background image

16

GARANTÍA  

Este producto cuenta con una garantía de un año a contar de la fecha de compra, o de dos años a contar 

de la fecha de fabricación, lo que ocurra primero.  Sujeto a las condiciones establecidas en el presente, 

el fabricante reparará o reemplazará, para el consumidor original, cualquier parte del producto que se 

compruebe que está defectuosa debido a defectos en los materiales o la mano de obra. Para obtener los 

servicios de garantía, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el producto. El fabricante se 

reserva el derecho y la opción exclusivos de determinar la reparación o el reemplazo de equipos, piezas o 

componentes defectuosos. Los daños causados por condiciones que escapen del control del fabricante no 

están cubiertos por esta garantía. Para realizar preguntas u obtener el servicio de garantía, llame al  

1-866-994-4148.

ESTA GARANTÍA NO SE APLICARÁ: (a) a defectos o mal funcionamiento como resultado de una falla en la 

instalación, operación o mantenimiento de la unidad según lo indicado en las instrucciones impresas provistas; 

(b) a fallas resultantes debido al mal uso, accidente o negligencia; (c) a los servicios de mantenimiento 

normativos y las piezas utilizadas en conexión con dichos servicios; (d) a unidades que no se instalaron según 

los códigos normativos locales, las ordenanzas o las buenas prácticas comerciales aplicables; y (e) si la 

unidad se utiliza para fines para los cuales no está destinada ni fabricada.

DEVOLUCIÓN DE LOS COMPONENTES EN GARANTÍA: cualquier artículo que se vaya a reparar o 

reemplazar bajo esta garantía debe devolverse al fabricante al lugar designado por este, con flete prepagado.

LA GARANTÍA QUE SE PROPORCIONA EN EL PRESENTE REEMPLAZA A TODAS LAS DEMÁS 

GARANTÍAS EXPLÍCITAS Y NO PUEDE SER EXTENDIDA NI MODIFICADA POR NADIE. CUALQUIER 

GARANTÍA IMPLÍCITA ESTARÁ LIMITADA AL PERÍODO DE LA GARANTÍA LIMITADA Y, POR 

CONSIGUIENTE, SE RECHAZAN Y SE EXCLUYEN TODAS DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS. BAJO 

NINGUNA CIRCUNSTANCIA, EL FABRICANTE SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS ACCIDENTALES, 

RESULTANTES O ESPECIALES, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, LOS DAÑOS A LA PROPIEDAD O AL 

EQUIPO, O LA PÉRDIDA DE ESTOS, LA PÉRDIDA DE GANANCIAS, INCONVENIENTES U OTROS DAÑOS 

ACCIDENTALES O RESULTANTES DE CUALQUIER TIPO O NATURALEZA. LA RESPONSABILIDAD 

DEL FABRICANTE NO SUPERARÁ EL PRECIO DEL PRODUCTO SOBRE EL CUAL SE BASA DICHA 

RESPONSABILIDAD.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero usted podría tener otros derechos que varían según 

el estado. Algunos estados no permiten las limitaciones sobre la duración de las garantías implícitas, o la 

exclusión de los daños accidentales o resultantes, de modo que las limitaciones mencionadas anteriormente 

podrían no aplicarse en su caso.

Impreso en China

PROBLEMA 

CAUSA POSIBLE 

ACCIÓN CORRECTIVA

La bomba 

se apaga 

repetidamente.

El protector de sobrecarga está apagando la bomba debido a que:
El voltaje de línea es bajo.

Llame a la compañía de electricidad.

El impulsor está obstruido.

Desenchufe la bomba y limpie el impulsor.

Hay demasiada contrapresión en la 

manguera de descarga.

Verifique que la manguera no esté torcida, 

disminuya el largo de la manguera o 

aumente el diámetro de la manguera.

La bomba funciona demasiado tiempo sin 

carga.

Asegúrese de que la descarga no esté 

bloqueada.

La bomba 

funciona pero sale 

muy poca o nada 

de agua.

El voltaje de línea es bajo.

Llame a la compañía de electricidad.

El impulsor está obstruido.

Desenchufe la bomba y limpie el impulsor.

El diámetro de la manguera para jardín es 

demasiado pequeño o es muy larga.

Use una manguera para jardín de mayor 

diámetro o una tubería flexible de 1 pulg.

Se instaló la válvula de retención sin un 

orificio de ventilación.

Perfore un orificio de 1,58 mm a 3,17 mm 

de diámetro entre la descarga de la bomba 

y la válvula de retención.

En aquellas instancias en que haya daños causados por una presunta falla de la bomba, el 

propietario deberá conservar la bomba a fin de investigar dicha falla.

Содержание 0955587

Страница 1: ...148003 Español p 9 Serial Number Purchase Date Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 866 994 4148 7 30 a m 5 00 p m EST Monday Friday ATTACH YOUR RECEIPT HERE AB171145 SW1180 C ...

Страница 2: ...Do not pump flammable or explosive fluids such as gasoline fuel oil kerosene etc Do not use in a flammable and or explosive atmosphere Failure to follow these warnings could result in death or serious injury and or property damage RISK OF ELECTRIC SHOCK Always disconnect power source before attempting to install service or maintain the pump Never handle a pump with wet hands or when standing on we...

Страница 3: ... discharge can be shut off or obstructed Pumps operating with a closed discharge can create hot liquid which can cause burns PERSONAL INJURY ALERT This pump is equipped with an automatic thermal overload and can restart without warning PERSONAL INJURY ALERT Always use handle to lift pump Never use power cord to lift pump To avoid skin burns unplug and allow the pump to cool after periods of extend...

Страница 4: ...dapter check valve B into the pump discharge NOTE Be sure the garden hose adapter check valve is installed with the word Top facing up Discharge 1 1 4 in Pipe 2 B A For best performance use discharge hose of 50 ft or less If the discharge runs up hill or is extra long use larger diameter discharge hose or rigid pipe NOTE Large diameter short discharge hoses or pipe will provide better water flow r...

Страница 5: ...rounded ground fault circuit interruptor GFCI 115 V outlet For safety the pump should always be electrically grounded to a suitable electrical ground such as a grounded water pipe properly grounded metallic raceway or ground wire system 5 A 3 If using garden hose not included thread the female end of the garden hose into the male end of the garden hose adapter B For best performance unwind the hos...

Страница 6: ... the power cord voids all warranty 1 Periodically unplug pump A to inspect the inlet and remove any debris Make sure your hands are dry and that you are not standing in water Inspect for debris 1 A A OPERATING INSTRUCTIONS 1 The pump A will turn on when the water level around the pump reaches approximately 2 in Water must contact the pump sensors in order for it to turn on When the water level dro...

Страница 7: ...Low line voltage Call power company Defective motor Replace pump Water level is too low Allow the water level to rise to 2 in or more GFCI needs to be reset Press reset button on GFCI outlet Pump shuts off repeatedly Overload protector is shutting pump down due to Low line voltage Call power company Impeller is clogged Unplug pump and clean out impeller Too much back pressure in the discharge hose...

Страница 8: ...uch place as the manufacturer may designate freight prepaid THE WARRANTY PROVIDED HEREIN IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES AND MAY NOT BE EXTENDED OR MODIFIED BY ANYONE ANY IMPLIED WARRANTIES SHALL BE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY AND THEREAFTER ALL SUCH IMPLIED WARRANTIES ARE DISCLAIMED AND EXCLUDED THE MANUFACTURER SHALL NOT UNDER ANY CIRCUMSTANCES BE LIABLE FOR INCIDENT...

Страница 9: ...48003 Número de serie Fecha de compra Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 866 994 4148 de lunes a viernes de 7 30 a m a 5 00 p m hora estándar del Este ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ SW1180 C ...

Страница 10: ...uede provocar la muerte lesiones graves o daños a la propiedad RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Desconecte siempre la fuente de alimentación antes de intentar instalar reparar reubicar o realizarle mantenimiento a la bomba Nunca manipule la bomba con las manos mojadas ni cuando esté parado sobre una superficie húmeda o en el agua Podría ocurrir una descarga eléctrica fatal RENDIMIENTO NÚMERO DE ARTÍCU...

Страница 11: ...ALERTA DE LESIONES PERSONALES Esta bomba está equipada con una sobrecarga térmica automática y se puede reiniciar sin advertencia ALERTA DE LESIONES PERSONALES Siempre use la manija para levantar la bomba Nunca use el cable de alimentación para levantar la bomba Para evitar quemaduras en la piel desenchufe la bomba y deje que se enfríe luego de su uso prolongado PODRÍAN PRODUCIRSE LESIONES PERSONA...

Страница 12: ...a jardín B en la descarga de la bomba NOTA Asegúrese de que el adaptador válvula de retención de la manguera para jardín esté instalado con la palabra Top parte superior hacia arriba Descarga Tubo de 1 1 4 pulg 2 B A Para obtener el mejor rendimiento use una manguera de descarga de 15 24 m o menos Si la descarga está en dirección ascendente o es demasiado larga use una manguera de descarga o una t...

Страница 13: ...bida puesta a tierra Por seguridad la bomba siempre debe estar conectada eléctricamente a tierra mediante una puesta a tierra eléctrica adecuada como una tubería de agua con puesta a tierra un sistema de canaletas metálicas debidamente conectado a tierra o un sistema de conductor de puesta a tierra 5 A 3 Si desea utilizar una manguera para jardín no se incluye enrosque el extremo hembra de la mang...

Страница 14: ...senchufe periódicamente la bomba A para inspeccionar la entrada y retire cualquier desecho Asegúrese de tener las manos secas y de no estar parado sobre agua Inspeccione en busca de desechos 1 A A INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1 La bomba A se encenderá cuando el nivel de agua alrededor de la bomba alcance aproximadamente 5 08 cm El agua debe tener contacto con los sensores de la bomba para que s...

Страница 15: ...CIÓN CORRECTIVA La bomba no arranca ni funciona Se fundió un fusible o el interruptor de circuito Restablezca el interruptor de circuito o reemplace el fusible con uno del tamaño adecuado El voltaje de línea es bajo Llame a la compañía de electricidad El motor está dañado Reemplace la bomba El nivel de agua es demasiado bajo Deje que el nivel de agua aumente hasta 5 08 cm o más Es necesario reinic...

Страница 16: ...Y POR CONSIGUIENTE SE RECHAZAN Y SE EXCLUYEN TODAS DICHAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA EL FABRICANTE SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS ACCIDENTALES RESULTANTES O ESPECIALES INCLUIDOS ENTRE OTROS LOS DAÑOS A LA PROPIEDAD O AL EQUIPO O LA PÉRDIDA DE ESTOS LA PÉRDIDA DE GANANCIAS INCONVENIENTES U OTROS DAÑOS ACCIDENTALES O RESULTANTES DE CUALQUIER TIPO O NATURALEZA LA RESPONSABILIDAD DEL F...

Отзывы: