background image

11

· Give your work undivided attention. Look- 
ing around, carrying on a conversation, and 
“horse-play” are careless acts that can result in 
serious injury.
· Ensure that the directional arrow marked on 
the blade corresponds with the rotational di- 
rection of the motor.
· With the machine disconnected from the 
power supply, rotate the blade by hand to en- 
sure it is free from obstruction.
· Always keep the blade securing arbor and
collars clean.
· Ensure that the blade-securing bolt is secure- 
ly tightened with a suitable wrench.
· Never try to cut freehand. Always ensure that 
the tile to be cut is pressed firmly against the 
parallel side fence.
· Ensure that the work piece to be cut off has 
sufficient room to move sideways. Failure to do 
so may result in the off cut binding against the 
blade.

 IMPORTANT: Never cut more than one tile 

at a time.
· Never cut pieces too small to be held securely 
against the side fence without leaving enough 
space for the hand to be a safe distance from 
the blade.
· Ensure that the table and surrounding area 
are clear with the exception of the tile to be 
cut.
· Never fit substandard blades to the machine.
Only fit correctly sized diamond blades.
· Before cutting a tile piece let the saw blade 
run freely for a few seconds. If it makes an 
unfamiliar sound or vibrate excessively switch 
it off immediately and disconnect from the 
power supply. Investigate the cause or consult 
a qualified person for advice.
· Let the blade reach full speed before com- 
mencing the cut.
· Do not force the blade to cut the tile.
· Let the blade come to a complete stop before 
removing any jammed or off cut material from 
around the blade area.

FEATURES

KNOW YOUR TOOL

Before attempting to use this tile cutter, be-
come familiar with all of its operating features 
and safety requirements.

 WARNING: Do not allow familiarity with 

the tile cutter to cause carelessness.
Remember that a fraction of a second of care-
lessness is enough to inflict severe injury.
1. PROTECTIVE GUARD.
2. EXTENSION TABLE.
3. MITRE CUTTING GUIDE.
4. ON/OFF SWITCH.
5. POWER CORD.
6. WORKING TABLE.
7. 45° VERTICAL FENCE.
8. WATER RESERVOIR PLUG.

UNPACKING AND ASSEMBLY

The tool is packed complete in one carton. 
When unpacking and checking the contents 
of the carton, separate all the parts from the 
packing material and check each one against 
the pack contents shown below to make sure 
that all items are accounted for.
If any parts are missing, do not attempt to as-
semble, or use the tile cutter until the missing 
parts are obtained and installed correctly. Any 
missing parts should be reported immediately 
to the store from which you purchased the 
tool.

INSTALLATION OF THE METAL BRACKET
Unplug the tile cutter from the mains supply.
Remove the cover (45° vertical fence) of the 
water reservoir.

2

3

4

5

6

1

7

8

E N G L I S H •

User’s manual

CC707 manual.indd   11

28/05/15   15:44

Содержание CC707

Страница 1: ...er s Manual and Warranty ATENCI N Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in t...

Страница 2: ...cuidados de las herramientas el ctricas Advertencias de seguridad para cortadoras de cer micos Caracter sticas Desembalaje y ensamble Instrucciones de operaci n Mantenimiento Especificaciones t cnica...

Страница 3: ...umedad El agua que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cabl...

Страница 4: ...onsable de su segu ridad Los ni os deben supervisarse para ase gurar que ellos no empleen los aparatos como juguete UTILIZACI N Y CUIDADOS DE LAS HERRAMIENTAS EL CTRICAS No fuerce la herramienta el ct...

Страница 5: ...libre de virutas y aceite Mantenga las guardas de la m quina en su lugar en todo momento cuando opere De ser necesario quitarlas por mantenimiento aseg rese de colocarlas nuevamente antes de iniciar o...

Страница 6: ...seada y despu s f jelo con el tornillo Fig 1 y la arandela nuevamente Aseg rese de que el soporte este en perpendicular con la cu bierta y este alineado con la cuchilla El aflojar este tornillo permit...

Страница 7: ...uite el tap n den tro del tanque para drenar el agua Fig 12 ADVERTENCIA No a adir productos qu mi cos ni detergentes en el tanque del agua INSTRUCCIONES DE OPERACI N Esta cortadora de cer micos se deb...

Страница 8: ...la mesa Luego haga el corte como se anteriormente Los cortes en bisel interno o externo pueden hacerse girando la cara del azulejo arriba o hacia abajo MANTENIMIENTO Aseg rese de que la m quina est d...

Страница 9: ...ds immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of...

Страница 10: ...lean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal and diferential...

Страница 11: ...mediately and disconnect from the power supply Investigate the cause or consult a qualified person for advice Let the blade reach full speed before com mencing the cut Do not force the blade to cut th...

Страница 12: ...uch the disc Do not over tighten the protective guard when fixing it The guard should be free to rise and fall as the workpiece is pushed towards the disc INSTALLATION OF THE PARALLEL GUIDE Unplug the...

Страница 13: ...e immediately if there is un due vibration or some other fault If this situa tion continues check the machine to find the origin of the fault MAKING A STRAIGHT CUT Adjust the parallel guide to the des...

Страница 14: ...r H05 VV F 3G0 75 mm The supply cord of the tool and any extension cord used should be checked frequently for damage If damaged have the cordset replaced by an au thorised service facility Replace the...

Страница 15: ...15 Manual de usuario User s manual Notas Notes CC707 manual indd 15 28 05 15 15 44...

Страница 16: ...s Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defecto de fabricaci n a partir de la fecha de entrega Fecha de ve...

Отзывы: