background image

-22-

598-1291-02

Especificaciones

Alcance ..............................70 pies (21,0 m); 100 pies 

(30,5  m)  con  aumento 
de  distancia.  Varía  de 
acuerdo a la temperatura 
que le rodea.

Angulo de detección ..........Hasta  270°  (Ajusta-

ble)

Carga del Aparato...............H a s t a   u n   m á x i -

mo  de  500  Vatios 
de  tungsteno  incan-
descente  [Hasta  250 
Vatios  Máximo  por 
cada portalámparas].

Capacidad de Carga
del Detector ........................Hasta  un  máximo  de 

1000 Vatios  (8,3 A.) 
de  tungsteno  incan-
descente

Requisitos de 
Alimentación ......................120 VCA, 60 Hz
Fases de Funcionamiento ...PRUEBA,  AUTO  y 

MODO MANUAL

Retardo de Tiempo  ............1, 5, 20 minutos

CUIDADO: Para evitar peligro de incendios o quemazones:

• Deje que el aparato se enfríe antes de tocarlo. La bombilla y el aparato 

funcionan a altas temperaturas.

• Mantenga el aparato por lo menos a 76 mm de distancia de materiales 

combustibles. No lo apunte hacia objetos que estén más cerca de 1 m.

• Use sólo lámparas halógenas de tungsteno de 120 VCA tipo T250 Vatios 

(máx).

Fin del Montaje

  Alinee  la  placa  cubertora,  el  empaque  y  el 

agujero de la consola de montaje. Asegúrelo 
con el tornillo de montaje provisto M5 x 0.8 
x 40 mm.

  Empuje el tapón de caucho firmemente hasta 

que encaje.

  Si no lo instala sobre una caja protegida con-

tra  la  intemperie, 

calafatee  entre  la  placa 

cubertora y la superficie de montaje

 con un 

sellador de silicona contra la intemperie.

Para  obtener  la  máxima  dura-
ción  de  la  lámpara,  mantenga 
las lámparas tubulares en forma 
horizontal.

HeathCo  LLC  se  reserva  el  derecho  de  descon-
tinuar productos y de cambiar especificaciones a 
cualquier momento sin incurrir en ninguna obliga-
ción de tener que incorporar nuevas características 
en los productos vendidos con anterioridad.

Enchufe de caucho

Содержание Motion SenSing Halogen Security Light UT-9260-WH

Страница 1: ... 2008 HeathCo LLC 598 1291 02 Motion Sensing Halogen Security Light Items Models 182148 UT 9260 BZ 182149 UT 9260 WH ...

Страница 2: ...allation 5 Wall Mount 5 Eave Mount 5 Crossbar Mounting Bracket 6 Standard Wiring 6 Controlling Non Motion Sensing Fixtures 7 Finish Mounting 8 Specifications 8 Test and Adjustment 9 Expected Coverage 10 Operation 12 Troubleshooting Guide 13 Lifetime Warranty 14 ...

Страница 3: ...ens area receives more infrared light improving detection sensitivity Pulse count technology reduces false sensing from wind and rain for professional reliability Automatic photocell deactivates unit in daylight to save energy Power outage reset Turns light off automatically if turned on by power interruption or electrical storm Selectable light timer to set the time lights stay on after motion ha...

Страница 4: ...to mounting bracket 1 Rubber Plug Estimated Installation Time 30 minutes Items needed for installation not included Phillips and flathead screwdrivers Pliers Wire strippers cutters Ladder Safety glasses Silicone caulk Fits All Junction Box Configurations Circular Horizontal rectangular Vertical rectangular Octagon Questions or problems Before returning to your retailer refer to the troubleshooting...

Страница 5: ...r head and lampheads Adjust the various parts so that the fixture looks similar to this illustration Finger tighten the thumbscrews at this time Wall Mount Eave Mount Loosen the thumbscrews holding the sensor head and lampheads Adjust the various parts so that the fixture looks similar to this illustration Finger tighten the thumbscrews at this time CAUTION To Avoid Fire Or Burn Hazards Allow fixt...

Страница 6: ...th Crossbar Mounting Bracket Turn power off at the fuse or circuit breaker Remove the existing light fixture if appli cable Install the mounting bracket as shown using two screws supplied in hardware pack that fit your junction box Rectangular Junction Box Use two 6 32 x 3 4 screws Circular or Octagonal Junction Box Use two 8 32 x 3 8 screws Watertight Junction Box Use two 10 24 x 1 2 screws The p...

Страница 7: ...d for 1000 Watts Since the fixture is only rated 500 Watts 500 Watts of additional load may be controlled by this sensor When determining what a fixture is rated for do not simply look at the rating on the lamp in the fixture Look at the marking which speci fies the maximum lamp wattage for which the fixture is suitable Once you have selected the fixtures to be con nected and determined their maxi...

Страница 8: ...ts Maximum Tungsten Incandescent Up to 250 Watts Maximum each lamp holder Sensor Load Capacity Up to 1000 Watts 8 3 amps Maximum Tungsten Incan descent Power Requirements 120 VAC 60 Hz Operating Modes TEST AUTOandMANUAL MODE Time Delay 1 5 20 minutes CAUTION To Avoid Fire Or Burn Hazards Allow fixture to cool before touching The bulb and the fixture operate at high temperatures Keep fixture at lea...

Страница 9: ...omofunit by pulling down on the tab of the metal door TurntheRangecontroltothecenterofitsadjust ment and the ON TIME to TEST position Sensor Bottom Do not aim the sensor at Objects that change temperature rapidly such as heating vents and air conditioners to help avoid false triggering Where pets or traffic may trigger the control Nearby large light colored objects reflecting light may trigger the...

Страница 10: ...acing downward Adjust RANGE as needed to increase or decrease the range Too much sensitivity may cause false triggering in some environments For maximum range the sensor must be aiming straight out Set the amount of TIME 1 5 or 20 minutes you want the lights to stay on after motion is detected at night Release the tab on metal door to allow door to close Aim Sensor Out for Long Coverage Expected C...

Страница 11: ...k a portion of the lens Each lens shield will reduce the cov erage area by approximately 35 when fully extended Maximum Coverage Angle Without Lens Shield If the sensor is not kept level you may experience an apparent decrease in range because objects may pass under the detection zone without be ing detected 270 Approximate Area Blocked with Lens Shield Fully Extended Lens Shield Fully Extended Le...

Страница 12: ... power off for one minute then back on After the calibration time the control will be in the AUTO mode MANUAL MODE AUTO TEST Manual Mode only works at night because daylight returns the sensor to AUTO Flip the light switch off for one second then back on to toggle betweenAUTO and MANUAL MODE Manual Mode only works with the ON TIME switch in the 1 5 or 20 minute position B O O S T MIN TEST 1 5 20 R...

Страница 13: ...uit breaker is turned off 4 Daylight turnoff is in effect Re check after dark 5 Incorrect circuit wiring if this is a new installation 6 Re aim the sensor to cover de sired area 1 Control may be installed in a relatively dark location 2 Control is in Test Set control switch to an ON TIME position 1 Control may be sensing small animalsorautomobiletraffic Re aim sensor or use lens shield 2 Range is ...

Страница 14: ...urn shipping charges This warranty covers only this product and is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunction with our products THISWARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHERWARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED INCLUDING ANY WARRANTY REPRESENTATION OR CONDITION OF MERCHANT ABILITY OR THATTHE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFICALLY IN LIE...

Страница 15: ... 15 598 1291 02 2008 HeathCo LLC 598 1291 02 S Articulos Modelos 182148 UT 9260 BZ 182149 UT 9260 WH Lámpara Halógena De Seguridad Con Detección De Movimiento ...

Страница 16: ... 19 Montaje en alero 19 Soporte de montaje de la barra de cruce 20 Cableado Estándar 20 Control de los aparatos que no detectan movimiento 21 Fin del Montaje 22 Especificaciones 22 Prueba y Ajuste 23 Cobertura Esperada 24 Funcionamiento 26 Guia de Investigacion de Averias 27 Garantía ilimitada 28 ...

Страница 17: ... confiable Opción de aumento de alcance para ampliar el alcance a aquellas áreas que son difíciles de cubrir Cobertura de ángulo extremadamente grande hasta 270 Ajustable con protectores de placa trans lúcida incorporados Fácil de controlar otras lámparas con su artefacto de luz hasta 1000 vatios de carga total El área ampliada de la placa translúcida recibe más luz infrarroja mejorando así su sen...

Страница 18: ...os M5 x 0 8 x 40 mm desde el aparato al soporte de montaje 1 Enchufe de caucho Tiempo estimado de instalación 30 minutos Artículos que se necesitan para la instalación no incluidos Tornillos Phillips y de cabeza plana Alicates Desforrador cortador de alambre Escalera Lentes de seguridad Calafateo de silicona Queda bien con todas las configuraciones de cajas de empalmes Circular Rectangular horizon...

Страница 19: ...s de lámpara Ajuste las diferentes partes para que el aparato se vea similar a esta ilustración Ahora ajuste los tornillos de mano sólo con los dedos Montaje en pared Montaje en alero Afloje los tornillos de mano que sostienen el ca bezal del detector y los cabezales de lámpara Ajuste las diferentes partes para que el aparato se vea similar a esta ilustración Ahora ajuste los tornillos de mano sól...

Страница 20: ...ce Apague la energía en el fusible o cortacir cuitos Quite el aparato de luz existente si es aplica ble Instale el soporte de montaje como se demues tra usando los dos tornillos provistos en su paquete de ferreterÌa y que es apropiado para su caja de empalme Caja de Empalme Rectangular Use dos tornillos 6 32 x 3 4 pulgada Caja de Empalme Circular o Rectangular Use dos tornillos 8 32 x 3 8 pulgada ...

Страница 21: ...itud del sistema Este aparato viene con un detector con una potencia de 500 Vatios Puesto que el aparato tiene sólo una potencia de 500Vatios la carga adicional de 500 Vatios puede ser controlada por el detector Cuando desee determinar la clasificación de un aparato no vea tan sólo la potencia de la lámpara Mire la indicación que especifique el voltaje máximo de la lámpara que el aparato puede ace...

Страница 22: ...s a 76 mm de distancia de materiales combustibles No lo apunte hacia objetos que estén más cerca de 1 m Use sólo lámparas halógenas de tungsteno de 120 VCA tipo T250 Vatios máx Fin del Montaje Alinee la placa cubertora el empaque y el agujero de la consola de montaje Asegúrelo con el tornillo de montaje provisto M5 x 0 8 x 40 mm Empuje el tapón de caucho firmemente hasta que encaje Si no lo instal...

Страница 23: ... len güeta de la puerta de metal Gire el control deAlcance al centro de su ajuste y el interruptor de TIEMPO ON TIME a la posición de PRUEBA TEST Fondo del Detector Evite apuntar el detector hacia Objetos que cambien rápidamente de tem peratura tales como ductos de calefacción y acondicionadores de aire Estas fuentes de calor pueden causar falsas alarmas Areas donde animales domésticos o el tráfic...

Страница 24: ...l alcance Demasiada sensibilidad puede causar falsa alarma en algunos ambientes Para lograr el alcance máximo el detector debe estar recto apuntando hacia afuera Fije el período de TIEMPO 1 5 ó 20 minutos que usted quiere que las luces se queden prendidas después de detectar movimiento en la noche Suelte la lengüeta de la puerta de metal para hacer que la puerta se cierre Continuación de ajustes A...

Страница 25: ...ra Decida qué lado de la placa translúcida desea cubrir Hale hacia afuera el protector de la placa trans lúcida para bloquear una porción de la placa translúcida Cada placa translúcida reducirá el área de cobertura por aproximadamente 35 cuando esté extendida por completo Protector de la placa translú cida extendido por completo Protector de la placa translúcida empotrado por completo Angulo de Co...

Страница 26: ...posición de 1 5 ó 20 minutos préndalo 1 segundo APAGADO luego Mueva el interruptor de tiempo ON TIME a 1 5 ó 20 minutos Gire el control de Alcance al ajuste deseado El modo manual funciona sólo por la noche porque la luz del día pone al detector en modo AUTOMATICO Apague el interruptor por un segundo y vuélvalo a prender La fase manual funciona sólo con el interruptor de TIEMPO ON TIME en la posic...

Страница 27: ... desecadoraohacia una superficie con pintura brillante y quereflejaelcalor Apuntedenuevo el detector o use el protector de la placa translúcida 1 El calor o la luz de las lámparas puedenestarprendiendoyapagando el Control de Luz Apunte las lám paras lejos del detector Apague el Boost 2 El calor reflejado de otros objetos están prendiendo la alarma del de tector Apunte de nuevo el detector Apague e...

Страница 28: ... de transporte de retorno Esta garantía cubre sólo este producto y no cubre a otros equipos y componentes que el cliente los use junto con nuestros productos ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EX PRESADA O IMPLÍCITA INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA REPRESENTACIÓN O CON DICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE EL PRODUCTO SEA ADAPTADO PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO PARTICULAR Y...

Страница 29: ... 29 598 1291 02 2008 HeathCo LLC 598 1291 02 F Articles Modèles 182148 UT 9260 BZ 182149 UT 9260 WH Luminaire De Sécurité À Halogène Avec Détecteur De Mouvement ...

Страница 30: ...tage mural 33 Montage sous avant toit 33 Support d installation de la barre 34 Câblage standard 34 Commande d appareils de commande sans détecteur de mouvement 35 Finir le montage 36 Spécifications 36 Test et réglage 37 Couverture prévue 38 Fonctionnement 40 Guide de dépannage 41 Garantie à vie 42 ...

Страница 31: ... sensibilité à la lumière infrarouge Technologie à compte d impulsions pour réduire les déclenchements intempestifs causés par la pluie et le vent et assurer une fiabilité professionnelle Cellule photoélectrique automatique mettant l appareil hors tension le jour pour économiser l énergie Réenclenchement après panne de courant Éteint l éclairage automatiquement s il est déclenché par une panne de ...

Страница 32: ...0 mm appareil à support d installation 1 Bouchon de Caoutchouc Temps estimatif d installation 30 minutes Articles nécessaires à l installation non fournis Tournevis à lame droite et cruciforme Phillips Pinces Pinces à dénuder ou à couper Échelle Lunettes de protection Produit de calfeutrage à base de silicone Convient à tous les types de boîte de jonction Ronde Horizontale rectangulaire Verticale ...

Страница 33: ...que l appareil ait une apparence similaire à celle de l illustration Serrer les vis à ailette avec les doigts à ce moment ci Montage mural Montage sous avant toit Desserrer les écrous à ailette tout en soutenant la tête du détecteur et les porte lampes Ajuster les différentes parties de manière que l appareil ait une apparence similaire à celle de l illustration Serrer les vis à ailette avec les d...

Страница 34: ...upport d installation de la barre s il y a lieu Couper l alimentation du circuit d éclairage au fusible ou au disjoncteur Enlever l appareil d éclairage existant le cas échéant Installer le support tel qu illustré au moyen des deux vis fournies avec la quincaillerie de la boîte électrique Boîte électrique rectangulaire Utilisez deux vis n 6 32 x 3 4 po Boîte électrique ronde ou octogonale Uti lise...

Страница 35: ...age n est que de 500 Watts le détecteur peut accepter une charge additionnelle de 500 Watts Lorsque vous voulez déterminer la capacité de puissance d un appareil il ne suffit pas de lire l indication de puissance de l ampoule Regar dez plutôt l étiquette qui indique la puissance maximale de l appareil d éclairage Une fois que vous avez déterminé les appareils à raccorder et leur puissance maximale...

Страница 36: ... combustibles Ne pas pointer l appareil vers des objets situés à moins de 1 m Utiliser seulement des ampoules halogènes au tungstène de 120 Vca de type T250 W maximum Spécifications Portée 70 pieds 21 0 m 100 pieds 30 5 m avec un amplifica teur de portée Varie selon la température ambiante Angle de détection Jusqu à 270 Réglable Charge de l appareil Jusqu à 500 W maximum Tungstène à incandes cence...

Страница 37: ...matiseurs pour prévenir les déclenchements intempestifs D endroits où les animaux domestiques ou la circulation peuvent déclencher la commande De grands objets de couleur pâle à proximi té puisque la lumière réfléchie peut actionner le dispositif de fermeture Ne pointez pas d autres sources de lumière vers le détecteur Mettez le disjoncteur et l interrupteur d éclairage sous tension Ouvrez la port...

Страница 38: ...ture Une sensibilité trop élevée peut entraîner de fréquents déclenchements à certains endroits Pour une portée maximum le détecteur doit être orienté presque parallèle au sol Réglez le temps d éclairage ON TIME à 1 5 ou 20 minutes après détection de mouvement la nuit Appuyez sur la patte de la porte métallique pour que celle ci se referme Coverture prévue Le détecteur est moins sensible au mouvem...

Страница 39: ...tie de la lentille du capteur Chaque volet permet de l angle de couverture d environ 35 degrés lorsqu il est complètement sorti Si le détecteur n est pas conservé de niveau vous pourriez remarquer une diminution de la portée puisque les objets pourraient passer sous la zone de détection sans être détectés Angle de couverture maximum Sans volet 270 Zone de couverture ap proximativement bloquée avec...

Страница 40: ... tension 1 seconde hors tension puis Le mode manuel ne fonctionne que la nuit parce que la lumière du jour remet le capteur en mode AUTO Mettre l interrupteur hors circuit pendant une seconde plus en cir cuit pour alterner entre les modes AUTO et MANUEL Le mode manuel Manual fonc tionne seulement lorsque le commutateur ON TIME est en position 1 5 or 20 minutes Placez l interrupteur ON TIME à 1 5 o...

Страница 41: ... sauté ou le disjoncteur a été déclenché 4 Le dispositif de coupure pendant le jour fonctionne Vérifiez à nouveau à la noirceur 5 Mauvais câblage du circuit dans le cas d une nouvelle installation 6 Réorientez le détecteur pour couvrir l aire désirée 1 Lacommandepeutêtreinstallèedans un endroit relativement sombre 2 La commande est en mode test Placezl interrupteurdelacommande à une position ON TI...

Страница 42: ... pour le renvoi de la marchandise La présente garantie vise exclusivement ce produit et ne protège pas les autres éléments ou appa reils utilisés conjointement avec ce produit CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES EXPLI CITES OU IMPLICITES Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRÉSENTATION OU DE CONDITION DE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L EFFET QUE LES PRODUITS CON...

Отзывы: