background image

Operación

▶ Coloque la rejilla en la guía de apoyo central.

▶ Gire la perilla de control de función a la posición

▶ Coloque los alimentos que desea cocinar en la 

bandeja y luego coloque la bandeja sobre la rejilla.

▶ Gire la perilla de control de tiempo a la posición 

deseada (minutos) y luego revise el punto de cocción 

con un termómetro para carnes.
▶  Para revisar el punto de cocción o retirar los 

alimentos, use el porta bandeja para retirar la 

BANDEJA/REJILLA

▶ Al terminar de cocinar los alimentos, gire la perilla 

de control de Tiempo a la posición OFF.

NOTA: 

TODOS los tiempos de cocción son en base 

a alimentos que se encuentran a temperatura de 

refrigerador.  Las carnes congeladas pueden tomar 

un tiempo considerablemente mayor, por lo tanto, se 

recomienda usar un termómetro para carnes. 

Función y

Esta función es ideal para cocinar pollos enteros y 

aves en general.

Uso del asador rostizador: Introduzca la punta del 

asador a través del tenedor y revise que las puntas 

del tenedor se encuentren en la misma dirección 

que la punta del asador.  Deslice hacia el cuadrado 

del asador y fije apretando el tornillo.  Introduzca 

el asador directamente a través del centro de los 

alimentos que desea asar.  Instale el segundo tenedor 

al otro extremo del trozo de carne o ave que desea 

asar.  El trozo de carne/ave para asar debe quedar al 

centro del asador.  Introduzca la punta del asador en 

la ranura ubicada a la derecha de la pared del horno.  

Asegúrese de que el extremo cuadrado del asador 

se encuentre correctamente apoyado en la base del 

asador que se encuentra en la pared izquierda del 

horno.

Operación

▶ Coloque la bandeja de alimentos en la posición 

más baja, use aceite.

▶ Precaliente el horno de acuerdo a lo indicado en 

la receta.

▶ Gire la perilla de control de temperatura a 230ºC.

▶ Gire la perilla de control de Función a      o      .

▶ Revise el punto de cocción de los alimentos 5-10 

minutos antes de finalizar el tiempo programado.

▶ Al terminar de cocinar los alimentos, gire la perilla 

de control de tiempo a la posición OFF.

NOTA: 

El peso de los alimentos que se colocan en la 

Bandeja/Rejilla no puede ser superior a 3 kgs.  (No 

coloque los alimentos sólo a un lado de la Bandeja/

Rejilla para evitar que se cocinen en forma dispareja)

Instrucciones de mantenimiento  

El horno requiere de muy poco mantenimiento; 

no contiene piezas que puedan ser reparadas por 

el usuario.  No intente repararlo usted mismo.  Si 

el horno requiere de servicio, contáctese con un 

técnico de servicio debidamente calificado.

Instrucciones de limpieza 

Siempre desenchufe el horno y dejelo enfriar 

antes de limpiarlo 

Para evitar riesgos de descarga eléctrica, no 

sumerja el aparato, el cable o el enchufe en agua 

ni en otros líquidos.

El horno está protegido con un recubrimiento 

de limpieza rápida.  Limpie las paredes del horno 

con un paño húmedo y detergente suave.  NO 

USE ESPONJAS DE ACERO NI LIMPIADORES 

ABRASIVOS; NO RASPE LAS PAREDES DEL HORNO 

CON UTENSILIOS METALICOS YA QUE SE PUEDE 

DAÑAR EL RECUBRIMIENTO INTERIOR.

Lave todos los accesorios en agua caliente o en la 

lavavajillas. Limpie la puerta del horno con un paño 

húmedo y luego séquela con un paño o toalla de 

papel. Limpie el exterior del horno con un paño 

húmedo. 

SEQUE BIEN TODAS LAS PIEZAS Y SUPERFICIES 

ANTES DE ENCHUFAR EL HORNO Y USARLO

Instrucciones para guardar el horno

Desenchufe el horno, déjelo enfriar y límpielo antes 

de guardarlo.  Guarde el horno en la caja de embalaje 

original y en un lugar seco y limpio. No guarde el 

horno mientras está caliente o aún enchufado. No 

tense el cable eléctrico alrededor del horno debido 

a que se puede romper o deshilachar.

Especificaciones

Consumo de Energía: 220V/50Hz

Salida: 1500W

Capacidad: 44 litros

Disposición Ambientalmente Segura

Содержание UT-WESSEL44

Страница 1: ...M A N U A L D E U S U A R I O Y L E T R A D E G A R A N T Í A ELEKTRO BACKOFEN Horno eléctrico 44 L ...

Страница 2: ...guarde ningún elemento dentro del horno cuando está encendido 16 Tenga mucho cuidado al usar envases que no sean de vidrio o metal 17 No coloque ninguno de los siguientes materiales dentro del horno cartón plástico papel u otros similares 18 Sólo guarde dentro del horno los accesorios recomendados por el fabricante 19 Siempre conecte el enchufe al horno primero y después enchúfelo al tomacorriente...

Страница 3: ...a de Control de Tiempo Gire la perilla de control de tiempo a la izquierda para apagar el horno manualmente Para activar el control de tiempo gire el control hacia la derecha Sonará un timbre al finalizar el tiempo programado Indicador de Encendido Se ilumina cuando el horno está encendido Rejilla En general se usa para tostar asar y cocinar los alimentos se colocan dentro de platos y fuentes de u...

Страница 4: ... de temperatura a 230ºC Gire la perilla de control de Función a o Revise el punto de cocción de los alimentos 5 10 minutos antes de finalizar el tiempo programado Al terminar de cocinar los alimentos gire la perilla de control de tiempo a la posición OFF Nota El peso de los alimentos que se colocan en la Bandeja Rejilla no puede ser superior a 3 kgs No coloque los alimentos sólo a un lado de la Ba...

Страница 5: ...lace any of the following materials in the oven cardboard plastic paper or anything similar 18 Do not store any materials other than manufacturer s recommended accessories in this oven when not in use 19 Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet To disconnect turn any control to off then remove plug from wall outlet Always hold the plug but never pull the cord 20 Al...

Страница 6: ... lower heating elements Upper heating elements rotisserie Upper and lower heating elements rotisserie fan Thermostat Knob Choose desired temperature from LOW 90º 230º Timer Knob Turn control to the left counter clockwise and the oven will STAY ON until manually shut off To activate timer turn to right clockwise for other use A bell will sound at end of programmed time Indicator Cover It is illumin...

Страница 7: ...to OFF when complete Note The weight of the food which is put on the Food Tray Grill Rack can not be over 3 0kg just for reference The food can not concentrate on one side of the Food Tray Grill Rack you would better try you best to make the food put on the Food Tray Grill Rack evenly Use maintenance instructions This appliance requires little maintenance It contains no user serviceable parts Do n...

Страница 8: ...APPLIANCES S A Una empresa Chilena con precisión Alemana que da confianza San Pablo 3770 Tel 28383000 Fax 28383005 Casilla 3234 Santiago Chile ventas ursustrotter cl www ursustrotter cl Sujeto a alteración sin previo aviso ...

Страница 9: ......

Страница 10: ...ursustrotter cl ...

Отзывы: