4
utilizado por um adulto, é importante desligá-lo de ambos os lados quando não estiver
a carregar.
•
Bateria
Não guarde a bateria sob temperaturas extremas. Guardar a menos de 30 ° C e
acima de 0 ° C. Se não usar o seu produto durante 60-90 dias, a bateria poderá
piorar. Esta perda de autonomia deve-se à falta de utilização, e portanto, não é
coberta pela garantia. No fim do ciclo de vida, deve eliminar a bateria separada de
outros resíduos genéricos indiferenciados. Elimine as baterias nos contentores
fornecidos para este fim. A recuperação e a reciclagem das baterias contribui para a
proteção do ambiente e para a conservação dos recursos materiais.
•
Manutenção
Guarde o seu produto num local seco e sem pó, e evite deixá-lo em áreas húmidas
durante longos períodos. Use um pano húmido e um detergente suave para limpar o
seu produto. Não use álcool, gasolina, querosene, ou outros químicos solventes
corrosivos para limpar o seu produto, tal irá danificar o seu aspeto e estrutura.
Verifique constantemente o estado dos componentes do seu produto, se alguma
peça se encontrar danificada, substitua-a antes de utilizar o produto. Se alguma peça
não estiver a funcionar, tal poderá resultar em falhas do equipamento ou ferimentos.
Não desmonte a scooter em caso de avaria, caso contrário a garantia será cancelada.
Antes de qualquer intervenção, é aconselhável desligar a sua scooter. Para todas as
peças de reposição, entre em contato com seu revendedor.
•
Transporte
Se pretender transportar o seu produto por via aérea ou outros meios de transporte,
assim como a respetiva bateria, entre em contacto com as autoridades locais e com
a transportadora com antecedência para obter as possíveis proibições e limites de
transporte. As baterias de lítio são consideradas perigosas em muitos países.
Certifique-se de que os acessos e transporte são permitidos antes de viajar. A
legislação internacional proíbe o transporte de baterias de lítio por via aérea.
•
Usando a scooter
Para ligar o produto, pressione o botão Liga / Desliga e pressione o acelerador para
avançar. Coloque os dois pés na prancha e use o gatilho direito no guidão para
avançar sua scooter. Para travar, você pode usar o gatilho do travão esquerdo no
guidão. Antes de cada uso, verifique se as rodas não estão vazias, se os travões
estão funcionando e se nenhuma mensagem de aviso é exibida. O uso da scooter
por longos períodos pode causar vibrações desagradáveis, faça pausas
regularmente. Quando parado, use o suporte para estabilizar seu produto. Desdobre
com o pé. Para avisar outros usuários da sua presença, use a buzina localizada no
guidão. Use o LED na frente do seu produto para iluminar o seu caminho em locais
escuros.
Содержание RIDE XS
Страница 2: ...2 ...
Страница 9: ...7 Utilisation produit ...
Страница 17: ...15 PDG ...
Страница 19: ...17 ...
Страница 25: ...6 Use of the product ...
Страница 31: ...12 ...
Страница 33: ...14 ...
Страница 34: ...15 ...
Страница 36: ...17 ...
Страница 42: ...6 Utilización del producto ...
Страница 47: ...11 ...
Страница 50: ...14 Maurice Bodokh PDG ...
Страница 52: ...16 ...
Страница 59: ...7 UTILIZAÇÃO DO PRODUTO ...
Страница 68: ...16 ...
Страница 69: ...17 RIDE XS Traduzione dell avviso originale URBANGLIDE è un marchio importato dalla società PACT GROUP ...
Страница 70: ...18 ...
Страница 76: ...5 Utilizzo del prodotto ...
Страница 86: ...15 ...
Страница 92: ...5 Utilizzo del prodotto ...
Страница 102: ...15 ...
Страница 108: ...5 Utilizzo del prodotto ...
Страница 116: ...13 PDG ...
Страница 118: ...15 ...
Страница 125: ...7 Verwendung des Produkts ...
Страница 130: ...12 ...
Страница 134: ...16 ...
Страница 135: ...17 RIDE XS Vertaling van het oorspronkelijke bericht URBANGLIDE is een merk geïmporteerd door het bedrijf PACT GROUP ...
Страница 136: ...18 ...
Страница 143: ...6 Utilisation produit ...
Страница 151: ...14 ...
Страница 152: ...15 ...