background image

3

(ES) SEGURIDAD Y PRECAUCIONES

Para su propia seguridad, lea y siga las instrucciones durante el ensamblaje del cobertizo.

Safety Primero !

Importante

Cuidado & Mantenimiento 

Antes de comenzar ...

No guarde productos químicos inflamables, peligrosos y piscina en el ediflcio.

Combustibles y corrosivos deben guardarse en recipientes herméticos un aire.

No aplicar el fumar.

1. Consulte los códigos de construcción locales relativos a cimentación, localización etc.

2. Seleccione un sitio que permite suficiente espacio para trabajar alrededor de la nave.

3. Determinar la la fundación de la construcción y sistema de anclaje.

4. Lea y entienda el manual de instrucciones incluido en el paquete.

5. Siga las indicaciones y dimensiones exhaustivamente.

6. Siga los pasos indicados en el manual para un montaje correcto.

7. Asegúrese de que no le falte ninguna pieza antes de empezar el montaje. 

8. SEA SEGURA  : Para evitar lesiones siga las instrucciones de seguridad.(Véase pagina interior).

9. El SUELO DEBE SER NIVELADO : Asegúrese de que el marco de la base quede plano en el suelo .Si la base del suelo esta  

    desnivelado se recomienda que quite césped y otros escombros y lo nivele con una pala plana.

10. Disponga del contenido de la caja según numeración de las partes , revisando la lista.Asegúrese de que no le 

      falte ninguna pieza para el montaje de su cobertizo. Consulte el manual del propietario para revisar el nombre de las piezas.

 1. Use siempre guantes de trabajo, mangas largas protección ocular durante el montaje  de la nave .        

      Algunas piezas de la nave tienen bordes afilados y  pueden causar lesiones.

 2. Tenga cuidado con las herramientas utilizadas para el montaje de la nave.

     Familiarícese con el funcionamiento de todas las  herramientas eléctricas. 

 3.Los niños y los animales domésticos deben mantenerse alejados de las instalaciones 

    de ensamblaje para evitar cualquier distracción o accidente. 

4.  Cuando se utiliza una escalera de tijera , asegúrese de que este sobre

      un fondo plano y  completamente abierto con el pasador de seguridad en su lugar.

      Nunca concentre todo su peso sobre el techo o cualquier parte de la nave. 

5.  No intente montar el cobertizo durante un día ventoso. Los paneles          

     de cobertizo pueden ser azotados a través por el viento que hace          

      las obras difíciles y peligrosas. 

PRECAUCION 

Bordes 

Afilados 

 Use protección ocular cuando utilice cualquier tipo de herramientas eléctricas. No utilice herramientas de tensión 

 en un ambiente húmedo o mojado para evitar descargas eléctricas.
No utilice ninguna parte de la nave como un medio de apoyo personal mientras coloca los componentes durante el montaje.

La vertiente se debe construir en una fundación sólida

. Un cojín concreto o los cuadrados concretos del tamaño 

grande de una piedra del patio se recomiendan para la base conveniente para el suelo. Asegúrese de que sea firme y llana 

y que permita drenaje  lejos del sitio. La fundación baja debe ser por lo menos de 4 pulgadas  (100mm) más grande que 

las dimensiones de la vertiente.  Refiera  por favor a la página delantera del manual de su dueño para las dimensiones 

exteriores de la vertiente.  

El fabricante no es  responsable de la opción y de la construcción de la fundación.

Para una base concreta del cojín, prepare una cama llana  para una capa de pie firme de la piedra machacada.  El cojín 

concreto  se debe entonces verter a un grueso de 4 pulgadas  (100mm) a 5 pulgadas (125mm). Permita secarse a fondo 

por lo menos 48  horas. 

Su cobertizo debe ser firmemente anclado al bloc de concreta o cuadrados(plazas) de piedra de patio g randes concretos, 

ayudando a proteger contra el daño del viento fuertes.

Aunque esta unidad no requiere mantenimiento, se debe tener cuidado para prolongar la vida de su caseta.Es tiempo 

por una vez ensamblar y configurar, sin propósito de volver a usar.

CUBIERTA: 

Mantenga el techo limpio de hojas y la nieve con mango largo y cerdas suaves escoba. Grandes cantidades de 

nieve en el techo pueden dañar el cobertizo y hacer peligrosa.

 “No camine sobre superficies de techo! Riesgo de caer”! 

PAREDES

: No apoye ningún objeto contra los paneles de la pared del cobertizo.

PUERTAS

: Mantenga las puertas cerradas para prevenir daños por el viento.

SUJETADORES:

 Verifique periódicamente su cobertizo para los tornillos, pernos, tuercas, etc, y volver a apretarlo en caso 

necesario.

HUMEDAD

: Con los cambios de temperatura, la condensación se acumulará en el interior del cobertizo. Una buena 

ventilación ayudará en la regulación y evitar la humedad.

SUGERENCIA

: Un sellador no corrosivo  ayudaría  a sellar la nave.

Содержание DURAMAX 5Ft x 8Ft YardMate Plus

Страница 1: ...e 5Ft x 8Ft YardMate Plus Mesures 5 Pieds x 8 Pieds 1 7 M tre x 2 5 M tre Approximativ Ver 0 0 ACTIVACI N DE GARANT A Gracias por su compra de DURAMAX cobertizo usted Para activar la garant a cobertiz...

Страница 2: ...Roof Edge to Edge Base Dimension Door Opening 1 7 m x 2 5 m 3 6 Sq m 6 7 Cu m Width Depth Height inch cm 67 1 4 67 1 4 67 1 4 171 98 1 2 250 inch cm 161 1 96 1 4 244 4 82 3 4 209 8 inch cm 61 1 4 155...

Страница 3: ...lamaciones cubiertas por la presente garant a pueden efectuarse dentro del periodo de garant a llamando al tel fono 1 800 483 4674 o por correo postal con una prueba de compra fechada y una fotograf a...

Страница 4: ...shed It is for one time assembling and set up no purpose of re using ROOF Keep roof clean of leaves and snow with long handled soft bristled broom Heavy amounts of snow on the roof can damage the shed...

Страница 5: ...durante un d a ventoso Los paneles de cobertizo pueden ser azotados a trav s por el viento que hace las obras dif ciles y peligrosas PRECAUCION Bordes A lados Use protecci n ocular cuando utilice cual...

Страница 6: ...corporels 9 LA SURFACE DE POSE DOIT PLANE ET DE NIVEAU Assurez vous que les fondations sont pos es sur un sol plan et de niveau Si le lit de sol est in gal enlevez le gazon et autres d bris et nivelez...

Страница 7: ...Philips Destornillador cabeza Philips Martillo o mazo de goma Carpinteros Plaza Escalera de 8 Nivelan 3ft Cinta m trica Pistola de calafateo Silicio transparente a prueba de agua Guantes de la mano E...

Страница 8: ...S CODE FR CODE EN QTY ES QTY FR QT EN PROFILES ES PERFILES FR PROFILES EN CODE ES CODE FR CODE EN QTY ES QTY FR QT EN PROFILES ES PERFILES FR PROFILES EN ACCESSORIES ES ACCESORIOS FR ACCESSOIRES FCLR...

Страница 9: ...RH RH LH LH BCRR BCRR BCRR BCRR BCRR BCRR BCRR BCRR BCRR BCRR BCRR BFR CCF CCF VCF01 VCB03 VCB04 VCB04 VCB03 CMF CMF CCF CCF FCC FDCL FDCR FMC CMR CMR VRA06 VRA06 VRA07 VRF04 RJ RJ RJ VRF01 VRF02 VRF0...

Страница 10: ...PORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 1 9 25 2 26 36 3 37 40 4 41 42 4 2 3 1 EN Quick Start ES Inicio r pido FR D marrage rapide EN IMPORTANT USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY ES IMP...

Страница 11: ...lowed step by step 2 All parts are clearly marked and care should be taken to use the correct one 3 Don t install under windy conditions 4 If you are building the shed against a wall build it 2 5 ft a...

Страница 12: ...R PREVENIR LES ACCIDE NTS EN Lock the panel into the column from top to bottom ES Trabe el panel en la columna de arriba a abajo FR Verrouiller le panneau dans la colonne de haut en bas EN Column and...

Страница 13: ...s FR Arri re BPF2 x1 BPF3 x1 BP x9 Silicone Silicone BPF2 2 BPF3 BPF2 1 BP BPF3 BPF2 2 Silicone EN Apply Silicone on the oor overlapping area Silicone not included ES Aplique silicona en el rea de sup...

Страница 14: ...s FR Arri re BPF1 x1 BP x9 Silicone 4 BPF1 BPF3 1 BP BPF1 BPF3 2 Silicone EN Apply Silicone on the oor overlapping area Silicone not included ES Aplique silicona en el rea de superposici n del piso s...

Страница 15: ...tr s FR Arri re FCRR FCRR BPF1 F C R R FCRR S6 S5 FCRR BFR BPF1 3 1 2 4 5 1 2 4 5 3 EN Place BFR BCRR under the oor BPF1 See g 1 2 Repeat the same for all column assembly ES Coloque BFR y BCRR debajo...

Страница 16: ...S6 x2 EN Front ES Frente FR Avant EN Front ES Frente FR Avant 1 2 FCRR FCRR WPE1 WPE1 WPE1 1 2 CLICK CLICK 1 2 3 4 1 3 4 2 CMR CMR CMR CMR CMR WPE1 BPF1 BCRR EN Right ES Correcta FR Partie droite EN...

Страница 17: ...IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 1 2 WPE1 WPE1 CMR CMR EN Right ES Correcta FR Partie droite EN Right ES Correcta FR Partie droite EN Front ES Frente FR Avant 1 2 3 4 VCB03 C...

Страница 18: ...TANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS CMF x1 S2 x1 S1 x1 BPF3 BPF2 CLICK 1 3 4 2 CMR CMR CMR CMR CMR CMR WPE1 BPF3 BCRR S6 S5 EN Place BCRR under the oor BPF3 See g 3 ES Coloque BCRR de...

Страница 19: ...PF2 BPF2 S6 S5 BCRR x2 CCR x1 S5 x2 S6 x2 12 13 17 EN IMPORTANT USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREV...

Страница 20: ...Back ES Detr s FR Arri re 14 15 18 EN IMPORTANT USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE...

Страница 21: ...PF2 BCRR S6 S5 CMR x1 BCRR x1 S5 x2 S6 x2 1 2 CMR CMR WPE1 WPE1 1 2 16 17 19 EN IMPORTANT USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UT...

Страница 22: ...6 S5 WPE1 WPE1 VCF01 S1 CMR VCF01 CCF VCF01 CCF S1 BCRR x2 CCR x1 S5 x2 S6 x2 S1 x2 VCF01 x1 1 2 3 4 5 18 19 20 EN IMPORTANT USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA...

Страница 23: ...F CCR VCF01 CCF 3 S2 CCR CCF 2 CCR CCF S1 VCF01 CCF x1 S2 x1 S1 x1 WPE1 WPE1 1 2 CLICK 20 21 21 EN IMPORTANT USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HER...

Страница 24: ...WPE1 BPF3 BPF3 CMR x1 BCRR x1 S5 x2 S6 x2 3 4 22 23 22 EN IMPORTANT USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR...

Страница 25: ...4 25 23 EN IMPORTANT USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS EN Left Wall ES pared i...

Страница 26: ...Y ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS S1 x2 VCB03 x1 CMR CMR CMR 2 VCB03 VCB03 VCB03 S1 VCB03 S1 CMR 3 WPE1 WPE1 W...

Страница 27: ...Y ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS EN Left Wall ES pared izquierda FR Mur gauche S5 x4 BCRR x1 BFR x1 FCLR x1 S...

Страница 28: ...tructuras de techo FR Charpente 2 EN Parts needed ES Las partes necesitaron FR Pi ces n cessaires VRF01 2 VRF02 4 VRF03 4 VRF04 1 VRA06 2 VRA07 2 VJA01 2 VRA12 2 VRA13 1 EN CODE ES CODE FR CODE EN QTY...

Страница 29: ...FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 2 3 4 S1 x4 FCC x4 3 1 1 2 3 4 3 4 2 FCRR FCLR S1 x2 FDCL x1 FDCR x1 EN Front ES Frente FR Avant 2 FCRR FCRR WPE1 FCC FCC CCR CCR FCC FCC...

Страница 30: ...LISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS EN Roof Strcture Assembly ES Estructura de Asamblea de techo FR Assemblage de la charpente VRA06 VRA06 VRA07 VRF02 VRF01 VRF03 VRF03 VRF02 VRF09 VRF07 VRF0...

Страница 31: ...RF03 x2 VRF04 x1 EN Make sure these holes are up ES Aseg rese de que los ori cios est n hacia arriba FR Assurez vous que ces trous soient positionn s vers le haut EN Make sure this slot is facing down...

Страница 32: ...embly ES Estructura de montaje de techo trasera FR Assemblage arri re de la charpente B EN Make sure these holes are facing outward ES Aseg rese de que los agujeros m s grandes est n hacia afuera FR A...

Страница 33: ...IR LES ACCIDE NTS 8 S1 x2 1 2 9 RJ x2 VRF01 VRF01 VRF01 RJ RJ S1 S1 RJ RJ 1 2 S1 VRA06 x2 VRA07 x2 VJA01 x2 S1 x4 VRA06 VRA07 VJA01 EN Note Make 2 Sets ES Pozor Hace dos conjuntos FR Note Faire 2 ense...

Страница 34: ...SE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 10 S7 x24 11 VRA13 x1 VRA12 x2 2 1 3 4 FCLR V...

Страница 35: ...CC 1 RJ 2 1 2 S1 VRF01 VRF01 VRF01 S2 x2 1 2 4 S1 S2 S2 VRA06 VRA06 33 EN IMPORTANT USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY ES IMPORTANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER...

Страница 36: ...PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 15 1 VRA12 VRF02 VRF02 1 2 VRA12 VRA12 3 3 VRF02 VRF02 S1 VRA12 2 S1 x8 EN Front ES Frente FR Avant 14 VRA06 VRA06...

Страница 37: ...ISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 17 3 S1 VRA07 VRF06 1 S1 VRF02 VRF02 VRF07 VRF06 S1 x10 VRF06 x1 VRF07 x1 EN Back ES Detr s FR Arri re S1 2 VRF03 VRF06 16 2 S1 VRF03 VRF07 1 S1 VRF02 VRF02...

Страница 38: ...GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 19 VRA06 VRA07 VRA06 VRA07 VRF09 VRF09 VRF09 VRF09 VRF09 VRF09 1 VRF09 S7 2 S7 VRF09 VRA07 VRA06 S7 x12 VRF09 x6 EN Back ES Detr s FR Arri re 18 S1 x8 VRF08 x4 S7 x...

Страница 39: ...o FR Panneaux de toiture 3 1 EN Parts needed ES Las partes necesitaron FR Pi ces n cessaires RPF1 3 RPF2 3 FPF1 1 FPF2 1 BP 24 PPG 40 PIN 40 PPGL 2 PINL 2 EN CODE ES CODE FR CODE EN QTY ES QTY FR QT E...

Страница 40: ...os 2 Inserte tapones de techo en paneles del techo s lo como se indica 3 Inicio del panel de techo delantera izquierda volviendo FR Note 1 Utilisez un tournevis pour aligner les trous 2 Inserez les ch...

Страница 41: ...x1 EN Back ES Detr s FR Arri re EN Back ES Detr s FR Arri re 5 RPF2 x1 RPF2 x1 EN Back ES Detr s FR Arri re PPG x4 PIN x4 PPG x8 PIN x8 PPG x6 PIN x6 6 PPG x7 PPGL x1 PIN x7 PINL x1 7 RPF1 x1 RPF1 RP...

Страница 42: ...S 8 EN Note Apply silicone around the roof plugs Silicone not included ES Pozor Aplicar silicona alrededor de los tapones de techo Silicona no incluido FR Note Appliquer du silicone autour des chevill...

Страница 43: ...20 PW 20 EN CODE ES CODE FR CODE EN QTY ES QTY FR QT DLE 1 DRE 1 LH 2 RH 2 EN CODE ES CODE FR CODE EN QTY ES QTY FR QT EN Parts needed ES Las partes necesitaron FR Pi ces n cessaires DRE x1 SGC1 x4 P...

Страница 44: ...TANTE GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA FR IMPORTANT UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDE NTS 3 2 R PW SGC1 SGC1 R DRE SGC1 x8 PW x8 L L R 1 2 SGC1 DRE PW FCRR FCRR RH RH DRE 4 R x...

Страница 45: ...edra machacada La plataforma de concreto debe ser vertida luego en un espesor de 4 pulgadas 100mm a 5 pulgadas 125mm Deje para secar durante al menos 48 horas Fabricante no es responsable de la elecci...

Страница 46: ...directives d installation de haute vent Naturelles les zones de vents forts cr ent vent des vitesses impr visibles qui sont tr s dif ciles saisir avec pr cision par emplacement En tant que tel nous n...

Страница 47: ...augers for sheds installed with foundation Wood Metal on soil For heavy wind area ES De cable met lico con barrenas helicoidales para cobertizos instalados con la fundaci n Metal y madera en el suelo...

Страница 48: ...ations EN We hope you enjoy your DuraMax Storage Shed ES Felicidades ES Esperamos que disfrute su cobertizo de almacenaje para DuraMax FR F licitations FR Nous esp rons que vous appr cierez votre caba...

Страница 49: ...U S Polymers Inc 1057 S Vail Ave Montebello CA 90640 United States of America w w w d u r a m a x b p c o m RD 0 0 24 03 2019 SKU 35825 3...

Отзывы: