Urrea SURTEK TB512B Скачать руководство пользователя страница 4

4

de conectar a la red y/o a la batería, coger o 
transportar la herramienta. 
Transportar herra-
mientas eléctricas con el dedo sobre el interrup-
tor o enchufar herramientas eléctricas que tie-
nen en interruptor en posición encendido invita 
a accidentes.
Retire llaves o herramienta antes de arrancar la 
herramienta eléctrica.
 Una llave o herramienta 
dejada unida a una pieza rotativa de una herra-
mienta eléctrica puede causar un daño personal.
No se sobrepase. Mantenga los pies bien asen-
tados sobre el suelo y conserve el equilibrio en 
todo momento.
 Esto permite un mejor control 
de la herramienta eléctrica en situaciones ines-
peradas.
Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o jo-
yas. Mantenga su pelo, su ropa y guantes aleja-
dos de las piezas en movimiento.
 La ropa suelta, 
las joyas o el pelo largo pueden ser cogidos en 
las piezas en movimiento.
Si hay dispositivos para la conexión de medios 
de extracción y recolección de polvo, asegúrese 
de que éstos estén conectados y se usen correc-
tamente. 
El uso de estos dispositivos puede re-
ducir los peligros relacionados con el polvo.

 IMPORTANTE: este aparato no se destina 

para utilizarse por personas (incluyendo niños) 
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales 
sean diferentes o estén reducidas, o carezcan de 
experiencia o conocimiento, a menos que dichas 
personas reciban una supervisión o capacitación 
para el funcionamiento del aparato por una 
persona responsable de su seguridad. Los niños 
deben supervisarse para asegurar que ellos no 
empleen los aparatos como juguete.

UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS 

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la he-
rramienta eléctrica correcta para su aplicación.
 
La herramienta eléctrica correcta hará el traba-
jo mejor y más seguro al ritmo para la que fue 
concebida.
No use la herramienta eléctrica si el interruptor 
no acciona “encendido” y “apagado”.
 Cualquier 
herramienta eléctrica que no pueda controlarse 
con el interruptor es peligrosa y debe repararse.
Desconecte la clavija de la fuente de alimenta-
ción y/o de la batería antes de efectuar cual-
quier ajuste, cambio de accesorios, o de alma-
cenar las herramientas eléctricas.
 Tales medidas 
preventivas de seguridad reducen el riesgo de 
arrancar la herramienta accidentalmente.

Almacene las herramientas eléctricas inactivas 
fuera del alcance de los niños y no permita el 
manejo de la herramienta eléctrica a personas 
no familiarizadas con las herramientas o con 
estas instrucciones.
 Las herramientas eléctricas 
son peligrosas en manos de usuarios no entre-
nados.
Mantenga las herramientas eléctricas. Com-
pruebe que las partes móviles no estén desa-
lineadas o trabadas, que no haya piezas rotas 
u otras condiciones que puedan afectar la ope-
ración de las herramientas eléctricas. Las herra-
mientas eléctricas se reparan antes de su uso, 
cuando están dañadas.
 Muchos accidentes son 
causados por herramientas eléctricas pobremen-
te mantenidas.
Mantenga las herramientas de corte afiladas y 
limpias.
 Las herramientas de corte mantenidas 
correctamente con los bordes de corte afilados 
son menos probables de trabarse y más fáciles 
de controlar.
Use la herramienta eléctrica, accesorios y pun-
tas de herramienta, etc. de acuerdo con estas 
instrucciones y de la manera prevista para el 
tipo particular de herramienta eléctrica, tenien-
do en cuenta las condiciones de trabajo y el tra-
bajo a desarrollar.
 El uso de la herramienta eléc-
trica para aplicaciones diferentes de las previstas 
podría causar una situación de peligro.
SERVICIO: haga revisar su herramienta eléctrica 
por un servicio de reparación calificado usando 
solamente piezas de reemplazo idénticas. 
Esto 
garantizará que la seguridad de la herramienta 
eléctrica se mantiene.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA 

TALADROS DE BANCO Y COLUMNA

Use protectores para los oídos cuando se utili-
ce el taladro de impacto.
 La exposición al ruido 
puede causar pérdida auditiva.
Utilice las manijas auxiliares, si se proporcionan 
con la herramienta.
 La pérdida de control puede 
causar lesiones personales.
Conecte esta herramienta a un suministro eléc-
trico propiamente conectado a tierra.
Solamente utilice extensiones que tengan 3 en-
tradas (para conexiones a tierra).
Siempre utilice lentes de seguridad y una red si 
tiene el cabello largo.
 No utilice guantes, corba-
tas o ropa floja.
Mientras taladre, nunca sostenga la pieza de 
trabajo con la mano.
 Sujétela firmemente a la 
mesa de taladrar utilizando una prensa de ban-
co. Nunca deje sus dedos en el lugar donde pue-

Содержание SURTEK TB512B

Страница 1: ...manual antes de operar esta herramienta WARNING read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool TB658B TC734B TB512B TC658B TALADROS DE BANCO Y COLUMNA BENCH FLOO...

Страница 2: ...uridad para taladros de banco y columna Caracter sticas Especificaciones t cnicas Desembalaje y ensamble Instrucciones de operaci n Mantenimiento Solucionador de problemas Diagrama el ctrico Tabla de...

Страница 3: ...abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos del calor acei te cantos vivos o piezas en movimiento Los cables da ados o en...

Страница 4: ...as el ctricas Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Almacene las herramientas el ctricas inactivas fuera del alcance de los ni os y no per...

Страница 5: ...nterruptor del motor al dejar el ta ladro de banco No realice trabajos de dise o ensamblaje o configuraci n sobre la mesa mien tras la herramienta de corte est girando en cendida o conectada a una fue...

Страница 6: ...HUSILLO 2 1 3 60 mm PESO 26 5 kg 58 4 lb TC658B CAPACIDAD DE BROQUERO 5 8 16 mm CONO B16 POTENCIA 3 4 HP 550 W VOLTAJE FRECUENCIA 120 V 60 Hz DI METRO DE GIRO 13 330 2 mm TAMA O DE LA MESA 254 mm x 2...

Страница 7: ...has ta que la parte da ada o perdida sea montada de acuerdo a las instrucciones INSERTANDO Y REMOVIENDO LA BROCA Compruebe que en reposo la flecha fig 8 33 se ale el cero en la escala de ajuste de pro...

Страница 8: ...a trav s ajuste la mesa para asegurarse de que la broca este alineado con la abertura en el centro o la mesa Si es necesario marque la posici n en la parte frontal de la co lumna y mesa en caso de qu...

Страница 9: ...s LA BROCA SE SOBRECALIENTA Velocidad incorrecta Cambie la velocidad La viruta no sale del agujero Retraiga la broca de vez en tanto para limpiar aserr n y viruta La broca no tiene filo Afile o cambie...

Страница 10: ...n extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of power or overheating The table below shows the cor rect size to use dependin...

Страница 11: ...rmed by unqualified personnel could result in a risk of injury SPECIFIC SAFETY RULES FOR BENCH DRILL PRESSES Wear ear protectors when using the impact drill Exposure to noise can cause hearing loss Us...

Страница 12: ...n unusual shape that interferes with the handles 3 TABLE HANDLE Turn the crank clockwise to raise the table The support lock will be released after operating the crank 4 CHUCK WRENCH It is used to tig...

Страница 13: ...Apply a layer of wax paste to the table and column to prevent dust Clean all parts thor oughly with a clean cloth ASSEMBLING THE MACHINE NOTE Install the machine on a level and solid surface Mount the...

Страница 14: ...kwise until the end stop has been reached Tighten the set screw OPERATION INSTRUCTIONS CHECK BEFORE OPERATION 1 That the table can be moved smoothly 2 That the drill lift can be moved up and down smoo...

Страница 15: ...his safety device the switch can not be turned on or off TO TURN ON THE DRILL once the device is in the switch place your finger under the switch lever and lift TO TURN OFF THE DRILL push the switch d...

Страница 16: ...THE BIT OR WOBBLE TOO MUCH Bent drill bit Use a straight drill bits Worn bearings Replace the bearings The drill bit has not been placed correctly in the chuck Place the drill correctly The chuck has...

Страница 17: ...TB512B Speed Chart Diagr ma para el TC658B TC658B Speed Chart Diagr ma para el TB658B TB658B Speed Chart ARBOL 1 A 3 C 5 E 2 B 4 D 760 1 630 3 070 1 150 2 180 1 A 2 B 3 C 4 D 5 E MOTOR DIAGRAMAS DE V...

Страница 18: ...RNINGS Keep hands away of the chuck stroke Service bench drill only when it s not in opera tion Steady the machine to avoid personal injuries EJE SPINDLE A 4 A 4 A 4 B 3 B 3 B 3 B 1 B 1 B 1 C 1 C 1 C...

Страница 19: ...19 Manual de usuario User s manual Notas Notes...

Страница 20: ...ized or unqualified person URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S A DE C V garantiza este producto por el termino de 2 a os en sus piezas componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricaci n...

Отзывы: