background image

INSERTAR EL FILTRO

1. Para insertar el filtro seleccionado en el portafiltro, 

asegúrese de alinear la muesca en el filtro con la 

ranura dentro del portafiltro.

2. Gire el filtro hacia la izquierda o hacia la derecha 

para fijarlo en su lugar. Esto ayudará a asegurar el 

filtro en el portafiltro.

ANTES DEL PRIMER USO

Para garantizar que la primera taza de café tenga un 

excelente sabor, debe enjuagar la cafetera con agua 

tibia de la siguiente manera:

1. Saque el tanque de agua de la cafetera. Vierta 

agua en el tanque de agua, el nivel del agua no debe 

exceder la marca “MAX” en el tanque, luego insértela 

en la cafetera.

2. Nota: El aparato se suministra con un tanque 

extraíble para facilitar la limpieza, primero puede 

llenar el tanque con agua y luego insertar el tanque 

en el aparato.

3. Coloque la malla de acero en un embudo metálico 

(no café en malla de acero), luego coloque el embudo 

metálico debajo del soporte del embudo metálico 

(vea la Fig.1) y gírelo en sentido contrario a las agujas 

del reloj hasta que quede bien fijo (Fig.2, 3)

Mantenga la perilla en posición abierta durante 

aproximadamente 15 segundos, ya que el vapor 

inicial contiene demasiada agua, luego mantenga

Control de vapor: hacia 

abajo vapor, hacia arriba 

apagado

Termometro

Perilla de 

vapor

Control de bombeado: 

Abajo para preparacion, 

arriba para apagar

ON/OFF boton

Indicador de cafe (Verde): Se 

encendera cuando temperatura es 

ideal para el cafe

Indicador de 

encendido (rojo): 

Indicador de vapor (amarillo): Se 

encendera cuando temperatura 

es ideal para el vapor.

Содержание UT-KAFFEEDELUXE

Страница 1: ...M A N U A L D E U S U A R I O Y L E T R A D E G A R A N T A Espresso Coffee Maker...

Страница 2: ...l electrodom stico para un uso diferente al previsto y col quelo en un ambiente seco 14 Tenga cuidado de no quemarse con el vapor 15 No toque la superficie caliente del electrodom stico como la varill...

Страница 3: ...extra ble para facilitar la limpieza primero puede llenar el tanque con agua y luego insertar el tanque en el aparato 3 Coloque la malla de acero en un embudo met lico no caf en malla de acero luego c...

Страница 4: ...s pasos Primero presione y suelte el bot n de vapor en la posici n m s alta sumerja la varita de vapor en una taza en segundo lugar presione el bot n de control de la bomba hacia abajo hasta la posici...

Страница 5: ...ador dom stico puede usar el cido c trico que puede obtenerse de un qu mico o farmacias en lugar del descalcificador cien partes de agua y tres partes de cido c trico 3 De acuerdo con el programa de p...

Страница 6: ...ICADO RECICLAJE AMIGABLE CON EL MEDIO AMBIENTE T PUEDES AYUDAR A PROTEGER EL MEDIOAMBIENTE RECUERDE RESPETAR LAS REGLAMENTACIONES LOCALES ENTREGAR LOS EQUIPOS EL CTRICOS QUE NO FUNCIONAN A UN CENTRO D...

Страница 7: ...for other than intended use and place it in a dry environment 14 Be careful not to get burned by the steam 15 Do not touch the hot surface of appliance such as steam wand and the steel mesh just boil...

Страница 8: ......

Страница 9: ...e filter to the left or right to lock in place This will help secure the filter in the porta filter BEFORE THE FIRST USE To ensure the first cup of coffee tastes excellent you should rinse the coffee...

Страница 10: ...ol button to the lower position when there is water flowing out close the pump immediately by pressing the pump control button again to the higher position The purpose of the step is to pump the water...

Страница 11: ...ut 1mm in diameter finally press down the steam button and turn on the steam knob to check if the appliance can produce steam normally when the steam indicator yellow illuminates Please contact the se...

Страница 12: ...the mineral deposits left every 1 2 months 2 Fill the tank with water and descaler to the MAX level the proportion of water and descaler is 4 1 details refers to the instruction of descaler Please us...

Страница 13: ...CERTIFIED SERVING CENTER ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL YOU CAN HELP PROTECT THE ENVIRONMENT PLEASE REMEMBER TO RESPECT THE LOCAL REGULATIONS HAND IN THE NON WORKING ELECTRICAL EQUIPMENTS TO AN APPROP...

Страница 14: ...PPLIANCES S A Una empresa Chilena con precisi n Alemana que da confianza San Pablo 3770 Tel 28383000 Fax 28383005 Casilla 3234 Santiago Chile ventas ursustrotter cl www ursustrotter cl Sujeto a altera...

Страница 15: ......

Страница 16: ...ursustrotter cl...

Отзывы: