background image

3

E S P A Ñ O L •

Manual de usuario

4. Desconecte la herramienta del suministro de 
aire antes de realizar ajustes, cambiar accesorios 
o guardar la herramienta. Estas medidas de se-
guridad preventivas reducen el riesgo de arran-
car la herramienta accidentalmente. Apague 
y desconecte el suministro de aire, de manera 
segura descargue cualquier presión de aire re-
sidual, y suelte el gatillo antes de salir del área 
de trabajo. 
5. Guarde la herramienta cuando no se encuen-
tre en uso y manténgala fuera del alcance de 
los niños y otras personas no capacitadas. La 
herramienta es peligrosa en manos de personas 
inexpertas. 
6. Verifique la alineación y el movimiento de las 
piezas móviles, rotura de piezas y cualquier otra 
condición que afecta el funcionamiento de la 
herramienta. Si está dañada, aplíquele el servi-
cio adecuado antes de usarla. Muchos acciden-
tes son causados por herramientas mal cuidadas. 
Existe el riesgo de un estallido si la herramienta 
está dañada. 
7. Utilice solo accesorios recomendados por el 
fabricante para cada modelo especifico de he-
rramienta. El uso de accesorios no establecidos 
para su uso con un modelo de herramienta es-
pecifico, incrementa el riesgo de lesiones perso-
nales. 

SERVICIO
1. El servicio de la herramienta debe ser reali-
zado únicamente por personal capacitado. 
2. Cuando se realice servicio a la máquina, utilice 
únicamente refacciones idénticas. Utilice sola-
mente partes autorizadas. 
3. Utilice solamente lubricantes proporcionados 
con la herramienta o aquellos especificados por 
el fabricante. 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA LIJADORAS NEUMÁTICAS

Esta herramienta neumática ha sido diseñada 
para ser utilizada con lijas y abrasivos adecuados 
para lijar metales, maderas, piedras, plásticos y 
otros materiales. Sólo debe ser utilizada para ta-
les aplicaciones de lijado y dentro de sus grados 
y capacidades marcados. Si se utilizara de cual-
quier otra manera o con otros accesorios, podría 
crear condiciones de funcionamiento inseguras. 
No haga funcionar la herramienta en el agua o 
en aplicaciones extremadamente húmedas. 
• La exposición al POLVO originado por la pieza 
de trabajo y materiales abrasivos puede afectar 
los pulmones o producir otra lesión física. Utili-
ce el escape de aire local o extracción de polvo 
adecuados según las indicaciones de seguridad. 
• Use los elementos de protección aprobados y 
protéjase los ojos y la piel. El no respetar esta 

advertencia puede ocasionar daños en los pul-
mones y/o lesiones físicas. 
Para reducir los peligros asociados con la ruptu-
ra o desintegración de los accesorios:
• Nunca exceda la presión de entrada máxima 
marcada a 90 PSI. 
• Sea cuidadoso al sujetar la máquina; siga las ins-
trucciones para asegurarse de que la lija quede 
bien sujeta a la herramienta antes de utilizarla. 

ADVERTENCIAS ADICIONALES DE SEGURIDAD 
PARA LA OPERACIÓN
1. Asegúrese de que la herramienta esté desco-
nectada al suministro de aire. Elija un abrasivo 
apropiado y asegúrelo a la base de la lija con las 
pinzas de sujeción. 
2. Cuando esté lijando siempre encienda la he-
rramienta sobre la pieza de trabajo. Esto evitará 
que se produzcan abolladuras debido al exceso 
de velocidad del abrasivo. Detenga el flujo de 
aire hacia la herramienta a medida que se retira 
de la pieza de trabajo.
3. Siempre retire el suministro de aire de la lija-
dora antes de colocar, ajustar o retirar una lija.
4. Siempre permanezca de pie con un agarre y 
una base firmes y preste atención a la reacción 
de torque que desarrolla la lijadora.
5. Siempre asegúrese de que el material que 
está lijando esté sujetado con firmeza para evi-
tar que se mueva.
6. Antes de instalar cualquier accesorio abrasivo, 
siempre verifique la velocidad máxima requeri-
da impresa en el accesorio sea igual o mayor a la 
indicada en el producto.

 PRECAUCIÓN 

Para reducir los riesgos asociados con la presión 
neumática y otros peligros mecánicos:
• Mantenga las manos, cabello y ropa lejos del 
extremo en funcionamiento de la herramienta.
• Nunca opere esta herramienta sin todas las 
protecciones o características de seguridad con 
respecto al orden y al perfecto estado de fun-
cionamiento.
• Tenga presente que las mangueras y los acce-
sorios indebidamente instalados pueden aflo-
jarse inesperadamente y en cualquier momento, 
creando así un peligro de impacto/latigazo.

DATOS TÉCNICOS

UP870A
DIÁMETRO DE LIJA

6" (152,4 mm)

FLUJO DE AIRE

90 PSI

CONEXIÓN DE ENTRADA DE AIRE

1/4" NPT

VELOCIDAD EN VACÍO

10 000 r/min

DIÁMETRO DE EJE PORTA LIJA

5/16"

PESO

1,9 kg (4,1 lb)

Содержание UP870A

Страница 1: ...en este manual antes de operar esta herramienta WARNING read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool UP870A MANUAL DE USUARIO Y GARANT A USER S MANUAL AND WAR...

Страница 2: ...n ocular Use gafas de se guridad aprobadas por ANSI Siempre use protecci n para los o dos cuando utilice la herramienta La exposici n prolongada a ruidos de alta intensidad puede causar p r dida de l...

Страница 3: ...asivos puede afectar los pulmones o producir otra lesi n f sica Utili ce el escape de aire local o extracci n de polvo adecuados seg n las indicaciones de seguridad Use los elementos de protecci n apr...

Страница 4: ...na presi n m s baja el rendimiento de la herramienta disminuir a CONECTANDO AL SUMINISTRO DE AIRE 1 Nunca conecte la herramienta a una fuente de suministro de aire que exceda la presi n es pecificada...

Страница 5: ...f electric shock if your body is grounded Explore the work piece to avoid contact with hidden wiring Thoroughly investigate the work piece for possible hidden wiring before performing work Contact wit...

Страница 6: ...from the sander before attaching adjusting or removing a sand paper 4 Always stand with a firm grip and base and pay attention to the torque reaction the sander develops 5 Always make sure that the ma...

Страница 7: ...operation breakage of the tool or serious injury to persons Use only clean dry regulated compressed air at the rated pressure or within the rated pressure range as marked on the tool Always verify pr...

Страница 8: ...ualified person URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S A DE C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricaci n a partir de...

Отзывы: