Urrea UMM01 Скачать руководство пользователя страница 4

ESTABLECER A ORIGEN

SET THE ORIGIN

OPERACIÓN

OPERATION

Póliza de garantía. Este producto está garantizado por URREA 

HERRAMIENTAS PROFESIONALES, S.A. DE C.V., km 11,5 Carr. 

A El Castillo, 45680 El Salto, Jalisco. UHP900402Q29, Teléfono 

01 33 3208-7900 contra defectos de fabricación y mano de obra 

con su reposición o reparación sin cargo por el período de 1 

año. Para hacer efectiva esta garantía, deberá presentar el 

producto acompañado de su comprobante de compra en el 

lugar de adquisición del producto o en el domicilio de nuestra 

planta mismo que se menciona en el primer párrafo de esta 

garantía. En caso de que el producto requiera de partes o 

refacciones acuda a nuestros distribuidores autorizados.

Los gastos que se deriven para el cumplimiento de esta garantía 

serán cubiertos por Urrea Herramientas Profesionales, S.A. de 

C.V. Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:

a).- Cuando la herramienta se haya utilizado en condiciones 

distintas a las normales.

b).- Cuando el producto hubiera sido alterado de su 

composición original o reparado por personas no autorizadas 

por el fabricante o importador respectivo.

This product has 1 year warranty by Urrea Herramientas 

Profesionales S.A. de C.V. against any manufacturing defect, 

with its repair or replacement during its life expectancy. The 

warranty is not applicable if the product does not show the 

URREA brand, if the product is worn out by its daily use, shows 

signs of abuse, damage, its original composition has been 

altered, or specifies a different warranty. In order to make the 

warranty effective, the product must be taken to the company or 

to the place of purchase along with its receipt.

IMPORTADO POR / IMPORTED BY: URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES 

S.A. DE C.V. km 11,5 Carretera a El Castillo, C.P. 45680

El Salto, Jalisco, México R.F.C. UHP900402Q29

Tel. 01 (33) 3208-7900 Made in China / Hecho en China 

04-H14

SELLO DEL DISTRIBUIDOR

FECHA          /             /

Mantenga pulsado "SET" hasta que "Set" parpadee una vez 

en la pantalla LCD y la pantalla se establezca a origen.

Press and hold “SET” key until “Set” flashes once on LCD and the 

display is set to the origin.

A continuación dos maneras de 

pulsar las teclas se ilustran.

Two ways of pressing key are 

used in the following illustration

Presionar y mantener (más 

de 1 segundo).

Press and hold (more than 1 sec.).

Presionar y soltar.

Press and release. 

(        ) ON/OFF

Encender-Apagar. / 

Power on-off.

(        ) SET

Establecer a ajustes originales. / 

Set the origin.

(        ): ABS/INC:

Cambiar modo, medición ABSOLUTA - RELATIVA. / 

Absolute/Relative measuring 

mode conversion.

(        ): UNIT

Cambiar modo METRICO/PULGADAS. / 

Metric/Inch measuring mode conversion.

SET

UMM01

UMM12

Содержание UMM01

Страница 1: ...perior del rango de medida Retirar la batería cuando no se use por mucho tiempo Never apply voltage e g engraving with and electric pen on any part of the micrometer for fear of damaging the circuit Do not subject to blows or knocks Do not drop or apply excessive force Do not disassemble Do not press the key with a pointed object Do not use or store under direct sunlight or in an excessively hot o...

Страница 2: ... new battery If not used in about 5 minutes the power will auto off The micrometer will wake up when pressing ON OFF key or turning the spindle Power off the micrometer by pressing ON OFF key to save battery if not use 1 Marco Frame 2 Punta Fija Anvil 3 Husillo Spindle 4 Dispositivo de bloqueo Locking device 5 Botones Keys 6 Tambor Thimble or ratchet friction thimble 7 Ajuste matraca Ratchet stop ...

Страница 3: ...ión en la medición The micrometer is disturbed 2 Hay algo mal con el sensor Something wrong with sensor 1 Las zonas de medición están sucias Measuring surfaces are dirty 2 El origen no es el correcto The origin isn t correct Sufrió una alteración fuerte Suffer to strong disturb Voltaje de batería menor a 1 45 V Battery voltage under 1 45 V Restablezca el origen o cambie a la medición relativa Rese...

Страница 4: ... C V against any manufacturing defect with its repair or replacement during its life expectancy The warranty is not applicable if the product does not show the URREA brand if the product is worn out by its daily use shows signs of abuse damage its original composition has been altered or specifies a different warranty In order to make the warranty effective the product must be taken to the company...

Отзывы: