1
6
1
2
1&2
S1
PW
C14M
C07M
C14M
C07M
C14M
A.
(EN) Wall Assembly (DE) Wandmontage
(FR) Assemblage du mur (PL) Montaż ścienny
(PT) Assembleia da parede (NL) Muur Montage
(ES) Wall Asamblea
2
1
2
S1
PW
C14M
C23M
C14M
C23M
C23M
C14M
C07M
(EN) Front (DE) Vorne
(FR) Avant (PL) Przód
(PT) Frente (NL) Vooraan
(ES) Delante
(EN)
Right
(DE)
Rechts
(FR)
Droite
(PL) Prawa
(PT)
Direita
(NL)
Rechter
(ES)
Derecha
2
1
(EN) Front (DE) Vorne
(FR) Avant (PL) Przód
(PT) Frente (NL) Vooraan
(ES) Delante
(EN)
Right
(DE)
Rechts
(FR)
Droite
(PL) Prawa
(PT)
Direita
(NL)
Rechter
(ES)
Derecha
(EN) Set the Torque limit of your Screw drill to #3 or #4 to en sure the Screws
do not strip the Metal reinforcements.
(FR) Réglez la limite de couple de votre perceuse Vis à n # 3 o u n # 4 pour s'assurer que
les vis ne supprime pas les renforts métalliques.
(PT) Defina o limite de Torque de sua broca parafuso para # 3 ou # 4 para garantir
que os parafusos não tira os reforços de metal.
(ES) Establecer el límite de par de su taladro tornillo de # 3 y # 4 para asegurar
los tornillos no tira los refuerzos metálicos.
(DE) Stellen Sie die Torque Limit Ihres Schraube Bohrer # 3 oder # 4, um die Schrauben
sicher nicht strippen die Metallverstärkungen.
(PL) Zestaw limit momentu obrotowego twój śruby wiercenia do # 3 lub # 4, aby upewnić
się, że śruby nie taśmy wzmocnień.
(NL) Stel de Torque limiet van uw Schroef boormachine op # 3 en # 4 om de schroeven
zorgen niet strip de Metal versterkingen