background image

14. Para evitar riegos de incendio o descargas eléctricas, enchufe la unidad directamente en un 

tomacorriente de 120 V de CA.

15. Para desconectar el calentador, gire los controles a la posición de apagado (OFF) y, luego, retire 

el enchufe del tomacorriente. Jale firmemente del cable y NO jale del cable para desenchufarlo.

16. Siempre desenchufe la unidad antes de moverla o limpiarla, o cuando no esté en uso.

17. Utilícelo solo para el uso doméstico previsto según se describe en este manual. Cualquier otro 

uso no recomendado por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones 

personales. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por distribuidores no autorizados 

podría provocar riesgos.

18. Siempre úselo sobre una superficie seca y nivelada. Utilícelo únicamente en pisos.

19. NO lo utilice en exteriores.

20. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, NO use esta unidad 

con dispositivos de control de velocidad de estado sólido.

21. NO intente reparar ni regular ninguna función eléctrica o mecánica en esta unidad. Si lo hace, 

anulará la garantía. El interior de la unidad no contiene piezas reparables. Todas las reparaciones 

deben realizarse solo por personal calificado.

22. Conéctelo únicamente a tomacorrientes con la debida puesta a tierra.

23. Guarde estas instrucciones.

Característica de seguridad antivuelco

Este calentador está equipado con una característica de seguridad antivuelco. Si el calentador se 

vuelca, un interruptor interno lo apaga automáticamente. Una vez que el calentador se vuelve a 

colocar en una posición vertical, este se reinicia. Para continuar con el funcionamiento, encienda el 

calentador con el control remoto provisto o utilizando el panel de control del calentador.

Característica de seguridad de sobrecalentamiento

Este calentador está equipado con una característica de seguridad de sobrecalentamiento. 

Cuando los componentes internos del calentador alcanzan una temperatura que pueda causar el 

sobrecalentamiento y un posible incendio, el calentador se apaga automáticamente.

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Lea y comprenda este manual por completo antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.

ADVERTENCIA: Este calentador tiene una clasificación de 

voltaje de 120 V. El cable tiene un enchufe de tres clavijas con 

puesta a tierra. Hay a disposición un adaptador para conectar 

enchufes con puesta a tierra de tres clavijas en receptáculos 

de dos ranuras. El enchufe de puesta a tierra que sale del 

adaptador se debe conectar permanentemente a tierra, por 

ejemplo, a través de una caja de salida correctamente puesta 

a tierra. El adaptador no se debe usar si hay a disposición un 

receptáculo de tres ranuras puesto a tierra.

NO ANULE  LA  CARACTERÍSTICA  DE  SEGURIDAD  DEL 

ENCHUFE CON PUESTA A TIERRA. 

ADVERTENCIA: Es normal que el cable de alimentación esté caliente al tacto. Sin embargo, si el 

enchufe está flojo en el tomacorriente, es posible que se sobrecaliente. Si esto ocurre, intente insertar 

el enchufe en un tomacorriente diferente. Póngase en contacto con un electricista calificado para que 

revise si el tomacorriente original presenta daños.

NOTA

Este producto se puede instalar de forma independiente o en una pared.

Cuando utilice esta unidad eléctrica, siempre tome las medidas de seguridad básicas para evitar 

incendios, descargas eléctricas y lesiones personales, como las siguientes:

1. Lea TODAS las instrucciones antes de usar esta unidad.

2. PRECAUCIÓN: Riesgo de descarga eléctrica. NO abra ni intente reparar el calentador usted solo.

3. Este calentador puede calentarse cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, NO 

toque superficies calientes con la piel desnuda. Si se incluyen, utilice las manijas para trasladar el 

calentador.

4. Mantenga los materiales inflamables, como muebles, almohadas, ropa de cama, papeles, ropa y 

cortinas a 0,9 m del frente del calentador como mínimo y alejados de los costados y de las partes 

superior y posterior. NO coloque toallas u otros objetos sobre el calentador.

5. Se debe tener extrema precaución cuando niños o personas discapacitadas usen un calentador o 

cuando se encuentren cerca de este, o bien cuando el calentador se deje funcionando sin vigilancia.

6. NO use ningún calentador con un cable dañado o si el calentador no funciona adecuadamente, se 

ha caído o dañado de alguna forma. Lleve el calentador a un establecimiento de servicio autorizado 

para una revisión, ajuste eléctrico o mecánico, o reparación.

7. Este calentador no se debe usar en baños, cuartos de lavado, ni en espacios interiores similares. 

NUNCA coloque el calentador donde se pueda caer dentro de una bañera u otro contenedor de 

agua. Para protegerlo de peligros eléctricos, NO lo sumerja en agua u otros líquidos. 

8. NO toque el panel de control ni el enchufe con las manos mojadas.

9. NO pase el cable por debajo de una alfombra. NO cubra el cable con alfombras, tapetes o 

cubiertas similares. Coloque el cable lejos de la zona de circulación, donde nadie se pueda tropezar 

y caer.

10. NO inserte objetos extraños ni permita que entren en las aberturas de escape o de ventilación 

porque esto puede provocar descargas eléctricas, incendios o daños en el calentador.

11. Para evitar incendios, NO bloquee las entradas ni salidas de aire de ninguna manera. NO lo use 

sobre superficies blandas, como una cama, donde las aberturas se puedan bloquear.

12. Un calentador contiene piezas calientes y piezas que forman arcos eléctricos o que producen 

chispas. NO lo utilice en áreas donde se usan o almacenan gasolina, pintura o líquidos inflamables. 

Mantenga la unidad alejada de las superficies calientes y de las llamas expuestas.

13. Siempre enchufe el calentador directamente en un tomacorriente/receptáculo de pared. Nunca 

lo use con extensiones eléctricas ni tomacorrientes de alimentación reubicables (tomacorrientes/

enchufes múltiples).

ADVERTENCIA

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

29

Lowes.com

28

Lowes.com

CARACTERÍSTICAS DE SEGURIDAD

ESPECIFICACIONES

Clasificación de voltaje

120 V (60 Hz)

Consumo de energía

1,500 vatios

Tamaño de la unidad

41,40 cm (ancho) x 65,53 cm (profundidad) x 37,59 cm (alto)

Peso de la unidad

5,3 kg

Содержание PHB-1500

Страница 1: ...p 14 Español p 27 US Serial Number Purchase Date Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 866 994 4148 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE 1 Lowes com AB15495 ...

Страница 2: ...the plug If this occurs try inserting the plug into a different outlet Contact a qualified electrician to inspect the original outlet for damage NOTE This product can be freestanding or wall mounted When using this electric unit basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire electric shock and injury to persons including the following 1 Read ALL instructions before u...

Страница 3: ...fore beginning assembly of product make sure all parts are present Compare parts with package contents list and hardware contents list If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the product Estimated Assembly Time freestanding assembly 10 minutes wall mounted assembly 3 minutes Tools required for assembly not included Electrical drill and Phillips screwdriver 5 Lowes com 4 Lowes ...

Страница 4: ... rubber connector then secure the short side of the handle tube G to the connecting tube B with an M6x30 screw AA Tighten the screw using the hexagonal screwdriver DD M6x30 Screws x1 Hardware Used 3 Turn over the assembly again Secure the long side of handle tube G to the top tube F with an M6x30 screw AA Tighten the screw using the hexagonal screwdriver DD AA M6x30 Screws x1 AA Hardware Used 4 Se...

Страница 5: ... back of heater C then attach the handle I and the wall mount J to the heater C using these four screws Hardware Used ASSEMBLY INSTRUCTIONS WALL MOUNTED Hardware Used 2 Select a mounting location Drill two holes in the wall refer to inset image below 28 mm apart Insert the two diameter 8mm wall anchors CC into the pre drilled holes Using the two ST4x35 screws BB to fix the two side holes in wall m...

Страница 6: ...distributed by the manufacturer are delivered in the continental United States and extends to the original purchaser or gift recipient This warranty becomes valid at the time of purchase and terminates either by the specified time frame listed above and or owner transfer Any refunds or monetary compensations must be claimed through the place of purchase retailer and not through the manufacturer Th...

Страница 7: ...ts The manufacturer shall not be liable for any loss due to use or misuse of the heater or other incidental or consequential costs expense or damages without irrefutable foundations Under no circumstances shall the manufacturer or any of its representatives be held liable for injury to any person or damage to any property however arising Any implied warranty shall have duration equal of the applic...

Страница 8: ...S Numéro de série Date d achat Des questions des problèmes des pièces manquantes Avant de retourner l article au détaillant appelez notre service à la clientèle au 1 866 994 4148 entre 8 h et 18 h HNE du lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendredi JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI 14 Lowes com ...

Страница 9: ...se à la terre permanente comme une boîte de sortie correctement mise à la terre Ne vous servez pas de l adaptateur si une prise à trois fentes avec mise à la terre est REMARQUE Ce produit peut être autoportant ou fixé à un mur Lorsque vous utilisez cet appareil électrique respectez les mesures de sécurité élémentaires suivantes afin de réduire les risques d incendie de choc électrique et de blessu...

Страница 10: ...entez pas d assembler l article Temps d assemblage approximatif 10 minutes pour un montage autoportant 3 minutes pour un montage mural Outils nécessaires pour l assemblage non inclus perceuse électrique et tournevis cruciforme 18 Lowes com 17 Lowes com DD Tournevis hexagonal Qté 1 CC Cheville d ancrage de 8 mm de diamètre Qté 2 BB Vis ST4 de 35 mm Qté 2 disponible NE CONTOURNEZ PAS CETTE MESURE DE...

Страница 11: ...connecteur en caoutchouc puis fixez le côté court du tube de poignée G au tube de jonction B à l aide d une vis M6 de 30 mm AA Serrez la vis à l aide du tournevis hexagonal DD Vis M6 de 30 mm x1 Quincaillerie utilisée 3 Retournez de nouveau l ensemble Fixez le côté long du tube de poignée G au tube supérieur F à l aide d une vis M6 de 30 mm AA Serrez la vis à l aide du tournevis hexagonal DD AA Vi...

Страница 12: ... la poignée I et le support mural J au radiateur C à l aide de ces quatre vis Quincaillerie utilisée INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE MONTAGE MURAL Quincaillerie utilisée 2 Choisissez un emplacement Percez deux trous dans le mur consultez l illustration ci dessous à 28 mm d écart Insérez les deux chevilles d ancrage de 8 mm de diamètre CC dans les trous prépercés Fixez le support mural J aux chevill...

Страница 13: ... Amérique du Nord Elle couvre l acheteur initial ou la personne ayant reçu l article en cadeau Cette garantie entre en vigueur au moment de l achat et prend fin dans les délais précisés ci dessus ou au moment du transfert de l article par le propriétaire Toute compensation financière ou tout remboursement doivent être réclamés à l endroit où l article a été acheté c est à dire chez le détaillant e...

Страница 14: ...prié de celui ci ni des coûts des dépenses ou des dommages accessoires ou consécutifs sans preuve irréfutable Le fabricant ou ses représentants ne peuvent en aucun cas être tenus responsables de toute blessure ou de tout dommage matériel quelle qu en soit la cause Toute garantie implicite doit être d une durée équivalente à la durée de la garantie applicable susmentionnée Les spécifications relati...

Страница 15: ...ie Fecha de compra Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 866 994 4148 de lunes a jueves de 8 a m a 6 p m hora estándar del este y los viernes de 8 a m a 5 p m hora estándar del este ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ 27 Lowes com AB15495 ...

Страница 16: ...to ocurre intente insertar el enchufe en un tomacorriente diferente Póngase en contacto con un electricista calificado para que revise si el tomacorriente original presenta daños NOTA Este producto se puede instalar de forma independiente o en una pared Cuando utilice esta unidad eléctrica siempre tome las medidas de seguridad básicas para evitar incendios descargas eléctricas y lesiones personale...

Страница 17: ...asegúrese de tener todas las piezas Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista del contenido de aditamentos No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas Tiempo estimado de ensamblaje Ensamblaje independiente 10 minutos ensamblaje para montar en pared 3 minutos Herramientas necesarias para el ensamblaje no se incluyen Taladro eléctrico y ...

Страница 18: ...de goma y luego fije el lado corto del tubo de manejo G en el tubo de conexión B con un tornillo M6x30 AA Apriete el tornillo con el destornillador hexagonal DD Tornillos M6x30 x1 Aditamentos utilizados 3 Gire nuevamente el ensamblaje Fije el lado largo del tubo de manejo G en el tupo superior F con un tornillo M6x30 AA Apriete el tornillo con el destornillador hexagonal DD AA Tornillos M6x30 x1 A...

Страница 19: ...nsamblaje de pared J al calentador C con estos cuatro tornillos Aditamentos utilizados INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE MONTAJE EN PARED Aditamentos utilizados 2 Seleccione una ubicación de montaje Taladre dos orificios en la pared consulte la imagen del recuadro que se encuentra debajo a 28 mm de distancia entre sí Inserte las dos anclas de expansión de 8 mm de pared CC en los orificios que taladró Ut...

Страница 20: ... compra Esta garantía limitada se aplica a los productos fabricados o distribuidos por el fabricante que se entregan en Estados Unidos continental y se extiende al comprador original o receptor del obsequio Esta garantía entra en vigencia al momento de la compra y culmina ya sea en el período especificado anteriormente o en la transferencia de propietario Cualquier reembolso o compensación monetar...

Страница 21: ...abricante no será responsable de ninguna pérdida debido al uso o uso indebido del calentador u otros costos gastos o daños accidentales o resultantes sin fundamentos irrefutables En ninguna circunstancia el fabricante ni ninguno de sus representantes serán responsables de lesiones a las personas o daños a la propiedad como sea que surjan Cualquier garantía implícita tendrá la misma duración de la ...

Отзывы: