die Sicherheitshinweise einzuhalten.
Ist das Gerät komplett montiert und
elektrisch angeschlossen, kann das
Gerät in Betrieb genommen werden.
Bevor Sie die uwe
JETSTREAM Anlage in
Betrieb nehmen drehen
Sie den Motor am
Lüfterrad von Hand
mehrmals durch.
Einbau in Betonbecken mit PVC
Fittings (Bild 12)
Installation in concrete pool with
PVC fittings (Fig. 12)
Montage dans piscines béton avec
PVC (Fig. 12)
4
OPERATION
Information for the user of the unit
4.1 Before starting
Safety precautions and operating in-
structions must be carefully read and
observed before setting up and opera-
ting.
4.2. First time operation
Before operating, local safety require-
ments must be met and safety precau-
tions must be observed.
Before operating the unit for the first
time, rotate the pump by hand several
times at the ventillating fan in the di-
rection shown.
Before operating the
unit for the first time,
rotate the pump by
hand several times at
the ventillating fan in
the direction shown.
4
INSTRUZIONE PER IL
MONTAGGIO E L’USO
Istruzioni per il montaggio e l‘uso
4.1 Prima della messa in funzione
Prima dell’installazione e della messa
in funzione è obbligatorio leggere ed
osservare le istruzioni per la sicurez-
za ed il manuale di istruzioni. Rispett-
are sempre le norme della società uwe
o dell’Istituto competente.
4.2 Prima messa in funzione
dell’apparecchio
Prima di ogni messa in funzione, veri-
ficare la conformità con tutte le norme
per la sicurezza e le istruzioni per la
sicurezza.
Se l´apparecchiatura e´ montata e col-
legata correttamente alla rete elettrica
e´possibile mettere in funzione.
Prima di dare corrente
per la prima volta al
uweJETSREAM
provare a far girare il
motrore dal lato ventola
per verificare che non
sia bloccato.
Warnung
Warning
Attention
Attenzione
Installazione in vasca di calce-
struzzo con armature in PVC
(Fig. 12)
12
Abmessungen in cm /
dimensions in cm
/ quotazioni in cm /
mesures en cm