background image

36

obsługa 

1. 

Usunąć wszystkie materiały opakowaniowe i 

zabezpieczenia transportowe. Przechowywać 

materiały opakowaniowe z dala od dzieci ze 

względu na niebezpieczeństwo uduszenia.

2. 

Przygotować  urządzenie  jak  w  sposób 

opisany w rozdziale „Ładowanie“.

3. 

Włączyć urządzenie przyciskiem WŁ./WYŁ.

4. 

Przystawić  głowicę  golącą  do  skóry, 

przesuwając  golarkę  w  miarę  możliwości 

zawsze w kierunku przeciwnym do kierunku 

wzrostu włosów.

5. 

Zwrócić  uwagę  na  to,  aby  głowica  goląca 

zawsze  miała  kontakt  ze  skórą.  Napięcie 

golonej  partii  skóry  drugą  ręką  ułatwia 

golenie.

nasadki grzebieniowe

Za pomocą nasadek grzebieniowych możliwe 

jest przycięcie włosów na żądaną długość.

6. 

Zakres dostawy obejmuje trzy różne nasadki: 

1,3 mm; 2,5 mm i 3,5 mm.

7. 

Wewnątrz  danej  nasadki  grzebieniowej 

znajduje  się  informacja  o  odpowiedniej 

długości.

8. 

Wyłączyć urządzenie przyciskiem WŁ./WYŁ.

9. 

Nałożyć  na  urządzenie  żądaną  nasadkę 

grzebieniową aż do jej zatrzaśnięcia się.

10. 

Włączyć urządzenie przyciskiem WŁ./WYŁ.

11. 

Przyłożyć  urządzenie  do  skóry  i  przyciąć 

włosy na żądaną długość.

Z reguły najłatwiejsze jest golenie suchych włosów na suchej skórze. Włosy należy zawsze golić w 

kierunku przeciwnym do kierunku wzrostu włosów, aby uzyskać optymalny wynik golenia. Napięcie 

golonej partii skóry wolną ręką ułatwia golenie. Po zakończeniu golenia posmarować skórę łagodnym 

balsamem  do  ciała,  aby  uniknąć  podrażnienia  skóry.  W  przypadku  wrażliwej  skóry  lub  podczas 

golenia wrażliwych części ciała zalecamy przesuwać golarkę po skórze tylko jeden raz, aby uniknąć 

podrażnienia skóry. 
W przypadku użycia elektrycznej golarki do ciała po raz pierwszy skóra być może musi się najpierw 

przyzwyczaić do tego rodzaju golenia. Podczas golenia codziennie może potrwać do dwóch lub trzech 

tygodni, zanim skóra przestanie reagować podrażnieniami.

ładowanie

1. 

Usunąć wszystkie materiały opakowaniowe i 

zabezpieczenia transportowe. Przechowywać 

materiały opakowaniowe z dala od dzieci ze 

względu na niebezpieczeństwo uduszenia.

2. 

Podłączyć małą wtyczkę przewodu doprowad-

zającego do gniazdka w ładowarce.

3. 

Podłączyć  zasilacz  przewodu  doprowad-

zającego do gniazdka sieciowego.

4. 

Włożyć wyłączone urządzenie do ładowarki. 

Zwrócić  uwagę  na  prawidłowe  włożenie 

urządzenia, inaczej nie zostanie ono prawi-

dłowo naładowane.

5. 

Zwrócić  uwagę  na  stabilne  ustawienie 

ładowarki.

6. 

Kontrolka  na  urządzeniu  zapala  się, 

sygnalizując ładowanie urządzenia.

7. 

Przed pierwszym użyciem urządzenie należy 

ładować  przez  przynajmniej  16 godzin. 

Każdy  kolejny  cykl  ładowania  trwa  ok. 

8 godzin.

8. 

W  zależności  od  użycia  i  właściwości 

włosów urządzenie może być używane przez 

ok.  30 minut,  zanim  konieczne  będzie 

jego  ponowne  naładowanie.  Maksymalna 

pojemność  akumulatora  osiągnięta  zostaje 

dopiero po kilku cyklach ładowania.

9. 

Wyciągnąć  wtyczkę  ładowarki  z  gniazdka, 

gdy tylko urządzenie jest naładowane.

10. 

Ładować  urządzenie  ponownie  dopiero 

wtedy,  gdy  akumulator  jest  całkowicie 

wyczerpany. W ten sposób zachowana zostaje 

na dłużej pełna wydajność akumulatora.

11. 

Urządzenie może być używane w połączeniu 

z dostarczonym przewodem doprowad-zają-

cym,  gdy  akumulator  jest  wyczerpany,  ale 

golenie  nie  zostało  jeszcze  zakończone. 

Włożyć przewód doprowadzający do gniazdka 

w dolnej części urządzenia, a potem włożyć 

zasilacz do gniazdka sieciowego. Nie używać 

urządzenia  w  ten  sposób  przez  dłużej  niż 

30  minut,  po  czym  po  skończeniu  golenia 

odstawić je na 20 minut do schłodzenia.

12. 

Uwaga! Nigdy nie podłączać urządzenia do 

prądu bez włożonego akumulatora!

Содержание Premium Line 87865

Страница 1: ...Line Elektrorasierer Bedienungsanleitung Body Shaver Modell 87865 Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Manual de instrucciones N vod k obsluze Instrukcja...

Страница 2: ...mpressum Bedienungsanleitung Modell 87865 Stand Mai 2011 nd Copyright Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold de...

Страница 3: ......

Страница 4: ...sal 13 Guarantee Conditions 38 Waste Disposal Environmental Protection 42 Notice d utilisation Mod le 87865 Sp cification technique 14 Pour votre s curit 14 Votre nouveau rasoir pour le corps 15 Charg...

Страница 5: ...ntenimiento 29 Informaci n adicional sobre la eliminaci n de residuos 29 Condiciones de Garantia 39 Disposici n Protecci n del medio ambiente 43 N vod k obsluze Modelu 87865 Technick daje 30 Pro va i...

Страница 6: ...s Sicherheits gr nden nie in der N he oder in einer gef llten Badewanne oder Waschbecken bzw anderen mit Wasser gef llten Gef en 9 Sch tzen Sie das Ger t vor N sse insbesondere wenn es sich in der Lad...

Страница 7: ...urch den Her steller oder seinen Kundendienst oder eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gef hrdungen zu vermeiden Achtung der Messerkopf und die Scher folie bestehen aus scharfen spitzen...

Страница 8: ...trischen K rperhaarrasierer angewendet haben muss sich Ihre Haut eventuell erst an diese Art der Rasur gew hnen Wenn Sie sich t glich rasieren kann es zwei bis drei Wochen dauern bis keine Hautirritat...

Страница 9: ...nigen Sie den Messerblock mit dem Reinigungspinsel mit einem weichen Pinsel 9 Sch tteln Sie die Scherfolie vorsichtig aus um Schmutzpartikel zu entfernen Die Scherfolie darf nicht mit dem Pinsel gerei...

Страница 10: ...disconnect the charger s lead cable from the wall socket pulling on the plug never on the cable 12 The appliance is intended for domestic use only not for commercial use 13 The appliance is not inten...

Страница 11: ...the warranty 28 If the lead cable is damaged it must be replaced by the manufacturer or its after sales service or a similarly qualified person in order to avoid any hazard Attention The cutter head a...

Страница 12: ...sitive parts we recommend you to treat these parts only once in order to avoid skin irritation If you have never used an electric shaver before your skin might need to get used to this kind of depilat...

Страница 13: ...ust not be cleaned with the brush in order to avoid damage 11 Reattach the shaver foil to the cutter block latching the foil into place on one side of the support first and then on to the other Do not...

Страница 14: ...toujours le cordon de la station de charge sur toute sa longueur pour viter les d g ts dus la surchauffe 11 Retirez le cordon de la prise secteur de la station de charge en tirant uniquement sur la fi...

Страница 15: ...mmag il devra tre remplac par le fabricant son service apr s vente ou par une personne qualifi e afin d viter tous risques Attention La t te de rasage et la grille se composent de pi ces coupantes et...

Страница 16: ...orporel votre peau aura ventuellement besoin de s adapter ce type de rasage Si vous vous rasez quotidiennement les irritations cutan es peuvent ventuellement persister pendant deux trois semaines Char...

Страница 17: ...se contre le haut 9 Nettoyez le bloc de tondeuse avec un pinceau de nettoyage ou avec un pinceau doux 10 Secouez pr cautionneusement la grille pour liminer les r sidus Ne pas utiliser de pinceau pour...

Страница 18: ...schade door oververhitting te voorkomen 11 Trek het snoer van het laadstation altijd aan de aansluitstekker uit het stopcontact nooit aan het snoer zelf 12 Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor ei...

Страница 19: ...nnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker veroorzaken en leiden tot het vervallen van de garantie 28 Als het snoer van dit apparaat beschadigd is dient dit door de fabrikant zijn klant enservice of...

Страница 20: ...voor lichaamshaar hebt gebruikt moet uw huid eventueel eerst even wennen aan deze manier van scheren Als u zich dagelijks scheert kan het twee tot drie weken duren voor er geen huidirritaties meer op...

Страница 21: ...n weg te duwen 9 Reinig de messenblok met de reinigings kwast met een zachte kwast 10 Schud de scheerfolie voorzichtig uit om vuildeeltjes te verwijderen De scheerfolie mag niet met de kwast gereinigd...

Страница 22: ...a presa di corrente la stazione di carica pericolosa se si trova vicino all acqua 10 Tendere sempre il cavo della stazione di ricarica in tutta la sua lunghezza onde evitare danni dovuti al surriscald...

Страница 23: ...8 Se il cavo di alimentazione dell apparecchio danneggiato deve essere sostituito dal produttore dal servizio clienti o da persona qualificata onde evitare pericoli Attenzione la testina e la lamina s...

Страница 24: ...a quotidianamente possono passare anche tre settimane perch non vi siano pi irritazioni cutanee Ricarica 1 Rimuovere tutto il materiale di imballaggio e le eventuali protezioni di trasporto Tenere lon...

Страница 25: ...neri a destra e sinistra del blocco lama 9 Pulire il blocco lama con il pennello in dotazione o con un pennello morbido 10 Scuotere con attenzione la lamina per rimuovere lo sporco La lamina non deve...

Страница 26: ...tar da os por el sobrecalentamiento 11 Al desconectar el cable de alimentaci n de la estaci n de carga siempre tire del conector del cable de alimentaci n nunca del propio cable 12 El equipo est dise...

Страница 27: ...nes inapropiadas pueden causar situaciones peligrosas para el usuario y llevan a la extinci n de la garant a 28 Para evitar cualquier peligro el cable de alimentaci n da ado debe sustituirlo el fabric...

Страница 28: ...este tipo de depilaci n Si se depila diariamente puede que durante unas dos a tres semanas se presenten irritaciones de la piel Carga 1 Retire todo el material de embalaje y los seguros de transporte...

Страница 29: ...bloque de cuchillas con el cepillo incluido un pincel suave 10 Sacuda la l mina con cuidad para eliminar las part culas de suciedad La l mina no debe limpiarse con el pincel para no da arla 11 Vuelva...

Страница 30: ...kozen m p eh t m 11 P vod nab jec stanice vytahujte za z suvky v dy za z str ku nikdy netahejte za kabel 12 P stroj je ur en v hradn pro vlastn pou it v dom cnostech nen v ak ur en k ivnostensk m el...

Страница 31: ...podobn kvalifikovanou osobou aby bylo zamezeno p padn m ohro en m Pozor Hlava s no i a hol c f lie se skl daj z ostr ch pi at ch d l Abyste zabr nili poran n m zach zejte s nimi opatrn Z bezpe nostn c...

Страница 32: ...pro zamezen podr d n poko ky M te li velmi citlivou poko ku nebo depilujete citliv t lesn partie doporu ujeme projet p strojem p es tato m sta jen jednou abyste zamezili podr d n poko ky Pokud jste p...

Страница 33: ...jej mu po kozen 11 Hol c f lii op t nasa te na blok no Za t mto elem mus te f lii nechat zasko it na jedn stran dr ku a pak druhou stranu zatla it Na f lii nevyv jejte tlak proto e byste ji mohli po...

Страница 34: ...zas eksploatacji nie zanurza urz dzenia w wodzie lub innej cieczy Chroni urz dzenie adowark i przew d doprowadzaj cy przed wilgoci 7 Ze wzgl d w bezpiecze stwa nigdy nie u ywa urz dzenia w pobli u lub...

Страница 35: ...i 28 W przypadku uszkodzenia przewodu instalacyjnego urz dzenia musi on zosta wymieniony przez producenta jego serwis lub osob o podobnych kwalifikacjach aby unikn mo liwych zagro e Uwaga G owica gol...

Страница 36: ...przyzwyczai do tego rodzaju golenia Podczas golenia codziennie mo e potrwa do dw ch lub trzech tygodni zanim sk ra przestanie reagowa podra nieniami adowanie 1 Usun wszystkie materia y opakowaniowe i...

Страница 37: ...p dzelka do czyszczenia lub innego mi kkiego p dzelka 10 Ostro nie wytrzepa foli tn c z cz stek brudu Nie czy ci folii tn cej p dzelkiem gdy mo e to prowadzi do uszkodzenia folii 11 Na o y ponownie f...

Страница 38: ...ure to comply with the maintenance and care instructions The warranty is void if repairs or modifications are made to the appliance by third parties Any claims of the end consumer vis vis the retailer...

Страница 39: ...guasti dovuti all usura all uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terz...

Страница 40: ...w quadra net pl Service Adressen Deutschland sterreich Mannheimer Stra e 4 68766 Hockenheim Schweiz Polen Kundendienst Telefon 49 0 6205 9418 27 Telefax 49 0 6205 9418 22 E Mail service unold de Inter...

Страница 41: ...a e 4 68766 Hockenheim BESTELLUNG ORDER Anrede Title Telefon Phone No Vorname First name Name Surname Telefax Fax No Stra e Nr Street No PLZ Ort City E Mail Telefon 49 0 6205 9418 27 Telefax 49 0 6205...

Страница 42: ...roducts By separate collection and disposal of waste products you help to protect natural resources and ensure that the product is disposed in an adequate way to protect health and environment Nos app...

Страница 43: ...otto a un centro di rac colta per il riciclaggio dei rifiuti elettrici o elettronici Con la raccolta differenziata dei rifiuti e dei prodotti riciclabili possibile contribuire alla tutela delle risors...

Страница 44: ...Aus dem Hause...

Отзывы: