background image

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

Esta CORTADORA DE CERÁMICOS tiene ca-
racterísticas que harán su trabajo más rápido 
y fácil. Seguridad, comodidad y confiabilidad 
fueron previstos como prioridad para el diseño 
del mismo, haciendo más fácil su operación.

 ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias 

de seguridad y todas las instrucciones. La omi-
sión de alguna de las advertencias e instruccio-
nes que se enlistan a continuación puede dar 
como resultado un choque eléctrico, fuego y/o 
un serio daño.

CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS Y 

TODAS LAS INSTRUCCIONES.

SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO

Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilu-
minada.
 Las áreas desordenadas y oscuras pro-
vocan accidentes.
No maneje herramientas eléctricas en atmós-
feras explosivas, tales como en presencia de 
líquidos inflamables, gases o polvo.
 Las herra-
mientas eléctricas crean chispas que pueden 
encender el polvo o los humos.
Mantenga alejados a los niños y curiosos 
mientras maneja una herramienta eléctrica.
 
Las distracciones pueden causarle la pérdida 
del control.

SEGURIDAD ELÉCTRICA

La clavija de la herramienta eléctrica debe 
coincidir con receptáculo. No modificar nunca 
la clavija de ninguna manera. No usar ningún 
adaptador de clavijas con herramientas eléctri-
cas puestas a tierra.
 Clavijas no modificadas y 
bases coincidentes reducirán el riesgo de cho-
que eléctrico.
Evite el contacto del cuerpo con superficies 
puestas a tierra como tuberías, radiadores, co-
cinas eléctricas y refrigeradores.
 Hay un riesgo 
aumentado de choque eléctrico si su cuerpo 
está puesto a tierra.
No exponga las herramientas eléctricas a la llu-
via o a condiciones de humedad.
 El agua que 
entre en la herramienta aumentará el riesgo 
de choque eléctrico.
No abuse del cable. No usar nunca el cable para 
llevar, levantar o desenchufar la herramienta 

eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, 
aceite, cantos vivos o piezas en movimiento.
 
Los cables dañados o enredados aumentan el 
riesgo de choque eléctrico.
Cuando maneje una herramienta eléctrica en 
el exterior, use una prolongación de cable ade-
cuada para uso en el exterior.
 El uso de una 
prolongación de cable adecuada para uso en el 
exterior reduce el riesgo de choque eléctrico.
“ESTA HERRAMIENTA CUENTA CON UN 
SUJETACABLE TIPO “Y“, EN CASO DE DAÑAR-
SE EL CORDÓN DE ALIMENTACIÓN, ÉSTE DE-
BERÁ SER REEMPLAZADO POR EL FABRICANTE, 
SUS CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADOS, O 
PERSONAL CALIFICADO A FIN DE EVITAR RIES-
GOS.”

EXTENSIONES DE CABLE

NOTA: El uso de cables dañados incrementa el 
riesgo de descargas eléctricas o quemaduras.
Si es necesario un cable de extensión, debe ser 
usado un cable con el tamaño adecuado de los 
conductores.
 La tabla de la siguiente página, 
muestra el tamaño correcto para usar depen-
diendo en la longitud del cable y el rango de 
amperaje especificado en la etiqueta de valo-
res nominales del producto. Si está en duda, 
use el rango próximo más grande. 
Siempre use cables de extensión listados en UL, 
CSA ó NOM.
TAMAÑOS RECOMENDADOS DE EXTENSIONES 
DE CABLE:

Cuando esté usando el producto afuera, use 
una extensión para exteriores marcadas con lo 
siguiente: “WA” o “W”.
 Estas extensiones están 
pensadas para trabajar en exteriores y reducen 
el riesgo de descarga eléctrica.

SEGURIDAD PERSONAL

Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el 
sentido común cuando maneje una herramien-
ta eléctrica. No use una herramienta eléctrica 
cuando esté cansado o bajo la influencia de 

3

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

CC707 manual.indd   3

28/05/15   15:44

Содержание CC707

Страница 1: ...er s Manual and Warranty ATENCI N Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in t...

Страница 2: ...cuidados de las herramientas el ctricas Advertencias de seguridad para cortadoras de cer micos Caracter sticas Desembalaje y ensamble Instrucciones de operaci n Mantenimiento Especificaciones t cnica...

Страница 3: ...umedad El agua que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cabl...

Страница 4: ...onsable de su segu ridad Los ni os deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACI N Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce la herramienta el ct...

Страница 5: ...libre de virutas y aceite Mantenga las guardas de la m quina en su lugar en todo momento cuando opere De ser necesario quitarlas por mantenimiento aseg rese de colocarlas nuevamente antes de iniciar o...

Страница 6: ...seada y despu s f jelo con el tornillo Fig 1 y la arandela nuevamente Aseg rese de que el soporte este en perpendicular con la cu bierta y este alineado con la cuchilla El aflojar este tornillo permit...

Страница 7: ...uite el tap n den tro del tanque para drenar el agua Fig 12 ADVERTENCIA No a adir productos qu mi cos ni detergentes en el tanque del agua INSTRUCCIONES DE OPERACI N Esta cortadora de cer micos se deb...

Страница 8: ...la mesa Luego haga el corte como se anteriormente Los cortes en bisel interno o externo pueden hacerse girando la cara del azulejo arriba o hacia abajo MANTENIMIENTO Aseg rese de que la m quina est d...

Страница 9: ...ds immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of...

Страница 10: ...lean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and diferential...

Страница 11: ...mediately and disconnect from the power supply Investigate the cause or consult a qualified person for advice Let the blade reach full speed before com mencing the cut Do not force the blade to cut th...

Страница 12: ...uch the disc Do not over tighten the protective guard when fixing it The guard should be free to rise and fall as the workpiece is pushed towards the disc INSTALLATION OF THE PARALLEL GUIDE Unplug the...

Страница 13: ...e immediately if there is un due vibration or some other fault If this situa tion continues check the machine to find the origin of the fault MAKING A STRAIGHT CUT Adjust the parallel guide to the des...

Страница 14: ...r H05 VV F 3G0 75 mm The supply cord of the tool and any extension cord used should be checked frequently for damage If damaged have the cordset replaced by an au thorised service facility Replace the...

Страница 15: ...15 Manual de usuario User s manual Notas Notes CC707 manual indd 15 28 05 15 15 44...

Страница 16: ...s Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha de ve...

Отзывы: