Utilitech UT-7574 Скачать руководство пользователя страница 5

WIRELESS INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION SANS FIL/INSTRUCCIONES DE 
INSTALACIÓN INALÁMBRICA

Lowes.com

9. 

Snap chime cover (A) onto chime base 
(B).

 

Fixez le couvercle de carillon (A) à la 
base de carillon (B).

 

Inserte la cubierta de la campanilla (A) 
en la base de la campanilla (B).

9

B

A

SYNC – HOLD

   3 SECONDS.

RESET – HOLD

   10 SECONDS.

C

HI

ME VO

LU

M

E

TUNE – HOLD

   1 SECOND.

UP

FR
ONT

TRANS

REAR

Wired chime instructions/Instructions 
pour le carillon câblé/Instrucciones de la 
campanilla cableada

The chime has different selectable tunes. 
The push button connected to the “REAR” 
terminal will only play Ding-Dong (two note 
tune). The push button connected to the 
“FRONT” terminal will play any of the musical 
tunes. To change the musical tune, press and 
release the “TUNE” button on the chime until 
desired tune is heard.

Le carillon offre plusieurs sonneries distinctes. 
Le bouton-poussoir raccordé au terminal 
« REAR » (arrière) ne jouera que la sonnerie 
« Ding-Dong » (sonnerie à deux notes). 
Le bouton-poussoir raccordé au terminal 
« FRONT » (avant) jouera toutes les sonneries musicales. Pour changer de 
sonnerie musicale, appuyez sur le bouton « TUNE » (sonnerie) sur le carillon, 
puis relâchez, jusqu’à ce que vous entendiez la sonnerie désirée.

La campanilla tiene diferentes melodías que se pueden seleccionar. El botón 
pulsador conectado al terminal “REAR” (POSTERIOR) solo tocará Ding-Dong 
(melodía de dos notas). El botón pulsador conectado al terminal “FRONT” 
(FRONTAL) tocará cualquiera de las melodías musicales. Para cambiar la 
melodía musical, presione y libere el botón “TUNE” en la campanilla hasta 
escuchar la melodía deseada.

Wireless chime instructions/Instructions 
 /Instrucciones de la 
campanilla inalámbrica

The chime has different selectable tunes: 
Ding-Dong (two note tune) or a selectable 
musical tune. This tune can be changed by 
following these instructions. 

Note:

 All chime 

models are designed to work with up to 10 
wireless push buttons (sold separately). All 
chimes are designed to play only two different tunes no matter how many 
push buttons are used. See the Tune Setting Tables for details.

Le carillon offre plusieurs sonneries distinctes : « Ding-Dong » (sonnerie 
à deux notes) ou choix de sonneries musicales. Vous pouvez changer la 
sonnerie en suivant ces instructions. 

Remarque :

 Tous les modèles de 

carillons sont conçus pour fonctionner avec un maximum de 10 boutons-
@KK'—
pour jouer seulement deux sonneries distinctes, peu importe le nombre 
de boutons-poussoirs utilisés. Consultez les Tableaux des réglages de la 
sonnerie pour plus d’information.

La campanilla tiene diferentes melodías que se pueden seleccionar: Ding-
Dong (melodía de dos notas) o una melodía musical para seleccionar. 
Esta melodía se puede cambiar siguiendo estas instrucciones. 

Nota:

 Todos 

los modelos de campanillas están diseñados para funcionar hasta con 
10 botones pulsadores inalámbricos (se venden por separado). Todas las 
campanillas están diseñadas para reproducir solo dos melodías diferentes, 
sin importar cuántos botones pulsadores se utilicen. Para conocer más 
![@+\'

Push Button 3B

Chime

Tune

Jumper - ON

———

Ding-Dong

Jumper - OFF

Press and release “TUNE” button on 
chime until desired tune is heard.

Selected 
musical tune

Push Button 3C

Chime

Tune

Jumper 8 or 
Switch 8 - ON

———

Ding-Dong

Jumper 8 or 
Switch 8 - OFF

Press and release “TUNE” button on 
chime until desired tune is heard.

Selected 
musical tune

Push Button 3A

Chime

Tune

Switch 2 - ON

———

Ding-Dong

Switch 2 - OFF

Press and release “TUNE” button on 
chime until desired tune is heard.

Selected 
musical tune

Tune Setting Table – Chime and Push Button 3B Settings

Tune Setting Table – Chime and Push Button 3C Settings

Tune Setting Table – Chime and Push Button 3A Settings

TUNE SETTING/RÉGLAGE DE LA SONNERIE/CONFIGURACIÓN DE LA MELODÍA

A

A

FRONT TRANS REAR

SYNC – PRESS
AND RELEASE.

RESET – HOLD
   10 SECONDS.

TUNE – HOLD
   1 SECOND.

A

SYNC – PRESS
AND RELEASE.

RESET – HOLD
   10 SECONDS.

TUNE – HOLD
   1 SECOND.

Musical tune list/Liste des sonneries musicales/Lista de melodías 
musicales

• Westminster
• Short Westminster
• Whittington
• Relax Triplet
• Shorty
• Birthday Celebration
• We Wish You A Merry Christmas
• Auld Lang Syne
• Beethoven's Fifth
• Ding Dong

Содержание UT-7574

Страница 1: ...NTE SU RECIBO AQUÍ Purchase Date Date d achat Fecha de compra Questions Des questions Preguntas Call technical service at 1 866 994 4148 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday Communiquez avec le soutien technique au 1 866 994 4148 entre 8 h et 18 h HNE du lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendredi Llame al servicio técnico al 1 866 994 4148 de lunes a jueves de 8 a m a 6 ...

Страница 2: ...NES GRAVES o la MUERTE nunca permita que los niños pequeños estén cerca de las baterías Si se ingiere la batería informe de inmediato a su médico This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS 210 of Industry Canada Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including inte...

Страница 3: ...algunas instalaciones no incluyan el botón pulsador de la puerta posterior 8 Snap chime cover A onto chime base B Fixez le couvercle de carillon A à la base de carillon B Inserte la cubierta de la campanilla A en la base de la campanilla B 9 The chime will not play the entire musical tune and the TUNE button will not work if a diode CC is not installed on the main push button not included If diode...

Страница 4: ...puis Z K et le bouton poussoir sont synchronisés Sincronice el botón pulsador y la base de la campanilla B Presione y libere el botón SYNC en la base de la campanilla B Presione el botón pulsador durante 30 segundos Cuando el botón pulsador esté sincroni zado la base de la campanilla B hará un bip bip Presione y suelte el botón pulsador para pulsador estén sincronizados 6 Temporarily position chim...

Страница 5: ... designed to play only two different tunes no matter how many push buttons are used See the Tune Setting Tables for details Le carillon offre plusieurs sonneries distinctes Ding Dong sonnerie à deux notes ou choix de sonneries musicales Vous pouvez changer la sonnerie en suivant ces instructions Remarque Tous les modèles de carillons sont conçus pour fonctionner avec un maximum de 10 boutons K K p...

Страница 6: ...onctionne pas correctement El botón pulsador puede no estar funcionando correctamente B CORRECTIVE ACTION MESURE CORRECTIVE ACCIÓN CORRECTIVA Remove push button that is not working from the door frame Disconnect wires from terminals and touch bare wires together If chime sounds push button is defective Replace push button Retirez le bouton poussoir K J K Z Z K K défectueux Remplacez le bouton pous...

Страница 7: ...ORRECTIVE ACTION MESURE CORRECTIVE ACCIÓN CORRECTIVA Concrete may reduce range Move chime away from concrete surface Le béton peut réduire la portée de transmission Éloignez le carillon de toute surface en béton El concreto puede reducir el alcance Aleje la campanilla de C POSSIBLE CAUSE CAUSE POSSIBLE CAUSA POSIBLE Chime and push button are installed too far apart Le carillon et le bouton poussoi...

Страница 8: ...E PARTICULIER ET ELLE REMPLACE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE RELATIVE AUX DOMMAGES SPÉCIAUX INDIRECTS ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX DOMMAGES SPÉCIAUX INDIRECTS ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS Y COMPRIS SANS TOUTEFOIS S Y LIMITER TOUTE PERTE COMMERCIALE OU DE PROFITS QU ELLE SOIT OU N...

Отзывы: