background image

8

saquelo un poco para que las cuchillas queden 
con respecto al collet a una distancia de 1/8” (3,1 
mm) a 1/4” (6,3 mm) de separación. 

7. Con la broca de corte en su lugar y el botón 
de traba del eje todavía activado, utilice la llave 
para apretar en sentido de las manecillas del re-
loj hasta tener un buen ajuste.

 ADVERTENCIA: apriete bien el collet/tuerca 

para prevenir que la broca de corte se salga. Si 
el collet/tuerca no se encuentra bien apretado, 
la broca de corte puede salir durante el uso cau-
sando daños serios.
NOTA: para asegurar un buen agarre del zanco 
de la broca y minimizar un desgaste prematuro, 
el zanco de la broca debe de ser insertada en el 
collet/tuerca por lo menos 5/8” (15,8 mm).

 PRECAUCIÓN: para prevenir daños a la he-

rramienta, no apriete el collet/tuerca sin antes 
haber instalado una broca.

REMOVIENDO UNA BROCA
1. Apague el motor y desconecte el equipo de la 
fuente de alimentación 
2. Remueva el motor de la base
3. Coloque el motor boca abajo, con el collet/
tuerca apuntando hacia arriba.
4. Presione el botón de bloqueo del husillo para 
enganchar y asegurar el eje y el collet/tuerca.
5. Coloque la llave en el collet/tuerca y gírela en 
sentido contrario a las manecillas de reloj para 
aflojar ligeramente el collet/tuerca .
6. Remueva la broca.
NOTA: el collet/tuerca es de fácil auto-liberación; 
no es necesario golpear el collet/tuerca para li-
berar la broca de corte. Si la broca se encuentra 
aparentemente atascada después del uso, afloje 
un poco el collet/tuerca hasta que se libere com-
pletamente.

CUIDADO DEL COLLET/TUERCA

1. De vez en cuando, inspeccione el collet/tuerca 
para asegurarse que se encuentra limpio y que 
pueda apretar apropiadamente la broca.
2. Sin la broca instalada y accionando el botón 
de traba del eje, gire el collet/tuerca en el sen-
tido contrario de las manecillas del reloj hasta 
aflojar y liberarlo del eje del motor.

3. Sopletee con aire comprimido el collet y lim-
pie la abertura con un pañuelo o un cepillo fino.
4. Siempre asegúrese de que la broca, el collet/
tuerca y el eje del motor estén limpios y libres 
de partículas de madera, residuos, polvo, grasa 
y oxido antes de instalarlo.
5. Si el eje del motor se encuentra un poco  seco, 
agregue una pequeña cantidad de aceite de má-
quina.
6. Reemplace inmediatamente el collet/tuerca si 
este se encuentra desgastado.

BROCAS PARA ROUTER

 IMPORTANTE: obtenga más rápidos y preci-

sos cortes manteniendo las brocas de corte lim-
pias y afiladas.
1. Quite residuos de resina acumulados en las 
brocas de corte después de cada uso.
2. Cuando afile las brocas de corte, asegúrese de 
afilar solamente la parte interna de la cuchilla 
en la broca de corte. Nunca haga un rebaje en la 
parte externa de la navaja.
3. Asegúrese, cuando afile un extremo de la 
broca de corte, de rebajar lo necesario y no 
modificar el ángulo original de la navaja de la 
broca.

AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE CORTE

 ADVERTENCIA: este router jamás debe ser 

encendido o conectado a la fuente de poder 
mientras esté ensamblando partes, realizando 
ajustes, instalando o removiendo el collet, cam-
biando las brocas de corte y al realizar cualquier 
tipo de mantenimiento y limpieza. El desconec-
tar el router prevendrá arranques accidentales, 
los cuales podrían causar daños personales.
NOTA: los ajustes de profundidad en la base se 
tienen que realizar con la abrazadera abierta.
NOTA: con respecto a la base, la profundidad de 
la broca de corte debe ser ecuánime a la altura 
de la navaja que está expuesta debajo de la su-
perficie de la sub-base.

AJUSTE DE PROFUNDIDAD
Afloje la mariposa de bloqueo, desenganche la 
abrazadera de palanca, haga presión hasta que 
la herramienta toque la pieza de trabajo y fije la 
abrazadera de palanca nuevamente.
Establezca la profundidad lo más cercano al va-
lor cero de la escala graduada.

SELECCIÓN RÁPIDA DE PROFUNDIDAD DE CORTE
Utilizando la perilla de tope de profundidad, 
es posible la selección rápida entre puntos de 
profundidad pre-establecidos (la posición de la 

Cortador

Encastre

Traba 

del eje

Cortador

Collet /

Tuerca

Содержание RR912

Страница 1: ...es de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool RR912 MANUAL DE USUARIO Y GARAN...

Страница 2: ...iones t cnicas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Solucionador de problemas Notas Garant a 15 15 15 16 16 18 18 18 24 25 26 28 3 3 3 4 4 6 6 7 13 14 26 28 CONTENIDO CONTENT S MBOLOS SYMBOLS PELI...

Страница 3: ...piezas en movimiento Los cables da ados o enredados aumentan el riesgo de choque el ctrico Cuando maneje una herramienta el ctrica en el exterior use una prolongaci n de cable adecua da para uso en el...

Страница 4: ...i n calificado usando solamente piezas de reemplazo id nticas Esto garantizar que la seguridad de la herramienta el ctrica se mantiene ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA ROUTERS ADVERTENCIA remueva las br...

Страница 5: ...ienen qu micos que pueden causar c ncer Algunos ejemplos de estos qu micos son El plomo de las pinturas a base de plomo La s lice cristalina de los ladrillos el cemento y otros productos de alba iler...

Страница 6: ...ca con la pieza de trabajo se desliza suavemente sobre la pieza de trabajo 9 Partes pl sticas de el router resistentes a im pactos que ayudan a proteger la herramienta de da os 10 Gu a de corte de alt...

Страница 7: ...la recomendaci n del fabricante de brocas de corte GU A DE CORTE PARA USO PESADO Le router cuenta con una gu a de corte para uso rudo Esta gu a puede ser usada para apli caciones que requieran bordea...

Страница 8: ...el collet y lim pie la abertura con un pa uelo o un cepillo fino 4 Siempre aseg rese de que la broca el collet tuerca y el eje del motor est n limpios y libres de part culas de madera residuos polvo g...

Страница 9: ...ucciones de seguridad indica das en este manual El no seguir con estas re comendaciones de uso podr an ocasionar da os severos al usuario NOTA el hacer cortes de prueba es esencial para la mayor parte...

Страница 10: ...de tra bajo 2 Escoja una broca de corte apropiada 3 Realice el avellanado en dos o m s pases No exceda el 1 8 3 1 mm de profundidad de corte en una sola pasada Esto proveer un mejor con trol as le se...

Страница 11: ...avance de el router El corte irregular incrementa la oportunidad de la perdida de control de el router resultando en posibles da os personales Cuando suceda un corte irregular por ejem plo el cortar h...

Страница 12: ...s m s grandes producen astillas m s gran des con un terminado muy spero El realizar este tipo de corte forzado puede causar que el motor de el router se sobre caliente Bajo extremas condiciones de ava...

Страница 13: ...siempre gafas de seguri dad con la guarda laterales al operar herramien tas el ctricas o al soplar polvo Si la operaci n es polvorienta use tambi n una mascarilla an tipolvo MANTENIMIENTO DE RUTINA A...

Страница 14: ...fique que el interruptor del motor se en cuentre en posici n de encendido Vea que los carbones no est n desgastados o necesite reemplazarlos Problema la superficie de la pieza de trabajo no tiene un b...

Страница 15: ...D re duces the risk of electric shock PERSONAL SAFETY Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Don t use the tool if you are tired or under the influence of...

Страница 16: ...o secure and support the work piece to a stable platform and hold the work piece rigidly in position Holding the work piece by hand or against your body is unstable and may lead to loss of control Nev...

Страница 17: ...n a well ventilated area Work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged contact with dust from power sandi...

Страница 18: ...ggle switch to the left side marked I for ON To turn the motor OFF push the toggle switch to the right side marked O for OFF IMPORTANT 1 Always hold the router and cutting bit away from the work piece...

Страница 19: ...ing router cutting bits with a cutter diameter larger than 1 1 2 inches always have the speed dial set at number 1 or 2 INSTALLING AND REMOVING THE CUTTING BIT INSTALLING THE CUTTING BIT 1 Turn the mo...

Страница 20: ...urce when you are assembling parts making adjust ments installing or removing collets nuts or cutting bits cleaning or when it is not in use Disconnecting the router will prevent acciden tal starting...

Страница 21: ...ce Fig 1 2 Turn the router motor ON and allow the router motor to reach the selected speed being careful not to allow the cutting bit to contact the work piece 3 To begin the cut gradually lower the r...

Страница 22: ...hands at all times Failure to do so could result in loss of control causing pos sible serious personal injury FEEDING THE ROUTER FIG 4 The secrets to professional looking routing are careful setup for...

Страница 23: ...work piece the depth of cut and the cut ting diameter of the bit When cutting shallow grooves in soft woods such as pine you may use a faster rate of feed When making deep cuts in hardwoods such as oa...

Страница 24: ...ntend ed for repair or replacement by the customer All other parts represent an important part of the double insulation system and should be serviced only by a qualified service center technician WARN...

Страница 25: ...ing LUBRICATION All of the bearings in this tool are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the tool under normal operating conditions Therefore no further lubrica...

Страница 26: ...26 Notas Notes...

Страница 27: ...27 Manual de usuario User s manual Notas Notes...

Страница 28: ...ualified person URREA HERRAMIENTAS PROFESIONALES S A DE C V garantiza este producto por el termino de 3 a os en sus piezas componentes y mano de obra contra cualquier defecto de fabricaci n a partir d...

Отзывы: