background image

5

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

mienta eléctrica para aplicaciones diferentes 
de las previstas podría causar una situación de 
peligro.

SERVICIO

Haga revisar su herramienta eléctrica por un 
servicio de reparación calificado usando sola-
mente piezas de reemplazo idénticas. Esto ga-
rantizará que la seguridad de la herramienta 
eléctrica se mantiene.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

PARA SIERRAS CALADORAS

1. Asegure la pieza de trabajo. Una pieza sos-
tenida firmemente con una prensa o banco de 
trabajo es más segura que si solo la sostiene 
con las manos.
2. Solo utilice seguetas en perfecto estado. Se-
guetas dobladas o dañadas pueden romperse o 
causar un contragolpe. 
3. No toque la pieza de trabajo sin antes encen-
der la herramienta. El hacer caso omiso de esta 
instrucción, corre riesgo de un contragolpe.
4. Mantenga las manos fuera del área de corte, 
no sostenga la pieza de trabajo por debajo del 
área que cortará. Puede entrar en contacto 
con la segueta en funcionamiento y causarle 
un problema serio. 
5. Sostenga la caladora por las superficies de 
goma aisladas cuando realice operaciones 
donde la herramienta puede entrar en contac-
to con instalaciones eléctricas ocultas o con su 
propio cordón de alimentación.
6. Cerciórese que la base de la sierra permanez-
ca firmemente sobre la pieza de trabajo duran-
te la operación.
7. Apague la sierra caladora al terminar la ope-
ración, retire la segueta cuando esta se haya 
detenido por completo.
8. Cuando apague la sierra caladora, no deten-
ga la segueta ejerciendo presión en ella. La se-
gueta se puede dañar o romper.
9. Mientras trabaje siempre utilice una base es-
table, como una tabla de corte debajo de pie-
zas pequeñas o delgadas.
10. Radiación es emitida a través de la abertura 
del láser. Evite exponer su piel o los ojos al rayo 
láser. No vea el rayo láser directamente ni lo 
apunte a otras personas.

CARACTERÍSTICAS

CONOZCA SU HERRAMIENTA

Antes de intentar usar este producto, familiarí-
cese con todas sus características de operación 
y requerimientos de seguridad.

     PRECAUCIÓN: No permita que la familiaridad 
con la sierra caladora ocasione descuidos. Re-
cuerde que una fracción de segundo de des-
cuido es suficiente para ocasionar severas le-
siones. 

1. BOTÓN DE TRABA
2. INTERRUPTOR CON CONTROL 
    DE VELOCIDAD VARIABLE
3. BOTÓN DE ENCENDIDO DEL LÁSER
4. ABERTURA DEL LÁSER
5. GUARDA PROTECTORA CONTRA RESIDUOS
6. BASE INCLINABLE
7. SELECTOR DE PENDULO
8. INTERRUPTOR DE ACCIONAMIENTO 
    DEL SOPLADOR
9. PUERTO DE EXPULSIÓN DE RESIDUOS

Asegúrese de que el suministro de energía sea 
igual al voltaje que se muestra en la etiqueta 
de datos. Esta herramienta cuenta con un cable 
de núcleo doble, la terminación del cable no 
está preparada para ningun tipo especifico de 
clavija.
Esta herramienta es una sierra caladora con 
movimiento pendular y a su vez cuenta con un 
control de velocidad eléctronico. 
El ajuste de velocidad con una selección del 
pendulo permite dar un elevado rendimiento 

 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

2

3

4

5

6

9

8

7

1

SK904 manual.indd   5

08/12/15   3:57 p.m.

Содержание SK904

Страница 1: ...te manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Sierra Caladora Pendular Pendulum Jig Saw SK904 Manual de Usuario y Garantía User s Manual and Warranty SK904 manual indd 1 08 12 15 3 57 p m ...

Страница 2: ...e seguridad para sierras caladoras pendulares Características Instrucciones de operación Mantenimiento Especificaciones técnicas Garantía 10 10 10 11 11 12 12 15 15 16 3 3 3 4 5 5 5 8 9 16 CONTENIDO CONTENT SÍMBOLOS SYMBOLS PELIGRO ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Indica un riesgo personal o la posibilidad de un daño Herramientas tipo II Doble aislamiento protege las herramientas eléctricas DANGER CAUTION W...

Страница 3: ...erramientas eléctricas a la llu via o a condiciones de humedad El agua que entre en la herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de choque eléctrico Cuando manej...

Страница 4: ...de experiencia o conocimiento a menos que dichas personas reciban una supervisión o capacitación para el funcionamiento del apa rato por una persona responsable de su segu ridad Los niños deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS No fuerce la herramienta eléctrica Use la he rramienta eléctrica correcta par...

Страница 5: ... esta se haya detenido por completo 8 Cuando apague la sierra caladora no deten ga la segueta ejerciendo presión en ella La se gueta se puede dañar o romper 9 Mientras trabaje siempre utilice una base es table como una tabla de corte debajo de pie zas pequeñas o delgadas 10 Radiación es emitida a través de la abertura del láser Evite exponer su piel o los ojos al rayo láser No vea el rayo láser di...

Страница 6: ...ar los dientes de la segueta en dirección del corte Apriete el tornillo del porta segueta Cuando almacene retire la segueta de la sie rra caladora EQUIPO DE PROTECCIÓN Utilice guantes especiales para protegerlo de astillas y viruta Mientras trabaja utilice gafas de protección ya que las astillas que salen vo lando pueden ocasionarle lesiones Utilice pro tección auditiva contra el ruido constante e...

Страница 7: ...vita que el aserrín o residuos cubra el área de corte mientras esta trabajando Active el modo de soplador cuando trabaje con madera plástico o materiales similares que producen gran cantidad de aserrín AJUSTANDO EL ÁNGULO DE CORTE Puede jalar la placa inferior hacia delante y hacia atrás e inclínarla a la derecha o izquierda simplemente aflojando el tornillo de la placa inferior Ajústela al ángulo...

Страница 8: ...llo que se encuentra en la guía paralela Coloque la guía paralela en la caladora puede colocar la guía paralela hacia la izquier da o derecha de la máquina Alinee el riel de la guía y vuelva a apretar el tornillo GUÍA LÁSER IMPORTANTE El láser de esta herramienta es de clase I No vea directamente al haz del láser ya que puede causarle severas lesiones oculares El uso de esta guía le ayudará a real...

Страница 9: ...piadores o solu ciones a base de petróleo ya que pueden dañar las partes plásticas de las Asegúrese de que el agua no entre dentro de la herramienta LA SIERRA CALADORA NO FUNCIONA No hay corriente eléctrica en la fuente de ali mentación Verifique la conección y la potencia del contacto de salida El motor se sobrecalentó Revise el rango de velocidades permita que la herramienta se en fríe dejándola...

Страница 10: ...e damaged cords immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of pow er or overheating The table below shows the correct size to use depending on cord length and nameplate amperage rating of tools In case of doubt use the next heavier gauge Al ways us...

Страница 11: ...d clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and differential switch when you are using an electric equipment SERVICE Tool service must be performed only by quali fied repair personnel Service or maintenance performed by unqualified personnel could re sult i...

Страница 12: ...uum cleaner to the vacuum con nection adapter of the jigsaw By doing so an optimal vacuuming on the workpiece can be achieved IMPORTANT Some dust resulting from the operation process can be dangerous Use a spe cial vacuum device when working with materi als harmful to their health PROTECTING GUARD The protection guard must be used only with 90 degrees cutting for angled cutting remove the dust cov...

Страница 13: ...red stroke rate depends on the work load and workpiece On one hand an ad equate working speed should be reached on the other a clean cut should be achieved Select the desired speed with the turning knob To increase the speed turn the knob counterclockwise To decrease the speed turn the knob clockwise With fine saw blades a higher stroke rate can be used rough saw blades require lower speed After u...

Страница 14: ...set the sawing angle to 0 Place the peak of the saw blade and the front parts of the saw foot on the workpiece Switch the jigsaw on and allow the saw blade to run Slowly reduce the angle of support ofthe sawfoot i n the direction of the workpiece The saw blade dips into the area to be cut out At this time the power tool may not be moved sideways As soon as the saw foot lies smoothly on the workpie...

Страница 15: ...ait for the tool to a complete stop This tool does not require much maintenance Consult a specialist for any services not listed in this manual Occasionally place a drop of oil to the guid ing roller TECHNICAL DATA MAINTENANCE batteries com partment Clean out your tool and keep the vents free Make sure the inside of the tool does not have contact with water during cleaning STORAGE Keep this tool i...

Страница 16: ...s Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 3 años en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricación a partir de la fecha de entrega Fecha de venta ____ ____ ____ Producto ___________________ Marca ______________________ Modelo ____________________ ______________________________ Sello y firma de distribuidor Comercializado e Importado por Ur...

Отзывы: