background image

12

Esto permite a los operadores mantener una 
longitud constante de arco de soldadura, in-
cluso cuando se utiliza soldadura a una mano. 
Para lograr un efecto similar, a veces una fuen-
te de alimentación de corriente constante se 
utiliza en combinación con una unidad de ali-
mentación de alambre controlado por voltaje 
de arco. 
En este caso, un cambio en la longitud de arco 
hace que la tasa de alimentación de alambre se 
ajusta con el fin de mantener una longitud de 
arco relativamente constante. En raras ocasio-
nes, una fuente de alimentación de corriente 
constante y una unidad de velocidad de ali-
mentación de alambre constante pueden ser 
acoplados, especialmente para la soldadura de 
metales con alta conductividad térmica, como 
el aluminio. Lo anterior permite al operador un 
control adicional sobre la entrada de calor en 
la soldadura, pero requiere habilidad conside-
rable para llevar a cabo la operación.
La corriente alterna se utiliza muy poco con 
GMAW; En su lugar, se emplea corriente di-
recta y el electrodo es generalmente cargado 
positivamente. Desde el ánodo tiende a tener 
una mayor concentración de calor, esto resulta 
en una fusión más rápida del alambre de ali-
mentación, lo que aumenta la penetración de 
soldadura y velocidad de soldadura. La polari-
dad se puede invertir sólo cuando se utilizan 
alambres de electrodo emisores recubiertos 
especiales, pero ya que estos no son populares, 
un electrodo cargado negativamente se em-
plea rara vez.

TÉCNICA DE SOLDADURA

La técnica básica para GMAW es bastante sim-
ple, ya que el electrodo se alimenta automáti-
camente a través de la antorcha. Por el contra-
rio, en la soldadura por arco de tungsteno con 
gas, el soldador debe manejar un soplete de 
soldadura en una mano y un alambre de relle-
no separada en la otra, y en una la soldadura 
por arco de metal blindado, el operador debe 
con frecuencia astillarse escoria y cambiar elec-
trodos de soldadura. GMAW sólo requiere que 
el operador guie la pistola de soldadura con la 
posición y la orientación adecuada a lo largo 
de la zona que se está soldando. Manteniendo 
una distancia de contacto consistente de punta 
a trabajo (la distancia de salida) es importante, 

porque una distancia tiempo puede hacer que 
el electrodo se sobrecaliente y también será un 
desperdicio de gas protector. La distancia de la 
punta varía para los diferentes procesos y apli-
caciones de soldadura GMAW.
Para la transferencia de corto circuito, el la 
punta es generalmente de 1/4 de pulgada a 1/2 
pulgada, por transferencia por pulverización la 
punta es generalmente de media pulgada. La 
posición del extremo de la punta de contacto a 
la boquilla de gas están relacionados con la dis-
tancia de la punta y también varía con el tipo 
de transferencia y aplicación. La orientación 
de la pistola también es importante-esta debe 
mantenerse con el fin de dividir en dos el án-
gulo entre las piezas de trabajo; es decir, a 45 
grados para una soldadura de filete y 90 gra-
dos para la soldadura de una superficie plana.
El ángulo de avance, o ángulo guía, es el ángu-
lo de la antorcha con respecto a la dirección de 
desplazamiento, y por lo general deben per-
manecer aproximadamente vertical. Sin em-
bargo, los cambios de ángulo deseables algo 
dependiendo del tipo de gas de protección uti-
lizado con gases inertes puros; la parte inferior 
de la antorcha es a menudo ligeramente por 
delante de la sección superior, mientras que lo 
contrario es cierto cuando la atmósfera de sol-
dadura es dióxido de carbono.

CUANDO HAYA TERMINADO DE SOLDAR

a. Suelte el mango del gatillo de la antorcha y 

levante el mango de la antorcha de la pieza 
de trabajo,

b. Presione el interruptor de encendido en la 

posición de apagado (O).

c. Coloque la Antorcha sobre la mesa de traba-

jo de metal,

d. Apague el suministro de aire
e. Desconecte el cable de alimentación de la 

toma eléctrica.

PENETRACIÓN DE LA SOLDADURA
1. Sobre soldado o que-
mado en exceso:
 La sol-
dadura cae encima y por 
debajo, o atraviesa por 
completo, haciendo un 
agujero.
Posibles causas y soluciones: 
a. Exceso de material durante la soldadura; 

SOLM1025 manual.indd   12

25/11/15   2:15 p.m.

Содержание SOLM1025

Страница 1: ...nual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Soldadora Inverter MIG Inverter MIG Welder SOLM1025 Manual de Usuari...

Страница 2: ...uidados de las herramientas el ctricas Advertencias de seguridad para soldadoras MIG Caracter sticas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Solucionador de problemas Especificaciones t cnicas Garant...

Страница 3: ...calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables da ados o enredados aumentan el riesgo de choque el ctrico Cuando maneje una herramienta el ctrica en el exterior use una prolongaci n de ca...

Страница 4: ...Las herramientas el ctricas se reparan antes de su uso cuando est n da adas Muchos acciden tes son causados por herramientas el ctricas pobremente mantenidas Mantenga las herramientas de corte afilad...

Страница 5: ...nici n de materiales com bustibles del otro lado coloc ndolos en un lugar seguro Si el traslado de los materia les combustibles no fuera posible designe a alguien para que vigile los riesgos de incend...

Страница 6: ...onas especificas y claramente marcadas con una leyenda que diga vac o 13 Nunca utilice aceite o grasa en cualquier conector de entrada salida o v lvulas de los cilindros 14 Utilice solamente la antorc...

Страница 7: ...onector del cable de control del alimenta dor de alambre 11 Conector de aterrizado a tierra INSTRUCCIONES DE OPERACI N PREPARANDO EL REA DE TRABAJO 1 Usted deber trabajar sobre una mesa s lida que se...

Страница 8: ...e de dimensi n que se alimentan El mismo lado de los mismos dos rollos de alambre debe ser instalados en la misma direc ci n Como se muestra a continuaci n NOTA El alimentador de alambre tipo U es par...

Страница 9: ...ciencia de soldadura 4 Coloque la m quina de soldar MIG a no me nos de seis pies de distancia de la pieza a soldar 5 Conecte el control de la antorcha MIG en chufe el cable como se muestra anteriormen...

Страница 10: ...A Voltaje al soldar V Di metro del cable mm 60 80 17 18 0 8 1 0 80 130 18 21 1 0 1 2 130 200 20 24 1 0 1 2 200 250 24 27 1 0 1 2 4 Dirija el alambre de soldadura directamente en la uni n Esto proporci...

Страница 11: ...flujo de gas de protecci n causando un arco el ctri co que se debe utilizar La punta de contacto que suele ser de cobre y a veces tratada qu micamente para reducir las salpicaduras est conectado a la...

Страница 12: ...ador guie la pistola de soldadura con la posici n y la orientaci n adecuada a lo largo de la zona que se est soldando Manteniendo una distancia de contacto consistente de punta a trabajo la distancia...

Страница 13: ...ados cuando realice un cord n de tejido Mantenga el arco en el borde del charco de soldadura que trabaje Sostenga la pistola en ngulos adecuados y hacer puntos de soldadura para ayudar a unir las piez...

Страница 14: ...recarga t rmica detenga com pletamente su uso Lleve la soldadora a ser inspeccionado y reparado por un t cnico de servicio calificado 6 Guarde la soldadora y sus accesorios en un lugar limpio y seco 7...

Страница 15: ...un t cnico para que verifique o cambie el interruptor de operaci n Fusible interno quemado Lleve con un t cnico cualificado para que lo repare sustituya FUERZA DE ARCO D BIL Incorrecta tensi n de l ne...

Страница 16: ...the risk of electric shock PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Don t use the tool if you are tired or under the influence of drugs alco...

Страница 17: ...unqualified personnel could re sult in a risk of injury SPECIFIC SAFETY RULES FOR TIG WELDERS 1 Maintain labels and nameplates on the tool These carry important information 2 Always wear the approved...

Страница 18: ...n produce flammable or explo sive vapors Clean and purge containers before applying heat Vent closed contain ers including castings before preheating welding i Only use compressed air to operate the P...

Страница 19: ...at a piece of equipment can safely operate This MIG welder has a 35 duty cycle which means that it may be used only 3 5 minutes at 200 Amps out of any 10 minute period and must be rested the remaining...

Страница 20: ...workbench steel biding member or grounding electrode ATTACH AIR SUPPLY CAUTION Do not use an Argon Mixed pres sure regulator flow meter with CO2 Shielding gas To use CO2 Shielding gas you must install...

Страница 21: ...the Wire is held in place you may release it 5 Lay the Torch Cable out in a straight line so that the Welding Wire moves through it easily OPERATION NOTE Before beginning please read and understand al...

Страница 22: ...ouch the workpiece 16 Never tap the Welding Wire into the weld ing surface to ignite the arc This will cause the Welding Wire to stick to the workpiece 17 For a narrow weld you can usually draw the We...

Страница 23: ...ll as alternating current can be used There are four primary methods of metal transfer in GMAW called globular short circu iting spray and pulsed spray each of which has distinct properties and corres...

Страница 24: ...d metal arc welding the operator must frequently chip off slag and change welding electrodes GMAW requires only that the operator guide the welding gun with proper position and orientation along the a...

Страница 25: ...l dust and debris from the interior 2 Always store the welder in a clean dry safe location out of reach of children and other un authorized people For optimal weld quality clean and inspect the contac...

Страница 26: ...TING Be CERTAIN to shut off the TIG Welder and disconnect it from power and air before ad justing cleaning or repairing the unit A tech nician should discharge all capacitors before performing and int...

Страница 27: ...tip is not dirty this would prevent a good connection If needed replace Contact Tip with proper size and type WIRE FEEDS BUT SHIELDING GAS DOES NOT FLOW Empty Gas cylinder Check gas cylinder Nozzle p...

Страница 28: ...dified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defe...

Отзывы: