background image

Lowes.com

Lowes.com

22

21

ENTRETIEN

PIÈCE

DESCRIPTION

N

o

 DE 

PIÈCE

A

Ensemble grille et 

réflecteur

BFP-034

B

Lentille du luminaire

BFP-035

C

Support de 30,48 cm 

BFP-037

D

Support de 35,56 cm

BFP-037

E

Amortisseur

BFP-042

F

Grille

BFP-038

PIÈCE

DESCRIPTION

N

o

 DE 

PIÈCE

AA

Vis à bois longue (4)

BFP-043 

BB

Vis à métaux moyenne (1)

CC

Vis à métaux courte (8)

GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS

LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE

Si le produit présente des défauts de matériaux ou de fabrication à tout moment pendant les cinq 

premières années, le fabricant le remplacera sans frais (port payé selon le cas). Communiquez 

avec le service à la clientèle au 1 866 994-4148 pour obtenir de plus amples renseignements sur le 

remplacement de l’article. Cette garantie ne couvre pas les produits qui ont fait l’objet d’un usage 

abusif ou inapproprié, ou qui ont été modifiés, endommagés, coupés ou usés. Elle ne couvre pas non 

plus les produits utilisés à des fins commerciales. Le fabricant DÉCLINE toute autre garantie implicite 

ou expresse, y compris toutes les garanties de qualité marchande ou de conformité à un usage 

particulier. Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation d’une 

garantie implicite, de sorte que les limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas 

s’appliquer à vous. Cette garantie vous confère des droits précis. Il est possible que vous disposiez 

également d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. 
La présente garantie se limite exclusivement au remplacement des pièces défectueuses. Les frais de 

main-d’œuvre, les dommages occasionnés pendant l’installation, les réparations, le remplacement et 

les dommages accessoires ou consécutifs liés à ce qui précède sont exclus. Tout dommage causé à ce 

produit en raison d’une négligence, d’un usage inapproprié, d’un accident, d’une installation inadéquate 

ou de toute autre activité ne correspondant pas à son utilisation prévue invalide la garantie.

Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 866 994-4148, 

entre 8 h et 18 h (HNE) du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.

•  Assurez-vous que l’alimentation électrique est coupée à partir du panneau de distribution avant 

de procéder à l’entretien de l’appareil.

Remplacement de l’ampoule

• 

Retirez la lentille en pinçant légèrement les côtés, puis en la tirant vers le bas. Utilisez une 

ampoule d’un maximum de 60 W seulement.

• 

Laissez les ampoules refroidir avant de les remplacer.

Nettoyage de la lentille et de la grille

• 

Retirez la lentille conformément aux instructions précédentes. Retirez l’ampoule. Retirez la vis 

située au centre du réflecteur et l’ensemble inférieur.

•  La grille et le réflecteur sont des pièces distinctes. Débranchez le luminaire de la prise. Nettoyez les 

pièces en plastique à l’aide d’eau légèrement savonneuse et séchez-les à l’aide d’un linge doux.

• 

N’utilisez pas de linges abrasifs, de laines d’acier ni de poudres à récurer. N’utilisez jamais de 

solvants, ni de diluants, ni tout autre produit chimique fort pour nettoyer le ventilateur.

Nettoyage du ventilateur 

• 

Débranchez le cordon d’alimentation du moteur du ventilateur de la prise. Retirez les vis de 

retenue. Passez doucement l’aspirateur sur le ventilateur, le moteur et à l’intérieur du boîtier. 

Le moteur a fait l’objet d’un graissage permanent; il n’a donc jamais besoin d’être huilé.

•  Le ventilateur et le moteur basculeront vers le bas lorsque la vis sera retirée. À l’aide de votre 

main libre, soutenez l’appareil pendant que vous retirez la vis de retenue.

Nettoyage du radiateur

 

•  Débranchez le cordon d’alimentation du moteur du radiateur de la prise. Desserrez les vis de 

retenue. Placez l’extrémité d’un tournevis entre la paroi extérieure du boîtier et la sortie d’air du 

radiateur. Tirez légèrement le boîtier de la sortie d’air vers l’extérieur jusqu’à ce qu’il se décolle 

de l’extrémité. Passez doucement l’aspirateur sur le ventilateur, le moteur et à l’intérieur du boîtier. 

Le moteur a fait l’objet d’un graissage permanent; il n’a donc jamais besoin d’être huilé.

• 

L’appareil basculera vers le bas lorsque vous le relâcherez. À l’aide de votre main libre, soutenez 

l’appareil pendant que vous l’ouvrez à l’aide du tournevis.

• 

N’immergez jamais de composants électriques ou de pièces en métal dans l’eau.

Vous devez procéder à un entretien chaque année.

ATTENTION

Imprimé en

 

Chine

Utilitech et le motif UT

®

 sont des marques de commerce 

déposées de LF, LLC. Tous droits réservés.

A

E

F

AA

BB

CC

B

C

D

Содержание 7123-02-l

Страница 1: ...02 L Français p 12 Español p 23 Serial Number Purchase Date Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 866 994 4148 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday AB13699C ATTACH YOUR RECEIPT HERE ...

Страница 2: ...No 7123 02 L Air direction Exhaust and circulation V 120 Hz 60 Duct diameter in 4 Noise sone 1 5 sones Power consumption W 1 400 Heating element coil wattage 1 300 Air deliver at 0 1 in WG CFM 80 CFM PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY A Grille 1 B Light lens 1 C Fan body 1 D 12 in Suspension bracket 2 E 14 in Suspension bracket 2 A B D C E TYPE IC INHERENTLY PROTECTED THERMALLY PROTECTED L...

Страница 3: ...ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire or damage the heater To prevent a possible fire do not block air intakes or exhaust in any manner A heater has hot and arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flammable vapors or liquids are used or stored Use this heater only as described in this manual Any other use not recommended b...

Страница 4: ... to ensure that Duct work can be run and the area is sufficient for proper ventilation Wiring can be run to the planned location No wiring or other obstructions can interfere with installation 1 Mounting the fan between the joists a Insert either the 12 in suspension brackets D or 14 in suspension brackets E to the duct side and back of the fan body C depending on the distance between the joists b...

Страница 5: ...lectrical contractor to determine this safely WARNING 1 POWER HOUSE ELECTRICAL BOX HOUSE ELECTRICAL BOX NEUTRAL GROUND CAUTION Do not use long wood screw CC in place of medium machine screw BB CAUTION Install a 60 watt maximum light bulb not included CAUTION OPERATING INSTRUCTIONS CAUTION Failure to secure the reflector screws may result in a rattling or humming noise This unit must be properly in...

Страница 6: ...than the purpose shall void this warranty For replacement parts call our customer service department at 1 866 994 4148 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday Make sure power is switched off at service panel before servicing the unit To replace bulb Remove lens by gently depressing sides and pull down Use bulb rated up to 60 watts only Allow bulbs to cool before replacing To clean l...

Страница 7: ...L Numéro de série Date d achat Des questions des problèmes des pièces manquantes Avant de retourner l article au détaillant appelez notre service à la clientèle au 1 866 994 4148 entre 8 h et 18 h HNE du lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendredi JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI ...

Страница 8: ...rtie et circulation V 120 Hz 60 Diamètre du conduit cm 10 16 Bruit sone 1 5 sone Consommation d énergie W 1 400 Puissance en watts de l élément chauffant hélicoïdal 1 300 Débit d air à 2 54 mm CE m3 min 2 27 m3 min CONTENU DE L EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ A Grille 1 B Lentille du luminaire 1 C Corps du ventilateur 1 D Support de 30 48 cm 2 E Support de 35 56 cm 2 A B D C E TYPE CI À PROTE...

Страница 9: ...qu il soit dans les ouvertures de ventilation ou de sortie d air du radiateur afin de prévenir les dommages causés au radiateur et les risques de choc électrique ou d incendie Afin de prévenir les risques d incendie ne bloquez jamais les ouvertures de ventilation ou de sortie d air de quelque façon que ce soit Un radiateur renferme des pièces chaudes qui produisent des arcs électriques ou des étin...

Страница 10: ...l endroit où vous désirez installer l appareil pour vous assurer que vous pouvez installer un conduit et que l emplacement est suffisamment grand pour une ventilation adéquate le câblage peut se rendre à l endroit prévu aucun câblage ni obstacle ne gêne l installation 1 Installation du ventilateur entre les solives a En fonction de la distance entre les solives insérez les supports de 30 48 cm D o...

Страница 11: ...E À LA TERRE ATTENTION Ne remplacez pas la vis à métaux moyenne BB par une vis à bois longue CC ATTENTION Vissez une ampoule d un maximum de 60 W non incluse ATTENTION MODE D EMPLOI ATTENTION Le fait de ne pas serrer les vis du réflecteur peut entraîner des cliquetis ou des bourdonnements bruyants Cet appareil doit être correctement installé avant d être utilisé Suivez le mode d emploi et les inst...

Страница 12: ...surez vous que l alimentation électrique est coupée à partir du panneau de distribution avant de procéder à l entretien de l appareil Remplacement de l ampoule Retirez la lentille en pinçant légèrement les côtés puis en la tirant vers le bas Utilisez une ampoule d un maximum de 60 W seulement Laissez les ampoules refroidir avant de les remplacer Nettoyage de la lentille et de la grille Retirez la ...

Страница 13: ... Número de serie Fecha de compra Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 866 994 4148 de lunes a jueves de 8 a m a 6 p m y los viernes de 8 a m a 5 p m hora estándar del Este ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ ...

Страница 14: ...rculación V 120 Hz 60 Diámetro del conducto cm 10 16 cm Ruido sonios 1 5 sonios Consumo de energía Vatios 1 400 Vataje de elemento de calefacción rollo 1 300 Suministro de aire a 2 54 mm CA m min 2 27 M3 MIN CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD A Rejilla 1 B Lente de luz 1 C Cuerpo del ventilador 1 D Abrazadera de suspensión de 30 48 cm 2 E Abrazadera de suspensión de 35 56 cm 2 A B D ...

Страница 15: ...o ventilación ya que pueden provocar descargas eléctricas incendios o daños en el radiador Para evitar incendios no bloquee las entradas ni salidas de aire de ninguna manera Un calentador contiene partes calientes y piezas que forman arcos eléctricos o que echan chispas No lo use en áreas donde se use o almacene gasolina pintura o vapores o líquidos inflamables Utilice este calentador solo como se...

Страница 16: ...ea suficiente para proporcionar una ventilación adecuada Se pueda instalar el cableado hacia la ubicación planificada No existan cableados ni otros obstáculos que puedan interferir con la instalación 1 Cómo montar el ventilador entre las viguetas a Inserte las abrazaderas de suspensión de 30 48 cm D o las abrazaderas de suspensión de 35 56 cm E en el costado del conducto y parte posterior del cuer...

Страница 17: ...ENCIA 1 FUERZA NEUTRO TIERRA PRECAUCIÓN No utilice tornillos de madera largos CC en lugar de tornillos para metal medianos BB PRECAUCIÓN Instale una bombilla de 60 vatios como máximo no se incluye PRECAUCIÓN INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN No asegurar los tornillos del reflector puede provocar repiqueteo o zumbido Esta unidad debe instalarse correctamente antes de usarse Siga las instru...

Страница 18: ... a jueves de 8 a m a 6 p m y los viernes de 8 a m a 5 p m hora estándar del Este Asegúrese de que la energía eléctrica esté desconectada en el panel de servicio antes de realizar mantenimiento a la unidad Para reemplazar la bombilla Retire el lente presionando suavemente los costados y jale hacia abajo Utilice solo una bombilla con clasificación máxima de 60 vatios Permita que las bombillas se enf...

Отзывы: