background image

15

598-1292-03

Fente dans 
l'enveloppe

Blanc / 
Blanc

Noir / 
Noir

Raccorder le fil de terre de la boîte de jonction à 
la vis de terre (verte) sur l'appareil.

Garniture 

de joint

Bride de 

montage

Vis de 

Montage

Bouchon de 
Caoutchouc

Montage de la Commande D’éclairage

  Aligner le couvercle de la commande d’éclairage avec 

sa garniture de joint. Fixer avec la vis de montage.

  Aligner les trois fentes de l'enveloppe décorative 

avec les broches de fixation de la douille. Pousser 
l'enveloppe et la faire tourner dans le sens horaire 
pour la verrouiller. Répéter l'opération pour l'autre 
enveloppe.

  Poussez le bouchon de caoutchouc fermement en 

place.

CÂBLAGE

❒ 

Enlever l’appareil d’éclairage existant.

  Installer la bride de montage comme indiqué avec 

deux vis correspondant à votre boîte de jonction.

  Le crochet en plastique peut peut servir à supporter le 

luminaire pendant le câblage. Le petit bout du crochet 
en plastique peut être inséré dans le trou au centre de 
la plaque de couverture. Ensuite, le petit bout est inséré 
dans une des fentes de la barre de montage.

❒ 

Faire passer les fils de la commande d'éclairage 
par le trou de la garniture.

   Torsader les fils de la boîte de jonction avec ceux 

de la commande d’éclairage. Les fixer ensemble à 
l’aide de serre-fils.

Contre écrous

Pour éviter les dommages et les chocs électriques dûs à 
l’eau, garder les porte-lampes 30° sous l’horizontale.

❒ 

Ajuster les porte-lampes en desserrant les écrous de 
blocage, mais ne pas faire tourner les porte-lampes 
de plus de 180° par rapport au réglage d’usine. Ne 
pas trop serrer les lampes dans les porte-lampes.

Garder  les  lampes 
au  moins  25  mm  du 
capteur.  Ne  pas  per-
mettre aux lampes de 
masquer la lentille.

Lens

  Si vous ne pouvez pas utiliser une boîte de jonction 

pour milieu humide, calfeutrez la surface de montage 
de la plaque murale avec un scellant silicone.

Содержание Motion Sensor Light Control UT-5105-BZ

Страница 1: ...enclosed gasket and with a junction box marked for use in wet locations Mounting Bolt Mounting Strap Rubber Plug Plastic Hanger TEST TEST 1 5 20 ON TIME Off 3 6 Dusk to Dawn DualBrite Put ON TIME switch on the sensor bottom to TEST and the Dual Brite switch OFF OPERATION resets to Auto Mode at dawn MANUAL MODE ON TIME TEST 1 5 20 back on AUTO 1 Second OFF then Note When first turned on wait about ...

Страница 2: ...ntrols Move ON TIME Switch to 1 5 or 20 minutes Mode Switching Summary Flip light switch off for one second then back on MANUAL MODE AUTO TEST WARNING Turn power off at circuit breaker or fuse For easy installation select an existing light with a wall switch for replacement For best performance mount the fixture about 8 ft 2 4 m above the ground NOTE If fixture is mounted higher than 8 ft 2 4 m ai...

Страница 3: ...d the fixture while wiring The small end of the plastic hanger can be threaded through the hole in the center of the cover plate The small end then goes into one of the slots on the mounting strap Route the light control s wires through the large gasket holes Twistthejunctionboxwiresandfixturewirestogether as shown Secure with wire connectors Lock Nut To avoid water damage and electrical shock kee...

Страница 4: ...et the amount of TIME you want the lights to stay on after motion is detected 1 5 or 20 minutes Set the DualBrite switch to the amount of time after dusk you want the lights on at low level Off 3 6 Hrs Dusk to Dawn Clamp Screw Ball Joint Aim Sensor Down for Short Coverage Aim Sensor Higher for Long Coverage Bottom of Sensor Avoid aiming the control at Objects that change temperature rapidly such a...

Страница 5: ... Set control switch to an ON TIME position 1 Light control may be sensing small animals or automobile traffic Re aim sensor 2 Range is set too high Reduce Range 3 DualBrite Timer is on 1 Sensor is in a relatively dark location Relocate sensor or use 3 hr or 6 hr setting SYMPTOM Lights stay on continuously Lights flash on and off Lights flash once thenstay off in Manual Mode TROUBLESHOOTING GUIDE P...

Страница 6: ...ERCHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF HeathCo LLC FOR ANY SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR ...

Страница 7: ...alación por un electricista calificado Se recomienda usar este producto con el empaque provisto y con una caja de empalme marcada para uso en lugares húmedos Para MODO MANUAL préndalo Para AUTOMATICO 1 segundo APAGADO luego Nota Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1 2 minutos para que el circuito se claibre Para PRUEBA TEST 1 5 20 ON TIME Off 3 6 Dusk to Dawn DualBrite Ponga el interruptor d...

Страница 8: ...e el tornillo sujetador cuando termine Entonces gire la cabeza del detector hacia la derecha por 180 hasta que los controles miren hacia abajo Controles Montaje en pared Montaje en alero Para instalarlo bajo el alero la cabeza del detector debe ser girada como se muestra en los dos pasos siguientes para evitar el riesgo de un choque eléctrico Controles Controles Tornillo Sujetador ADVERTENCIA Desc...

Страница 9: ... Enchufe de Caucho Instale el Control de Luz Pongaelpernodemontajeatravésdelfrentedelatapa de la caja de empalme Empuje el agujero pequeño de la empaquetadura sobre el tornillo de montaje Alinee las tres ranuras del casco decorativo con los sujetadores de la lámpara Empuje el casco hacia adentro y gírelo hacia la derecha para asegurarlo Haga lo mismo con el otro casco Empuje el tapón de caucho fir...

Страница 10: ...za del detector hacia arriba hacia abajo o hacia los lados para cambiar el área de protección Mantenga al detector por lo menos a 1 pulgada 25 mm de las lámparas Fije la sensibilidad RANGE como necesite Demasiada sensibilidad puede aumentar las falsas alarmas Asegure la puntería de la ca beza del detector ajustando el tornillo sujetador No lo apriete demasiado Fije el período de tiempo ON TIME que...

Страница 11: ...ene prendido el tempo rizador DualBrite 1 El detector se encuentra en un lugar relativamente oscuro Reubique el detector o use la calibración de 3 hrs ó 6 hrs SINTOMA L a l u z s e queda prendida continuamente La luz se prende y se apaga La luz se prende una vez y luego permanece apa gada en la fase Manual POSIBLE CAUSA 1 Un faro está colocado demasiado cerca al detector o apunta a objetos cercano...

Страница 12: ...LIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES INDIREC TOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTEY NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HeathCo LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL INDIRECTO INCIDENTAL O CONSECUENTE INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQU...

Страница 13: ...x ESSAI TEST 1 5 20 ON TIME DualBriteMD Placer l interrupteur de temps en dircuit ON TIME à la base du cap teur à TEST et l interrup teur DualBriteMD à OFF PRIORITÉ MANUELLE ON TIME TEST 1 5 20 à nouveau en circuit AUTOMATIQUE hors circuit pendant 1 seconde puis Le mode manuel ne fonctionne que la nuit parce que la lumière du jour remet le capteur en mode AUTO Mettre l interrupteur hors circuit pe...

Страница 14: ...commandes soient tournées vers le bas Pourl installationsousavant toit latêtedudétecteur doit être tournée comme indiqué aux deux étapes ci dessous pour assurer le bon fonctionnement et éviter les risques de choc électrique Commandes Vis De Blocage Pour montage sous avant toit seulement MISE EN GARDE Coupez l alimentation au disjoncteur ou au fusible Commandes Commandes Montage mural Montage sous ...

Страница 15: ...ique peut peut servir à supporter le luminaire pendant le câblage Le petit bout du crochet en plastique peut être inséré dans le trou au centre de laplaquedecouverture Ensuite lepetitboutestinséré dans une des fentes de la barre de montage Faire passer les fils de la commande d éclairage par le trou de la garniture Torsader les fils de la boîte de jonction avec ceux de la commande d éclairage Les ...

Страница 16: ...rs à proximité qui réflé chissent la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif d arrêt Ne pas pointer d autres appareils d éclairage vers le détecteur NOTE La technologie DualZoneMC est ajoutée de façon optionnelle à certains produits à détecteur de mouvement de HeathMD Zenith Cette fonction ajoute une zone de détection sous le détecteur de mouve ment La technologie DualZoneMC n exig...

Страница 17: ...rojecteurs par des projecteurs neufs PAR 38 de haute qualité ou assurez vous que les protecteurs métalliques soient bien en place 1 Le capteur détecte son propre éclairage Repositionner les lampes pour que l aire sous le capteur demeure relativement sombre SYMPTÔME Les lampes res tent allumées continuelle ment Les lampes clignotent L éclairage clignote une fois puis reste éteint en mode manuel SYM...

Страница 18: ...TION DE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUTOUÀUNEUTILISATIONPARTICULIÈRE ETSPÉCIFIQUEMENTDETOUSDOMMAGESSPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET Hea thCo LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES Y COMPRIS SANS S Y LIMITER ...

Страница 19: ...___ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ...

Страница 20: ...favor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garantía Veuillez conserver le reçu portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model __________________ Date of Purchase ______________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Отзывы:

Похожие инструкции для Motion Sensor Light Control UT-5105-BZ